Descargar Imprimir esta página

Inventronics QBM D4I LS/PD HB Manual Del Usuario página 5

Publicidad

QBM D4I LS/PD HB, MB, LB R
SÄKERHETSINFORMATION:
QBM D4I LS/PD HB, MB, LB R-modulerna är utformade exklusivt för armaturintegrering. Om modul-
gränssnittet ansluts till en extern spänningsförsörjning, särskilt en huvudströmförsörjning, kommer
enheten att förstöras. Enheten får inte användas om höljet eller PIR-linsen är skadade. 1) Kvalificerad
Bluetooth-nätnärvaro/dagsljussensormodul som drivs av DEXAL
trömförsörjning. 2) Kvalificerad Bluetooth-nätmodul som drivs av DEXAL
busströmförsörjning. 3) Inspänning. 4) Tillhandahålls av DALI-busströmförsörjning. 5) Driftström.
6) Strömförbrukning. 7) Max tillåten kabellängd. 8) Radiofrekvens som används. 9) Trådlöst protokoll.
10) Kvalificerat Bluetooth-nät. 11) Trådlös räckvidd. 12) 20 m synlig. 13) t c -punkt. 14) Typ av skydd.
15) Maximal monteringshöjd. 16) Dagsljussensor. 17) Ja. 18) Närvarosensor. 19) Mått. 20) Monte-
ringsanvisningar. 21) Kopplingsschema med en DEXAL
för polaritet. 23) Ledningsförberedelse. 24) Kopplingsschema med DALI-drivrutin plus extern DALI-
busströmförsörjning. 25) Avstånd för rörelsedetektion (= användning på arbetsplatser). 26) Återställ
till fabriksinställningar. 27) Kalibrera inte sensorn i svagt ljus då det kan leda till en felaktig kalibrering
när lux-värdet ställs in. Noggrannheten för ljussensorn kan bero på ytans reflektans. Det rekom-
menderas inte att hålla ljusnivån under 200 lux eftersom fel vid ljusmätningen kan uppstå.
Blå LED-indikator:
• Lyckad anslutning: LED-indikatorn blinkar varannan sekund
• Inga anslutningar: LED-indikatorn blinkar varje 0,3 sekund
Återställ till fabriksinställningar:
LED-indikatorn blinkar varje sekund och blinkar sedan snabbt och slocknar
Röd LED-indikator:
• Uppvärmning: LED-indikatorn slocknar efter 60 sekunder
• När PIR aktiveras blinkar LED-indikatorn snabbt upprepande gånger; kontinuerlig utlöst blinkar LED-
indikatorn varje sekund.
Inventronics GmbH intygar härmed att radioutrustningen av typen OSRAM QBM D4I LS/PD HB R överens-
stämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten i EU-försäkran om överensstämmelse finns på
följande internetadress: www. inventronicsglobal. com. Frekvensräckvidd: 2400 - 2483.5 MHz, max. HF
uteffekt (EIRP) på produkten: 8dBm
TURVALLISUUTTA KOSKEVAT TIEDOT:
QBM D4I LS/PD HB, MB, LB R -moduulit on suunniteltu yksinomaan valaistuksen integrointiin. Jos moduuli
kytketään ulkoiseen jännitelähteeseen, etenkin verkkovirtaan, se tuhoutuu. Sitä ei saa käyttää, jos kotelo tai
PIR-linssi on vaurioitunut. 1) Hyväksytty Bluetooth-yhteydellä varustettu liikkeen/valon tunnistusmoduuli, jossa
on DEXAL
®
LED -ohjaimet tai DALI-väylän virtalähde. 2) Hyväksytty Bluetooth-yhteydellä varustettu verkkomo-
duuli, jossa on DEXAL
LED -ohjaimet tai DALI-väylän virtalähde. 3) Syöttöjännite. 4) DALI-väylän virtalähde.
®
5) Toimintavirta. 6) Tehonkulutus. 7) Kaapelin enimmäispituus. 8) Käytetty radiotaajuus. 9) Langaton protokolla.
10) Hyväksytty Bluetooth-valmius. 11) Langaton kantama. 12) 20 m:n näköyhteys. 13) t c -piste. 14) suojan
tyyppi. 15) Suurin asennuskorkeus. 16) Valontunnistin. 17) Kyllä. 18) läsnäoloanturi. 19) Mitat. 20) Kiinnitysohjeet.
21) Kytkentäkaavio, jossa yksi DEXAL
®
LED -ohjain. 22) Napaisuudella ei ole merkitystä. 23) Johdon valmistelu.
