Descargar Imprimir esta página

Toro TimeCutter SWX 5000 Manual Del Operador página 21

Cortacésped con conductor

Publicidad

No utilice la máquina en condiciones que puedan
comprometer la tracción, la dirección o la
estabilidad de la máquina. Tenga en cuenta que
conducir en hierba mojada, atravesar pendientes
empinadas, o bajar cuestas puede hacer que la
máquina pierda tracción. La transferencia de peso
a las ruedas delanteras puede hacer que patine la
máquina, con pérdida de frenado y de control de
dirección. La máquina puede deslizarse incluso
con las ruedas motrices inmovilizadas.
Retire o señale cualquier obstáculo, como zanjas,
baches, surcos, montículos, rocas u otros peligros
ocultos. La hierba alta puede ocultar obstáculos.
Un terreno irregular puede hacer que la máquina
vuelque.
Extreme las precauciones al trabajar con
accesorios o aperos, como por ejemplo sistemas
de recogida de hierba. Éstos pueden afectar a
la estabilidad de la máquina y causar pérdidas
de control. Siga las instrucciones sobre los
contrapesos.
Si es posible, mantenga la carcasa bajada al suelo
mientras trabaje en pendientes. La elevación de la
carcasa mientras se trabaja en pendientes puede
hacer que la máquina pierda estabilidad.
Figura 12
1. Zona segura – utilice
la máquina aquí en
pendientes de menos de
15 grados o zonas planas.
2. Zona de peligro – utilice
un cortacésped dirigido
y/o una desbrozadora
manual en pendientes de
más de 15 grados, y cerca
de terraplenes o agua.
3. Agua
g231393
4. W = anchura de la
máquina
5. Mantenga una distancia
prudente (el doble de la
anchura de la máquina)
entre la máquina y
cualquier peligro.
Seguridad durante el remolcado
Enganche el equipo a remolcar únicamente en el
punto de enganche.
Siga las recomendaciones del fabricante del
accesorio sobre los límites de peso de los equipos
remolcados y sobre remolcar en pendientes.
El peso remolcado no debe superar el peso
de la máquina, el operador y el lastre. Utilice
contrapesos o pesos en las ruedas, según se
describe en el Manual del operador del accesorio
o del vehículo de remolque.
No deje que se acerquen niños u otras personas
al equipo remolcado.
En las pendientes, el peso del equipo remolcado
puede causar una pérdida de tracción, aumentar
el riesgo de vuelco o provocar una pérdida de
control. Reduzca el peso remolcado y vaya más
despacio.
La distancia de parada aumenta con el peso de la
carga remolcada. Conduzca lentamente y deje
una distancia de parada mayor.
Haga giros abiertos para mantener el accesorio
alejado de la máquina.
Utilización del freno de
estacionamiento Smart
Park
El freno de estacionamiento se activa
electrónicamente.
El freno de estacionamiento se activa en los casos
siguientes:
Al mover el interruptor Smart Park
de C
(Figura
ONECTADO
El freno de estacionamiento se activa
automáticamente cuando el operador se levanta
del asiento y el pedal de control de tracción está
en posición de P
El freno de estacionamiento se activa
automáticamente 5 a 6 segundos después de
girar el interruptor de encendido a la posición de
D
ESCONECTADO
Para desactivar el freno de estacionamiento:
Mueva el pedal de control de tracción ligeramente
hacia adelante o hacia atrás.
Mueva el interruptor del freno a la posición de
D
(Figura
ESACTIVADO
21
a la posición
6).
.
UNTO MUERTO
(si no está activado).
6).

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Timecutter sw 5000Timecutter sw 4200747887479074795