Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 9

Enlaces rápidos

TRÅDFRI
LED2104R3

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para IKEA TRADFRI LED2104R3

  • Página 1 TRÅDFRI LED2104R3...
  • Página 3 max 5 cm (max 2") > 10 s...
  • Página 4 English Español Português 中文 繁中 한국어 日本語...
  • Página 5 Bahasa Indonesia Bahasa Malaysia ‫عربي‬ ไทย Tiếng Việt...
  • Página 6 English ADD LIGHT SOURCES TO YOUR STEERING DEVICE: Before you can use your light source you’ll need to pair it with a steering device. To add more light sources, just repeat the steps below: 1. Make sure that your light source is installed and the main power switch is turned on.
  • Página 7 This bulb will not operate properly when connected to a standard (incandescent) dimmer or dimming control. Only controllable by IKEA Smart lighting products. RESET YOUR DEVICE Toggle the main switch 6 times.
  • Página 8 By separating a marked item from household waste, you will help reduce the volume of waste sent to incinerators or land-fill and minimize any potential negative impact on human health and the environment. For more information, please contact your IKEA store.
  • Página 9 Español AÑADIR LUCES AL DISPOSITIVO DE CONTROL: Antes de usar la luz, deberás sincronizarla con un dispositivo de control. Para añadir más luces, repite los siguientes pasos: 1. Asegúrate de que la luz esté instalada y de que el interruptor principal esté encendido. 2.
  • Página 10 (para bombillas incandescentes) o a un sistema de regulación de la intensidad luminosa estándar. Sólo se puede controlar con un producto de Iluminación Inteligente de IKEA. REESTABLECER LOS AJUSTES DEL DISPOSITIVO Enciende el interruptor 6 veces.
  • Página 11 DATOS TÉCNICOS: Frecuencia de operación: 2405 – 2480 MHz Potencia de salida: 10 dBm Fabricante: IKEA of Sweden AB Dirección: Box 702 SE-343 81 Älmhult SUECIA La imagen del cubo de basura tachado indica que el producto no debe formar parte de los residuos habituales del hogar.
  • Página 12 Português ADICIONAR FONTES DE LUZ AO DISPOSITIVO CONTROLO: Antes de utilizar a sua fonte de iluminação, necessita de a emparelhar com um dispositivo de controlo. Para adicionar mais fontes de iluminação, repita os passos abaixo: 1. Certifique-se de que a sua fonte de iluminação está...
  • Página 13 Esta lâmpada não funciona corretamente quando ligada a um regulador de intensidade comum (incandescente) ou controlo de regulação. Só pode ser controlada através dos produtos IKEA Smart lighting.
  • Página 14 REPOSIÇÃO DO DISPOSITIVO Ligue e desligue o interruptor principal 6 vezes. DADOS TÉCNICOS: Frequência de funcionamento: 2405-2480Mhz Potência de saída: 10dBm Fabricante: IKEA of Sweden AB Morada: Box 702 SE-343 81 Älmhult SWEDEN...
  • Página 15 Ao separar um artigo assinalado dos resíduos domésticos, ajuda a reduzir o volume de resíduos enviados para os incineradores ou aterros, minimizando o potencial impacto negativo na saúde pública e no ambiente. Para mais informações, contacte a loja IKEA perto de si.
  • Página 16 中文 将光源添加至控制装置: 在使用光源前,需要将光源与控制装置配对。 如需添加更多光源,只需重复下列步骤: 1. 确保已安装光源,且主电源开关处于打开状态。 2. 手持控制装置,靠近希望添加的光源(距离不超 过5cm)。 3. 按下配对按钮 并至少保持10秒钟。控制装置 上的红灯将持续亮起。当光源逐渐变暗并且闪烁 一次,则表明配对成功。 1台控制装置最多能与10个光源进行配对。 确保一次只配对一个光源。如果光源间距离很小, 请断开那些已经与主电源开关配对成功的光源。 注意: 不可与标准调光器一起使用,仅限于使用包装中提 供或本使用说明中指定的控件来控制这款灯泡。如 果连接标准(白炽灯)调光器或调光控制器,这 款灯泡将无法正常运作。仅可使用宜家智能照明 产品控制。...