24) Kytkentäkaavio, jossa on DALI-ohjain ja ulkoinen DALI-väylän virtalähde. 25) Liikkeentunnistusalue
(=  käyttö työpaikoilla). 26) Tehdasasetusten palautus. 27) Älä kalibroi anturia valaistustason ollessa alhainen, sillä se
voi aiheuttaa virheellisen kalibroinnin luksiarvoa määritettäessä. Valoanturin tarkkuus saattaa riippua pinnan heijas-
tuksesta. Emme suosittele alle 200 luksin valaistustasoa, koska se voi johtaa valon mittausvirheeseen.
Blå LED-indikator:
Sininen merkkivalo:
• Onnistunut yhteys: merkkivalo vilkkuu kerran 2 s välein
• Ei yhteyksiä: merkkivalo vilkkuu kerran 0,3 s välein
Tehdasasetusten palautus:
merkkivalo vilkkuu kerran 1 s välein ja vilkkuu sitten nopeasti ja sammuu
Punainen merkkivalo:
• Lämmitys: merkkivalo sammuu 60 s jälkeen
• Kun PIR laukeaa, merkkivalo vilkkuu nopeasti kerran; jatkuva laukeaminen, merkkivalo vilkkuu kerran
1 s välein.
Inventronics GmbH vakuuttaa, että radiolaitetyyppi OSRAM QBM D4I LS/PD HB R on direktiivin 2014/53/
EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen koko teksti on saatavissa verkko-osoitteesta
www. inventronicsglobal. com. Taajuusalue: 2400 – 2483,5 MHz, tuotteen maksimi HF-teho (EIRP): 8dBm
SIKKERHETSMESSIG VEILEDNING:
QBM D4I LS/PD HB, MB, LB R-modulene er designet eksklusivt for integrering i armatur. Hvis modul-
grensesnittet kobles til en ekstern spenningsforsyning, spesielt en strømforsyning, vil enheten bli
ødelagt. Enheten må ikke brukes hvis huset eller PIR-linsen er skadet. 1) Kvalifisert Bluetooth Mesh-
sensormodul for bevegelse/dagslys drevet av DEXAL
2) Kvalifisert Bluetooth Mesh-modul drevet av DEXAL
3) Inngangsspenning. 4) Levert av DALI-busstrømforsyning. 5) Driftsstrøm. 6) Strømforbruk. 7) Maks.
tillatt kabellengde. 8) Bruk radiofrekvens. 9) Trådløs protokoll. 10) Kvalifisert Bluetooth Mesh. 11) Tråd-
løs rekkevidde. 12) 20 m siktlinje. 13) t c -punkt. 14) Type beskyttelse. 15) Maks. monteringshøyde.
16) Dagslyssensor. 17) Ja. 18) bevegelsessensor. 19) Dimensjoner. 20) Monteringsinstruksjoner. 21) Kob-
lingsskjema med én DEXAL
LED-driver. 22) Modulen er polaritetsufølsom. 23) Klargjøring av wire
®
(kabel) 24) Koblingsskjema med DALI-driver pluss ekstern DALI-busstrømforsyning. 25) Rekkevidde for
bevegelsesregistrering (= bruk på arbeidsplasser). 26) Tilbakestill til fabrikkinnstillinger. 27) Ikke kali-
brer sensoren i svakt lys. Det kan forårsake feilaktig kalibrering når du stiller inn lux-verdi. Lyssensorens
nøyaktighet kan bli påvirket av overflatens reflektans. Det er ikke anbefalt med en lysstyrke under
200  lux, da dette kan forårsake feil på målingen.
Blå LED-indikator:
• Tilkobling fullført: LED-indikator blinker i 2 sekunder
• Ingen tilkobling: LED-indikator blinker i 0,3 sekunder
Tilbakestill til fabrikkinnstillinger:
LED-indikatoren blinker i 1 sekund, og den blinker deretter raskt og forsvinner
Rød LED-indikator:
• Oppvarming: LED-indikatoren forsvinner etter 60 sekunder
• Når PIR utløses, blinker LED-indikatoren raskt én gang; ved kontinuerlig utløsing blinker LED-indikatoren
en gang hvert sekund.
Inventronics GmbH erklærer herved at radioutstyrstypen OSRAM QBM D4I LS/PD HB R er i samsvar
med direktiv 2014/53/EU. Hele teksten for EU-erklæringen om samsvar er tilgjengelig på følgende
Internett-adresse: www. inventronicsglobal. com. Frekvensområde: 2400 - 2483.5 MHz, maks. HF-
utgang (EIRP) av produktet: 8dBm
5
LED-drivrutiner eller DALI-buss-
®
LED-drivrutiner eller DALI-
®
LED-drivrutin. 22) Modulen är inte känslig
®
LED-drivere eller DALI-busstrømforsyning.
