Página 1
Model 82066/ 3014547 Short press to auto play multiple Power on/off kinds of effects.Long press 5 Speed+ seconds to enter the RGB Mode-(multiple modes) colorful jump effect to facilitate led strip test. Brightness- Mode+( modes) multiple Speed- Brightness+ Remote control ID...
Página 2
Gaming Chair with LED INTRODUCTION To get the most out of your new product, please read this manual before use. Please also save the manual in case you need to refer to it at a later date. TECHNICAL DATA REMOTE CONTROL Size: 63x51x116-126 cm Adjustable seat height: 42,5-52,5 cm Adjustable back angle: 90°-135°...
Página 3
REMOTE CONTROL FUNCTIONS Button Function Power on/off Adjust the speed of the LED colour change Use the mode -/+ buttons to choose the LED mode (multiple modes to choose from) Adjust the brightness of the LEDS Press once to auto play multiple kinds of effects. Long press 5 seconds to enter the colourfull RGB jump effect and start the LED strip test.
Página 4
PARTS Back Seat Mechanism Headrest Caster x 5 Back Bar Armrest x 2 Base Lumbar Pillow Gas Lift Bolt x 3 Wrench USB A Cable End cap x 4 End cap x 2 Bolt x 4 Bolt x 4...
Página 6
Short press to auto play multiple Power on/off kinds of effects.Long press 5 Speed+ seconds to enter the RGB Mode-(multiple modes) colorful jump effect to facilitate led strip test. CLEANING AND MAINTENANCE Brightness- Mode+( multiple modes) Speed- Clean with a hard-wrung cloth. Brightness+ Warning: This product is made of PU leather and must not be treated with leather Remote control ID...
Página 7
Manufacturer: by electronic or mechanical means, e.g. photocopying or publication, translated or saved in an information Schou Company A/S storage and retrieval system without written permission Nordager 31 from Schou Company A/S. DK-6000 Kolding...
Página 8
Gamingstoel met led INLEIDING Om het beste uit uw nieuwe product te halen, gelieve deze instructies voor gebruik door te lezen. Bewaar de handleiding voor het geval u deze op een later moment wilt raadplegen. TECHNISCHE GEGEVENS AFSTANDSBEDIENING Afmetingen: 63x51x116-126 cm Verstelbare zithoogte: 42,5-52,5 cm Verstelbare rughoek: 90°-135°...
Página 9
AFSTANDSBEDIENINGSFUNCTIES Knop Functies Voeding aan/uit Pas de snelheid van de ledkleurverandering aan Gebruik de modusknoppen "mode -/+" om de ledmodus te kiezen (meerdere modi om uit te kiezen) Pas de helderheid van de leds aan Druk eenmaal om meerdere soorten effecten automatisch af te spelen.
Página 12
Short press to auto play multiple Power on/off kinds of effects.Long press 5 Speed+ seconds to enter the RGB Mode-(multiple modes) colorful jump effect to facilitate led strip test. REINIGEN EN ONDERHOUDEN Brightness- Mode+( multiple modes) Speed- Schoonmaken met een uitgewrongen doek. Brightness+ Waarschuwing: Dit product is gemaakt van PU-leer en mag niet worden behandeld Remote control ID...
Página 13
Fabrikant: noch in delen, elektronisch of mechanisch gerepro- duceerd worden, bijv. kopiëren of publicatie, vertaald Schou Company A/S of opgeslagen in een informatie-opslag- en ontslu- Nordager 31 itingssysteem zonder schriftelijke toestemming van DK-6000 Kolding Schou Company A/S.
Página 14
Chaise gaming avec LED INTRODUCTION Pour profiter au mieux de toutes les possibilités offertes par votre nouveau produit, veuillez lire entièrement les instructions avant toute utilisation. Veuillez également conserver ces instructions au cas où vous auriez besoin de les consulter ultérieure- ment.
Página 15
FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE Bouton Fonction Marche/arrêt Régler la vitesse de changement de couleur de la DEL Utilisez les boutons -/+ pour choisir le mode de la DEL (plu- sieurs modes possibles) Régler la luminosité des DEL Appuyez une fois pour jouer automatiquement plusieurs types d’effets.