  • Página 17 重置设备 切换主开关6次。 技术数据: 工作频率:2405-2480 MHz 输出功率:10分贝毫瓦 制造商:IKEA of Sweden AB 地址:Box 702,SE-343 81 Älmhult,SWEDEN 带十字的垃圾桶标志代表该产品必须与家用垃圾分 开处理。同时对产品的处理必须符合当地关于废物 处理的相关规定。每做一次分类,就减少了送入焚 烧炉和垃圾填埋场垃圾的数量,进而将不利于人类 身体健康和环境的负面影响最小化。想了解更多, 请联系当地宜家商场。...
  • Página 18 繁中 將燈泡連接到轉向裝置 使用燈泡前先與轉向裝置進行配對設定。 只要重複下列步驟,就能連接更多燈泡: 1. 確認燈泡安裝正確及電源開啟。 2. 將轉向裝置移近想配對的燈泡(不超過5公分的 距離)。 3. 按住配對按鈕 至少10秒。轉向裝置會穩定 地閃紅燈。燈泡開始變暗和閃爍一次,表示配 對成功。 一個轉向裝置最多可連接10個燈泡。 確認同時配對多個燈泡。如果燈泡的間距較短,把 已配對完成的燈泡電源連接切斷。 警告: 不可搭配標準調光器一起使用,只能使用產品提 供或本使用說明指定的控制器控制此燈泡。如果 連接標準(白熾燈泡)調光器或調光控制器,此燈泡 將無法正常運作。僅能使用IKEA智能照明系列產 品控制。...
  • Página 19 重新設定裝置 開關電源6次。 技術規格: 操作頻率:2405 – 2480 MHz 輸出功率:10 dBm 委製商:IKEA of Sweden AB 地址:Box 702 SE-343 81 Älmhult SWEDEN 垃圾桶畫叉圖案表示產品不可當作家庭廢棄物丟 棄。產品須依當地廢棄物規定丟棄處理。與家庭廢 棄物分開擺放,可幫助減少送往焚化爐或掩埋場的 廢棄物數量,並降低可能危害人體健康和環境的機 會。請向IKEA客服部取得更多相關資訊。...
  • Página 20 注意 ! 取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公 司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率 或變更原設計之特性及功 能。 低功率射 頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合 法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改 善至無干擾時方得繼續使用。 前 述合法通信,指依電信管理法規定作業之無線 電通信。 低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及醫 療用電波輻射性電 機設備之干擾。...
  • Página 21 한국어 조향장치에 전등을 달아주세요: 전구를 이용하려면 먼저 조향장치와 페어링해야 합 니다. 전구를 추가할 때마다 아래 단계를 따라주세요. 1. 전구가 설치되어 있고 주전원 스위치가 켜있는지 확인하세요. 2. 추가하려는 전구와 조향장치의 거리를 가깝게(5cm 이하) 유지합니다. 3. 페어링 버튼 을 10초 이상 누르세요. 빨간불이 조향장치에 들어올 것입니다. 전구 불빛이 어두워지다가...
  • Página 22 일반 디머와 함께 사용하지 마세요. 기본 제공되는 제 어장치를 사용하고 설명서에 언급된 방법으로만 전구 를 제어하세요. 본 전구 제품은 일반 디머나 디머 제어 장치와 연결하면 정상 작동하지 않습니다. IKEA 스마 트 조명 제품으로만 제어할 수 있습니다. 기기 재설정 메인 스위치 켜기/끄기를 6번 반복합니다.
  • Página 23 바퀴달린 통과 엑스표시는 제품을 일반 가정용 쓰레기 와는 분리하여 배출해야 한다는 것을 알려주는 표시입 니다. 거주 지역의 분리 배출관련 환경 규정에 따라 재 활용을 해야 하는 제품입니다. 이렇게 표시된 제품들 을 일반 가정용 쓰레기와 구분하는 작업을 통해, 소각 장이나 매립지로 보내는 쓰레기의 양을 줄이는 데 기여 하고, 인류의...
