Descargar Imprimir esta página

IMG STAGELINE CUBE-630/LED Manual De Instrucciones página 16

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

LED-Beam-Moving-Head
Queste istruzioni sono rivolte all'installatore
dell'apparecchio e all'utente con conoscenze
base dei comandi DMX . Vi preghiamo di leg-
gerle attentamente prima della messa in fun-
zione e di conservarle per un uso futuro .
1 Panoramica (figg. 3 e 4)
1 Leva per bloccare il braccio orientabile du-
rante il montaggio o il trasporto
2 Display; impostabile nel menu
(
☞ 
Cap . 7 .3,
Display BkLight
3 Tasti funzione per il menu:
Capitolo 7
☞ 
4 Portafusibile
Sostituire un fusibile difettoso sempre con
uno dello stesso tipo!
5 Presa rete Powercon per il collegamento a
una presa di rete (230 V/50 Hz) con il cavo
in dotazione
6 Contatti DMX (XLR, 3 poli):
Ingresso DMX IN e uscita DMX OUT
2 Avvertenze per l'uso sicuro
Quest'apparecchio è conforme a tutte le di-
rettive rilevanti dell'UE e pertanto porta la
sigla
.
AVVERTIMENTO L'apparecchio è alimentato
con pericolosa tensione di
rete . Non intervenire mai
personalmente al suo in-
terno e non inserire niente
nelle fessure di aerazione!
Esiste il pericolo di una sca-
rica elettrica .
Per principio, le moving-head non sono pre-
viste per un uso continuo . Periodi lunghi di
funzionamento dovrebbero essere sempre
interrotti da pause .
L'apparecchio è previsto solo per l'uso
all'interno di locali . Proteggerlo dall'acqua
gocciolante, dagli spruzzi d'acqua e da alta
umidità dell'aria . La temperatura d'esercizio
ammessa è 0 – 40 °C .
Non depositare sull'apparecchio dei con-
tenitori riempiti di liquidi, p . es . bicchieri .
Staccare subito la spina rete se:
1 . l'apparecchio o il cavo rete presentano
dei danni visibili;
2 . dopo una caduta o dopo eventi simili
sussiste il sospetto di un difetto;
3 . l'apparecchio non funziona corretta-
mente .
Per la riparazione rivolgersi sempre ad
un'officina competente .
Staccare il cavo rete afferrando la spina,
senza tirare il cavo .
Trasportare l'apparecchio sempre affer-
rando le due maniglie dello zoccolo . Non
portarlo mai afferrando la testa mobile o il
braccio orientabile!
Per la pulizia usare solo un panno mor-
bido, asciutto; non impiegare in nessun
caso acqua o prodotti chimici . Per le lenti
16
)
di plastica si può usare anche un detergente
delicato . Prima della pulizia staccare la spina
dalla presa di rete .
Nel caso d'uso improprio, di montaggio
non sicuro, di collegamenti sbagliati, d'im-
piego scorretto o di riparazione non a re-
gola d'arte dell'apparecchio, non si assume
nessuna responsabilità per eventuali danni
consequenziali a persone o a cose e non si
assume nessuna garanzia per l'apparecchio .
Se si desidera eliminare l'apparecchio
definitivamente, consegnarlo per lo
smaltimento ad un'istituzione locale
per il riciclaggio .
3 Possibilità d'impiego
La Moving-head CUBE-630 / LED serve per l'il-
luminazione a effetto ed è stata realizzata per
impieghi professionali, p . es . su palcoscenici .
La testa ha la forma di un cubo ed è equipag-
giata con sei LED RGBW di 30 W (1 LED per
ogni lato del cubo) e con 12 strisce con LED
RGB . È possibile girarla di 630° in senso oriz-
zontale (pan) e in modo senza fine in senso
verticale (tilt) .
La Moving-head è prevista per il comando
per mezzo di un'unità DMX di comando luce
(tramite 37 o 15 canali DMX) . Tuttavia, può
essere usata anche senza unità di comando, o
da sola oppure insieme a più CUBE-630 / LED
(modo master-slave) .
4 Trasporto e
collocazione / montaggio
Per escludere l'accumulo di calore all'in-
terno dell'apparecchio, occorre posizionare
l'apparecchio sempre in modo che sia ga-
rantita una circolazione sufficiente dell'aria .
Le fessure di aerazione non devono essere
coperte in nessun caso .
La distanza dalle supferfici irradiate non
dovrebbe essere inferiore a 50 cm .
Prima del trasporto e del montaggio bloccare
il braccio orientabile: girarlo parallelamente o
a angolo retto rispetto allo zoccolo e spostare
la leva di bloccaggio (1) verso destra .
1
2
ƉDMXƉOK
Addr:001
CUBE-630/LED
3
MENU
DOWN
UP
ENTER
L'apparecchio può essere collocato su una
superficie stabile, piana oppure può essere
montato a rovescio a una traversa per mezzo
delle due staffe in dotazione . Per il fissaggio
delle staffe, sul lato inferiore dell'apparecchio
si trova una piastra metallica (fig . 5) con quat-
tro aperture (A) che dispongono di un mec-
canismo a scatto: Inserire i perni delle staffe
nelle aperture e girarli con forza in senso ora-
rio fino allo scatto in modo che siano bloc-
cati . Montare l'apparecchio alla traversa per
mezzo delle due staffe, usando per ognuna
una robusta fascetta di montaggio .
AVVERTIMENTO L'apparecchio deve essere
5 Connessione con
un'unità di comando DMX
La Moving-head dispone di contatti di co-
mando XLR a 3 poli (6): un ingresso DMX
(DMX IN) e un'uscita DMX (DMX OUT) .
Per poter collegare più apparecchi con co-
mando DMX con un'unità di comando DMX,
occorre collegarli per formare una catena
(fig .  6) . Per il collegamento si dovrebbero
usare cavi speciali per la trasmissione di se-
gnali DMX (p . es . cavi della serie CDMXN di
IMG STAGELINE) . Nel caso di lunghezze oltre
i 150 m oppure di comando di oltre 32 ap-
parecchi, si consiglia per principio l'impiego
di un amplificatore DMX (p . es . SR-103DMX
di IMG STAGELINE) .
1) Collegare l'uscita DMX dell'unità di co-
mando con l'ingresso DMX del primo ap-
parecchio con comando DMX .
2) Collegare l'uscita DMX del primo appa-
recchio con comando DMX con l'ingresso
montato a regola d'arte e
in modo sicuro . Se viene
installato in un punto sotto
il quale si possono tratte-
nere delle persone, occorre
prevedere un sistema di
sicurezza supplementare:
Portare una fune di tratte-
nuta attraverso due delle
aperture [(B) in fig . 5] e
fissarla in modo tale che
la caduta dell'apparecchio
non possa superare i 20 cm .

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

38.7710