Página 16
PIÈCES Arrière Siège Mécanisme Appuie-tête Roulettes x 5 Barre arrière Accoudoir x 2 Base Soutien lombaire Vérin pneumatique Boulon x 3 Clé Câble USB A Capuchon d’extré- mité x 4 Capuchon d’extré- mité x 2 Boulon x 4 Boulon x 4...
Página 18
Short press to auto play multiple Power on/off kinds of effects.Long press 5 Speed+ seconds to enter the RGB Mode-(multiple modes) colorful jump effect to facilitate led strip test. NETTOYAGE ET ENTRETIEN Brightness- Mode+( multiple modes) Speed- Nettoyer avec un chiffon bien essoré. Brightness+ Attention : Ce produit est fabriqué...
Página 19
être reproduit intégralement ou Fabricant : partiellement, sous forme électronique ou mécan- ique (par exemple par photocopie ou numérisation), Schou Company A/S traduit ou sauvegardé dans un système de stockage et Nordager 31 de récupération d’informations sans l’accord écrit de DK-6000 Kolding Schou Company A/S.
Página 20
Gaming-Stuhl mit LED EINFÜHRUNG Damit Sie an Ihrem neuen Produkt möglichst lange Freude haben, bitten wir Sie, die Gebrauchsanweisung und die beiliegenden Sicherheitshinweise vor Inge- brauchnahme sorgfältig durchzulesen. Ferner wird empfohlen, die Gebrauchsanweisung für den Fall aufzubewahren, dass Sie sich die Funktionen des Produkts später nochmals ins Gedächtnis rufen möchten.
Página 21
FUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG Taste Funktion Ein- und ausschalten Einstellen der Geschwindigkeit des LED-Farbwechsels Die Tasten „-“ und „+“ dienen zur Wahl des LED-Modus. Es stehen mehrere Modi zur Auswahl. Einstellen der Helligkeit der LEDs Drücken Sie einmal, um mehrere Effektarten automatisch durchzuspielen.
Página 22
TEILE Rückenlehne Sitzfläche Mechanismus Kopfstütze fünf Stuhlrollen Rückenstütze zwei Armlehnen Fußkreuz Rückenkissen Gasdruckfeder drei Bolzen Inbusschlüssel USB-A-Kabel vier Endkappen zwei Endkappen vier Bolzen vier Bolzen...
Página 24
Short press to auto play multiple Power on/off kinds of effects.Long press 5 Speed+ seconds to enter the RGB Mode-(multiple modes) colorful jump effect to facilitate led strip test. REINIGUNG UND PFLEGE Brightness- Mode+( multiple modes) Speed- Mit gut ausgewrungenem Tuch reinigen. Brightness+ Warnung: Dieses Produkt ist aus PU-Leder gefertigt und darf nicht mit Lederpfle- Remote control ID...
Página 25
Hergestellt in der Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Gebrauch- Volksrepublik China sanweisung darf ohne die schriftliche Genehmigung von Schou Company A/S weder ganz noch teilweise Hersteller: in irgendeiner Form unter Verwendung elektronis- cher oder mechanischer Hilfsmittel, wie zum Beispiel...
Página 26
Fotel dla graczy z oświetleniem LED WPROWADZENIE Aby w jak największym stopniu wykorzystać zalety nowego produktu, przed rozpoczęciem korzystania należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Należy zachować ten podręcznik na wypadek konieczności odniesienia się do niego w przyszłości. DANE TECHNICZNE PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Wymiary: 63x51x116-126 cm Regulowana wysokość...
Página 27
FUNKCJE PILOTA Przycisk Funkcja Włączanie/wyłączanie Regulacja szybkości zmiany koloru LED Użyj przycisków -/+, aby wybrać tryb LED (wiele trybów do wyboru) Regulacja jasności LED Naciśnij raz, aby automatycznie odtwarzać wiele rodzajów efektów. Długie naciśnięcie 5 sekund powoduje wejście w kolo- rowy efekt RGB oraz rozpoczęcie testu oświetlenia LED.