  • Página 24 日本語 操作デバイスに光源を追加する: 操作したい光源がある場合、その光源と操作デバ イス(リモコンやモーションセンサーなど)をペ アリングしなければなりません。 光源をさらに増やしたい場合は、下記の手順を繰 り返してください: 1. 光源が正しく設置され、電源が入っていること を確認してください。 2. 操作デバイスをペアリングしたい光源のそばに 持っていきます(5cm未満)。 3. ペアリングボタン を10秒以上長押ししま す。操作デバイスの赤いLEDライトが常時点灯 します。光源の明るさが落ちてきた後に1回強 く光れば、ペアリングは完了です。 操作デバイス1つにつき、光源を10個までペアリ ングできます。 光源のペアリングは必ず1つずつ行うようにして ください。光源同士が近くにある場合、すでに ペアリング済みの光源の主電源を切っておいて ください。...
  • Página 25 注意: 標準的な調光器は使用しないでください。本電球 の操作には、必ず付属の調光器やリモコン、また は説明書の指定する調光器やリモコンをお使いく ださい。本電球は、一般的な(白熱電球用)調光 器や調光操作器では適切に動作しません。イケア のスマート照明製品でのみ操作できます。 リセットする場合 主電源のオン/オフを6回切り替えてください。 テクニカルデータ: 動作周波数:2405 – 2480MHz 電波出力:10dBm 製造業者:IKEA of Sweden AB 住所:Box 702 SE-343 81 Älmhult SWEDEN...
  • Página 26 当該機器には電波法に基づく、技術基準適合証明 等を受けた特定無線設備を装着しています。 このデバイスには、電波法の基準認証制度に適 合するZigbeeモジュールMGM210L22F(認証番 号:203-JN1039)が搭載されています。 「Crossed-out wheeled bin」マークは、廃棄す る際に一般の家庭ゴミと区別する必要があること を意味しています。このマークの付いた製品は、 お住まいの地域の分別ルールに従ってリサイク ルに出してください。一般の家庭ゴミと分けて リサイクルすることで、焼却炉やゴミ埋め立て施 設に持ち込まれるゴミの量を削減できるうえ、 健康や環境への潜在的な負荷を軽減できます。詳 しくは、お近くのイケアストアにお問い合わせ ください。...
  • Página 27 Bahasa Indonesia MENAMBAHKAN BOHLAM PADA PERANGKAT KENDALI: Sebelum menggunakan bohlam Anda harus memasangkannya dengan perangkat kendali. Untuk menambahkan bohlam, cukup ulangi langkah di bawah: 1. Pastikan bahwa bohlam terpasang dan daya listrik utama menyala. 2. Dekatkan perangkat kendali pada bohlam yang ingin Anda tambahkan (jarak tidak lebih dari 5 cm).
  • Página 28 Bohlam ini tidak akan beroperasi dengan benar jika terkoneksi dengan peredup atau pengatur peredup standar (pijar). Hanya dapat diatur oleh produk pencahayaan Cerdas IKEA. MERESET PERANGKAT Nyala dan matikan saklar sebanyak 6 kali. DATA TEKNIS...
  • Página 29 Pabrikan: IKEA of Sweden AB Alamat: Box 702 SE-343 81 Älmhult SWEDIA Simbol roda bin bertanda silang menunjukkan bahwa item tersebut harus dibuang secara terpisah dari limbah rumah tangga. Item ini harus diserahkan untuk daur ulang sesuai dengan peraturan lingkungan setempat untuk pembuangan limbah.
  • Página 30 Bahasa Malaysia TAMBAH SUMBER CAHAYA PADA PERANTI KEMUDI ANDA Sebelum anda menggunakan sumber cahaya anda, ia perlu digandingkan dengan sebuah peranti kemudi. Untuk menambahkan lagi sumber cahaya, hanya ulangi langkah-langkah di bawah: 1. Pastikan yang sumber cahaya anda telah dipasang dan suis kuasa utama telah terpasang.
  • Página 31 Mentol ini tidak akan berfungsi dengan betul apabila disambungkan ke kawalan pemalap atau pemalap (pijar). Hanya dikawal oleh produk pencahayaan IKEA Smart. SET SEMULA PERANTI ANDA Togel suis utama sebanyak 6 kali. DATA TEKNIKAL: Frekuensi pengendalian: 2405 –...
  • Página 32 Pengilang: IKEA of Sweden AB Alamat: Box 702 SE-343 81 Älmhult SWEDEN Simbol roda berpangkah menunjukkan item ini harus dilupuskan berasingan daripada bahan buangan isi rumah. Item ini sepatutnya diserahkan untuk dikitar semula selaras dengan peraturan alam sekitar tempatan untuk pelupusan sampah. Dengan...
