Descargar Imprimir esta página

DEDRA DED9926 Manual De Instrucciones página 3

Generador de aire caliente eléctrico

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 20
Opis piktogramów / Popis použitých piktogramů / Opis používaných piktogramov / Panaudotų piktogramų aprašymas / Lietoto piktogrammu
apraksts / Az alkalmazott piktogramok magyarázata / Interpretation des pictogrammes / Descripción de los pictogramas / Descrierea
pictogramelor / Omschrijving van de gebruikte pictogrammen / Beschreibung der verwendeten Piktogramme
Nakaz: przeczytaj instrukcję obsługi / Příkaz: přečtěte návod k obsluze / Príkaz: oboznámte sa s užívateľskou príručkou / Privaloma: perskaitykite
aptarnavimo instrukciją / Norādījums: rūpīgi iepazīstieties ar lietotāja rokasgrāmatā sniegto informāciju / Utasítás: olvassa el az útmutatót / Ordre: avant
l'usage lire le mode d'emploi / Indicación: leer el manual de instrucciones / Obilgatoriu: citiți manualul de utilizare / Bevel: lees de gebruiksaanwijzing /
Gebot: die Bedienungsanleitung lesen
Nie zakrywać wylotu/ Nezakrývejte výstupní otvor/ Neprikrývať prieduchy/ Nepridengti oro išmetimo angos / Neslēgt izvadu/ Ne takarja le a kimeneti
nyílásokat/ Ne pas couvrir la sortie/ No tapar la salida/ Nu acoperiţii deschizăturile/ De luchtuitgang niet blokkeren/ Auslass nicht abdecken
Wymogi w zakresie informacji dotyczące elektrycznych miejscowych ogrzewaczy pomieszczeń / Požadavky na informace týkající se elektrických lokálních topidel
/ Požiadavky na informácie týkajúce sa lokálnych elektrických ohrievačoch miestností / Reikalavimai, keliami informacijai apie vietinius elektrinius patalpų šildytuvus /
Prasības savienotas ar informāciju par elektriskiem vietējiem telpu sildītājiem / Az elektromos helyi helyiségfűtő berendezéseit érintő tájékoztatási követelmények. /
Exigences d'information pour les appareils de chauffage décentralisés électriques / Requisitos de información para calefactores eléctricos locales / Cerințele privind
informațiile referitoare la aparatele electrice pentru încălzire locală / Informatie-eisen voor elektrische lokale verwarmers van de ruimtes. / Anforderungen im Bereich der
Parametr / Údaj / Parameter /
Parametras
/
Parametrs
Paraméter
/
Paramètre
Parámetro
/
Parametru
Parameter / Parameter
Moc cieplna / Tepelný výkon / Tepelný výkon / Šiluminė galia / Termiskā jauda / Névleges
hőteljesítmény / Puissance thermique / Poder calorífica / Puterea termică / Warmteafgifte /
Wärmeleistung
Informationen bez. elektrischen Punkt-Raumerhitzer
Wartość
Oznaczenie
/
Značka
/
/Hodnota / Vertė / Vērtība
/
/
Označenie
/
/ Érték / Valeur / Valor /
/
Žymėjimas
/
Valoarea / Waarde / Wert
Apzīmējums
/
Jelölés
/
Marquage
/
Símbolo / Simbol
DED9926
/
Markering
/
Bezeichnung
/
Hodnota
Jednostka
/
Jednotka
/
Jednotka
/
Vienetas
/
Vienība
/
Egység / Unité /
Unidad / Unitate
/
Eenheid
/
DED9927
Einheit
Parametr
/
Údaj
/
Parameter
Parametras / Parametrs / Paraméter /
Paramètre / Parámetro / Parametru /
Parameter / Parameter
Sposób doprowadzania ciepła wyłącznie w przypadku
elektrycznych
akumulacyjnych
ogrzewaczy pomieszczeń (należy wybrać jedną opcję) /
Pouze u akumulačních elektrických lokálních topidel: typ
příjmu tepla (vyberte jeden) / Spôsob privedenia tepla
výhradne v prípade elektrických akumulačných lokálnych
ohrievačov miestností (je potrebné vybrať jednu voľbu) /
Šilumos tiekimo būdas naudojant tik vietinius elektrinius
akumuliacinius patalpų šildytuvus (reikia pasirinkti vieną
variantą) / Siltuma padeves metode tikai elektrisku
akumulācijas vietēju telpu sildītāju gadījumā (izvēlēt vienu
opciju) / Alimentation en chaleur uniquement pour les
appareils
de
chauffage
décentralisés
accumulation (une option à choisir ) / El método del
suministro del calor solo en caso de los calefactores
eléctricos locales para habitaciones (se debe elegir una
opción) / Modul de acumulare a căldurii numai în cazul
aparatelor electrice pentru încălzire locală cu acumulator
(alegeți o variantă) / Manier van warmtetoevoer enkel bij
elektrische warmte-accumulerende verwarmers van de
ruimtes (een optie kiezen) / Art der Wärmezuführung im Falle
der elektrischen Akkumulations-Punkterhitzer von Räumen
(man soll eine Option wählen)
D
/
Jednostka
/
Jednotka
/
Jednotka
/
Vienetas
/
Vienība
/
Egység / Unité /
Unidad / Unitate
/
Eenheid
/
Einheit
miejscowych
électriques
à
3

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ded9927