®
LED-drivere eller DALI-busstrømforsyning.
®
SIKKERHEDSOPLYSNINGER:
QBM D4I LS/PD HB, MB, LB R-modulerne er udelukkende designet til armaturintegration. Hvis modulets
grænseflade sluttes til en ekstern spændingsforsyning, særligt forsyningsnettet, vil enheden blive ødelagt. En-
heden må ikke anvendes, hvis armaturhuset eller PIR-objektivet er beskadiget. 1) Kvalificeret Bluetooth Mesh
tilstedeværelses-/dagslyssensormodul drevet af DEXAL
ceret Bluetooth Mesh modul drevet af DEXAL
4) Leveret af DALI-busstrømforsyning. 5) Driftsstrøm. 6) Strømforbrug. 7) Maks. tilladt kabellængde. 8) Anvendt
radiofrekvens. 9) Trådløs protokol. 10) Kvalificeret Bluetooth Mesh. 11) Trådløs rækkevidde. 12) 20 m synsfelt.
13) t c -punkt. 14) Beskyttelsestype. 15) Maks. monteringshøjde. 16) Dagslyssensor. 17) Ja. 18) Tilstedeværelses-
sensor. 19) Dimensioner. 20) Monteringsvejledning. 21) Ledningsdiagram med en DEXAL LED-driver. 22) Mo-
dulet er polaritetsfølsomt. 23) Forberedelse af ledning. 24) Ledningsdiagram med DALI-driver samt ekstern
DALI-busstrømforsyning. 25) Bevægelsesdetekteringsområde (= anvendelse på arbejdspladser). 26) Nulstil til
fabriksindstillinger. 27) Kalibrer ikke sensoren i svagt lys, da dette kan forårsage forkert kalibrering, når du ind-
stiller Lux-værdi. Lyssensorens nøjagtighed kan afhænge af overfladereflektansen. Det anbefales ikke at holde
lysniveauet under 200 lux, da der kan opstå en lysmålingsfejl.
Blå LED-indikator:
• Forbindelse oprettet: LED-indikatoren blinker straks i 2 sek.
• Ingen forbindelse oprettet: LED-indikatoren blinker straks i 0,3 sek.
Nulstil til fabriksindstillinger:
LED-indikatoren blinker straks i 1 sek. og blinker derefter hurtigt og slukkes
Rød LED-indikator:
• Opvarmning: LED-indikatoren slukkes efter 60 sek.
• Når PIR udløses, blinker LED-indikatoren straks hurtigt. Ved kontinuerlig udløsning blinker LED-indika-
toren straks hvert sekund.
Hermed erklærer Inventronics GmbH, at OSRAM QBM D4I LS/PD HB R-radioudstyr overholder direktiv
2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst er tilgængelig på følgende internetadresse:
www. inventronicsglobal. com. Frekvensområde: 2400 - 2483.5 MHz, maks. HF output (EIRP) af produktet:
8dBm
BEZPEČNOSTNÍ IⁿFORMACE:
Moduly QBM D4I LS/PD HB, MB, LB R jsou určeny výhradně pro integraci svítidel. Pokud je rozhraní mo-
dulu připojeno k externímu napětí, zejména k síťovému, dojde ke zničení zařízení. Zařízení se nesmí pou-
žívat, pokud jsou pouzdro nebo čočky PIR poškozené. 1) Modul snímače detekce přítomnosti/denního
světla s Bluetooth Mesh napájený ze zdrojů LED DEXAL
Mesh napájený ze zdrojů LED DEXAL
nebo ze sběrnice DALI. 3) vstupní napětí. 4) zajišťuje napájení ze
®
sběrnice DALI. 5) Provozní proud. 6) příkon. 7) Max. povolená délka kabelu. 8) Použitá rádiová frekvence.
9) bezdrátový protokol. 10) Bluetooth Mesh. 11) bezdrátový rozsah. 12) 20 m optického dosahu. 13) bod
měření teploty t c . 14) Typ ochrany. 15) max. výška instalace. 16) snímač denního světla. 17) ano. 18) Sní-
mač přítomnosti. 19) rozměry. 20) pokyny k instalaci. 21) schéma zapojení s jedním zdrojem DEXAL
22) modul je necitlivý na polaritu. 23) Příprava vodiče. 24) schéma zapojení se zdrojem DALI plus externím
napájením ze sběrnice DALI. 25) Rozsah detekce pohybu (= použití na pracovištích). 26) Obnovení továr-
ního nastavení. 27) Snímač nekalibrujte při slabém osvětlení, které může způsobit nesprávnou kalibraci
při nastavení hodnoty luxů. Přesnost světelného snímače může záviset na odrazivosti povrchu. Nedoporučuje
se udržovat úroveň osvětlení pod 200 luxů, protože může dojít k chybě měření světla.