  • Página 33 ‫عربي‬ :‫إضافة مصادر إضاءة إىل جهاز التحكم‬ ‫قبل أن تتمكن من استخدام مصدر اإلضاءة يجب اقرانه‬ .‫بجهاز التحكم‬ ‫إذا أردت إضافة المزيد من مصادر اإلضاءة، قم فقط بإعادة‬ :‫الخطوات أدناه‬ ‫تأكد من تركيب مصدر اإلضاءة وأنه في وضعية‬ .‫التشغيل‬ ‫ق ر ّ ب جهاز التحكم من مصدر اإلضاءة الذي تريدين‬ .)‫إضافته...
  • Página 34 ‫الرمز الذي ي ُ ظهر حاوية نفايات مشطوبة يشيرإىل أنه يجب‬ .‫التخلص من المنتج بشكل منفصل عن النفايات المنزلية‬ ‫ينبغي تسليم هذا المنتج إلعادة تدويره وفقا ً لألنظمة‬ ‫البيئية المحلية للتخلص من النفايات. من خالل قيامك‬ ،‫بفصل منتج يحمل هذه العالمة من النفايات المنزلية‬ ‫فسوف...
  • Página 35 ‫إعادة تعيين إعدادات جهازك‬ .‫قم بتشغيل وإطفاء المفتاح الرئيسي 6 مرات‬ :‫المواصفات الفنية‬ ‫تردد التشغيل: 504 - 084 ميغاهيرتز‬ ‫خرج الطاقة: 0 ديسيبل ميلي‬ IKEA of Sweden AB :‫المص ن ّ ع‬ :‫العنوان‬ Address: Box 702 SE-343 81 Älmhult SWEDEN...
  • Página 36 ไทย เ ชื่ ่ � อ มต่ ่ อ หลอดไฟเข้ ้ า กั ั บ อ ุ ป กัรณ์ ์ ค วบค ุ ม ก่ ่ อ นก่ารใช้ ้ ง าน ต้ ้ อ งเช้ ่ � อ มต้ ่ อ หลอดไฟเข้ ้ า ก่ ั บ อ ุ ป ก่รณ์ ์ ควบค...
  • Página 37 ข้ ้ อ ม ู ล ทางเทคนิ ิ ค ค วามถี่ ี � ใ ชื่ ้ ง านิ 2405 – 2480 MHz กั ระแสไฟข้าออกั 10 dBm ผู้ ู ้ ผู้ ล ิ ต่ : IKEA of Sweden AB ท ี � อ ย ู ่ : Box 702 SE-343 81 Älmhult SWEDEN...
  • Página 38 ผิลก่ระทบด ้ า นส ุ ข้ อนาม ั ย และส ่ � ง แวดล ้ อ ม หาก่ต้ ้ อ งก่าร ข้ ้ อ ม ู ล เพิ่ ่ � ม เต้ ่ ม ก่ร ุ ณ์ าต้ ่ ด ต้ ่ อ IKEA...
  • Página 39 Tiếng Việt KẾT NỐI NGUỒN SÁNG VỚI THIẾT BỊ ĐIỀU KHIỂN Để có thể sử dụng nguồn sáng, bạn phải kết nối nguồn sáng với một thiết bị điều khiển. Để kết nối với các nguồn sáng khác, chỉ cần lặp lại các bước sau đây: 1.
  • Página 40 điều chỉnh độ sáng tiêu chuẩn (sợi đốt), bóng đèn sẽ không hoạt động bình thường. Chỉ có thể điều khiển bằng các thiết bị chiếu sáng IKEA Home smart. CÀI ĐẶT LẠI THIẾT BỊ Bật tắt công tắc chính 6 lần.
  • Página 41 được đưa vào lò đốt rác hoặc bãi rác và giảm thiểu các tác động tiêu cực có thể gây ra cho sức khỏe con người và môi trường. Để biết thêm thông tin, hãy liên hệ với cửa hàng IKEA gần nhất.
  • Página 44 Complies with IMDA Standards DA106634 © Inter IKEA Systems B.V. 2022 AA-2334204-1...