Página 28
CZĘŚCI Oparcie Siedzisko Mechanizm Zagłówek Kółko x 5 Belka tylna Podłokietnik x 2 Podstawa Poduszka lędźwio- Podnośnik gazowy Śruba x 3 Klucz Kabel USB A Zatyczka x 4 Zatyczka x 2 Śruba x 4 Śruba x 4...
Página 30
Short press to auto play multiple Power on/off kinds of effects.Long press 5 Speed+ seconds to enter the RGB Mode-(multiple modes) colorful jump effect to facilitate led strip test. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Brightness- Mode+( multiple modes) Speed- Czyścić za pomocą wilgotnej ściereczki. Brightness+ Ostrzeżenie: Ten produkt wykonany jest ze skóry syntetycznej oraz nie wolno go Remote control ID...
Página 31
Ludowej częściowo ani w całości, elektronicznie bądź mechan- icznie (np. poprzez fotokopie lub skany), tłumaczyć ani Producent: przechowywać w bazie danych z funkcją wyszukiwania bez uprzedniej zgody Schou Company A/S wyrażonej Schou Company A/S na piśmie. Nordager 31 DK-6000 Kolding...
Página 32
Herní židle s LED podsvícením ÚVOD Abyste svůj nový elektrický radiátor využili co nejlépe, přečtěte si před použitím tento návod. Doporučujeme také uložit si návod pro případ, že jej budete později potře- bovat. TECHNICKÉ ÚDAJE DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ Rozměry: 63x51x116-126 cm Nastavitelná...
Página 33
FUNKCE DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ Tlačítko Funkce Zapnout/vypnout Nastavení rychlosti změny barvy LED Pomocí tlačítek nastavení režimu -/+ zvolte režim LED (na výběr je několik režimů) Nastavení jasu LED světla Stiskněte jednou pro automatické přehrávání více efektů. Dlouhým stisknutím po dobu 5 sekund vstoupíte do efektu RGB střídání...
Página 34
SOUČÁSTI Opěrka zad Sedák Mechanismus Opěrka hlavy Kolečko x 5 Zadní tyč Područka x 2 Základna Bederní polštář Plynový píst Šroub x 3 Klíč Kabel USB A Koncový uzávěr x 4 Koncový uzávěr x 2 Šroub x 4 Šroub x 4...
Página 36
Short press to auto play multiple Power on/off kinds of effects.Long press 5 Speed+ seconds to enter the RGB Mode-(multiple modes) colorful jump effect to facilitate led strip test. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Brightness- Mode+( multiple modes) Speed- Čistěte důkladně vyždímaným hadříkem. Brightness+ Varování: Výrobek je vyroben z PU kůže a nesmí...
Página 37
část, žád- Výrobce: ným způsobem, elektronicky ani mechanicky, např. fotokopií nebo zveřejněním, přeložen nebo uložen v Schou Company A/S jakémkoliv systému ukládání a získávání informací bez Nordager 31 písemného souhlasu společnosti Schou Company A/S. DK-6000 Kolding...
Página 38
Poltrona da gaming con LED INTRODUZIONE Per ottenere le massime prestazioni dal vostro nuovo prodotto, leggere le istruzioni prima dell’uso. Conservare questo manuale per un eventuale riferimento futuro. DATI TECNICI TELECOMANDO Dimensioni: 63 x 51 x 116-126 cm Altezza del sedile regolabile: 42,5-52,5 cm Inclinazione dello schienale regolabile: 90°-135°...
Página 39
FUNZIONI DEL TELECOMANDO Pulsante Funzione Accensione/spegnimento Regolazione della velocità di variazione del colore dei LED I pulsanti della modalità (-/+) consentono di scegliere la moda- lità dei LED; è possibile scegliere tra più modalità Regolazione della luminosità dei LED Premere una volta per riprodurre automaticamente diversi tipi di effetti luminosi.
Página 40
COMPONENTI Schienale Seduta Meccanismo Poggiatesta Rotella x 5 Barra posteriore Bracciolo x 2 Base Cuscino lombare Cilindro ad aria Bullone x 3 Chiave Cavo USB tipo A Tappo x 4 Tappo x 2 Bullone x 4 Bullone x 4...