Modrý LED indikátor:
• Úspěšné připojení: LED indikátor bliká 2 s najednou
• Žádná připojení: LED indikátor bliká 0,3 s najednou
Obnovení továrního nastavení:
LED indikátor bliká 1 s najednou, poté rychle bliká a zmizí
Červený LED indikátor:
• Zahřátí: LED indikátor zmizí po 60 s
• Při spuštění PIR LED indikátor rychle bliká najednou; při trvalém spuštění LED kontrolka bliká každou 1
s najednou.
Společnost Inventronics GmbH tímto prohlašuje, že rádiové součásti typu OSRAM QBM D4I LS/PD HB R
jsou v souladu s evropskou směrnicí 2014/53/EU. Plné znění prohlášení EU o shodě je k dispozici na ná-
sledující internetové adrese: www. inventronicsglobal. com Frekvenční rozsah: 2 400–2 483,5 MHz, max.
VF výkon (EIRP) výrobku: 8 dBm
ИНФОРМАЦИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ:
Модули QBM D4I LS/PD HB, MB, LB R предназначены исключительно для интеграции
светильников. Если интерфейс модуля будет подключен к внешнему напряжению (в част-
ности, к напряжению сети), устройство будет безвозвратно повреждено! Запрещается
использовать устройство, если поврежден корпус или объектив датчика пассивного ин-
фракрасного обнаружения движения. 1) допущенный к эксплуатации модуль датчика
присутствия Bluetooth Mesh/датчика дневного света, работающий от светодиодных драй-
веров DEXAL
или источника питания шины DALI. 2) допущенный к эксплуатации модуль
®
датчика присутствия Bluetooth, работающий от светодиодных драйверов DEXAL
источника питания шины DALI. 3) входное напряжение. 4) обеспечивается источником
питания шины DALI. 5) Рабочий ток. 6) потребляемая мощность. 7) Макс. допустимая
длина кабеля. 8) Используемая радиочастота. 9) беспроводной протокол. 10) допущенный
к эксплуатации узел Bluetooth Mesh. 11) радиус действия беспроводной сети. 12) зона
прямой видимости: 20 м. 13) датчик контроля теплового режима. 14) тип защиты. 15) макс.
высота установки. 16) датчик дневного света. 17) да. 18) датчик присутствия. 19) габариты.
20) инструкция по монтажу. 21) схема подключения с одним светодиодным драйвером
DEXAL
. 22) модуль нечувствителен к полярности. 23) Подготовка провода. 24) схема
®
подключения с драйвером DALI плюс внешний источник питания шины DALI. 25) Дальность
обнаружения движения (= использование на рабочих местах). 26) сброс до заводских
настроек. 27) Не калибруйте датчик при слабом освещении, поскольку это может привести
к неправильной калибровке при настройке значения люксов. Точность светового датчика
может зависеть от отражающей способности поверхности. Не рекомендуется поддерживать
уровень освещенности ниже 200 люксов, поскольку это может привести к ошибке
измерения освещенности.
Синий светодиодный индикатор
• Успешное подключение: индикатор мигает, каждый раз загораясь на 2 с
• Нет соединения: индикатор мигает, каждый раз загораясь на 0,3 с
сброс до заводских настроек:
индикатор мигает, каждый раз загораясь на 1 с, затем быстро мигает и потухает
Красный светодиодный индикатор
• Нагрев: индикатор потухает через 60 с
• При запуске датчика пассивного инфракрасного обнаружения движения ин-
дикатор быстро мигает; при продолжительном запуске индикатор мигает,
каждый раз загораясь на 1 с
Настоящим Inventronics GmbH заявляет, что тип радиооборудования OSRAM QBM D4I LS/
PD HB R соответствует Директиве 2014/53/EC. Полный текст декларации соответствия
ЕС доступен по следующему интернет-адресу: www. inventronicsglobal. com. Диапазон
частот: 2400–2483,5 МГц, максимальный высокочастотный выход (EIRP) продукта: 8 дБм
LED-drivere eller DALI-busstrømforsyning. 2) Kvalifi-
®
LED-drivere eller DALI-busstrømforsyning. 3) Indgangsspænding.
®
nebo ze sběrnice DALI. 2) modul s Bluetooth
®
LED.
®
или
®

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Qbm d4i ls/pd mbQbm d4i ls/pd lb r