Página 42
Short press to auto play multiple Power on/off kinds of effects.Long press 5 Speed+ seconds to enter the RGB Mode-(multiple modes) colorful jump effect to facilitate led strip test. PULIZIA E MANUTENZIONE Brightness- Mode+( multiple modes) Speed- Pulire con un panno umido ben strizzato. Brightness+ Avvertenza: questo prodotto è...
Página 43
Produttore: elettronicamente o meccanicamente (ad es. mediante fotocopie o scansioni), tradotti o archiviati in sistemi Schou Company A/S di memorizzazione e recupero di informazioni senza il Nordager 31 consenso scritto di Schou Company A/S. DK-6000 Kolding...
Página 44
Herná stolička s LED ÚVOD Na dosiahnutie maximálnych výsledkov z vášho nového elektrického radiátora si pred použitím prečítajte tieto pokyny. Rovnako vám odporúčame, aby ste si pokyny odložili pre prípad, že by ste ich mohli potrebovať neskôr. TECHNICKÉ ÚDAJE DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ Veľkosť: 63 x 51 x 116 – 126 cm Nastaviteľná...
Página 45
FUNKCIE DIAĽKOVÉHO OVLÁDANIA Tlačidlo Funkcia Zapnutie/vypnutie napájania Nastavenie rýchlosti zmeny farby LED Pomocou tlačidiel režimov -/+ vyberte režim LED (na výber je viacero režimov) Nastavenie jasu LED svetiel Jedným stlačením tlačidla automaticky spustíte rôzne typy efektov. Dlhým stlačením v trvaní 5 sekúnd vstúpite do efektu farebného skoku RGB a spustíte test pásov LED.
Página 46
DIELY Späť Sedadlo Mechanizmus Opierka hlavy Koliesko x 5 Zadný panel Opierka na ruku x 2 Základňa Bedrová poduška Plynový zdvíhací mechanizmus Skrutka x 3 Kľúč Kábel USB A Koncový uzáver x 4 Koncový uzáver x 2 Skrutka x 4 Skrutka x 4...
Página 48
Short press to auto play multiple Power on/off kinds of effects.Long press 5 Speed+ seconds to enter the RGB Mode-(multiple modes) colorful jump effect to facilitate led strip test. ČISTENIE A ÚDRŽBA Brightness- Mode+( multiple modes) Speed- Čistite vyžmýkanou handričkou. Brightness+ Varovanie: Tento výrobok je vyrobený...
Página 49
čiastočne žiadnym spôsobom, elektron- Výrobca: ickým alebo mechanickým, reprodukovať, napríklad kopírovaním alebo publikovaním, prekladaním alebo Schou Company A/S uložením do systému na ukladanie a vyhľadávanie Nordager 31 informácií, bez písomného súhlasu spoločnosti Schou DK-6000 Kolding Company A/S.
Página 50
Silla para gamers con LED INTRODUCCIÓN Para sacar el máximo provecho a su nuevo producto, lea este manual de instruc- ciones antes de usarlo. Por favor, guarde este manual en caso de que necesite consultarlo en un momento posterior. DATOS TÉCNICOS MANDO A DISTANCIA Tamaño: 63 ×...
Página 51
FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA Botón Función Encendido/apagado. Permite ajustar la velocidad del cambio de color de las luces LED. Utilice los botones de modo -/+ para elegir el modo de LED (varios modos entre los que elegir). Permite ajustar el brillo de las luces LED. Al pulsarlo una vez, se reproducen automáticamente varios tipos de efectos.
Página 52
PIEZAS Respaldo Asiento Mecanismo Reposacabezas Ruedas × 5 Barra trasera Reposabrazos × 2 Base Soporte lumbar Muelle de gas Perno × 3 Llave Cable USB A Tapón × 4 Tapón × 2 Perno × 4 Perno × 4...
Página 54
Short press to auto play multiple Power on/off kinds of effects.Long press 5 Speed+ seconds to enter the RGB Mode-(multiple modes) colorful jump effect to facilitate led strip test. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Brightness- Mode+( multiple modes) Speed- Limpiar con un paño muy escurrido. Brightness+ Advertencia: este producto está...
Página 55
Schou Company A/S traducción o guardado en un almacén de información y Nordager 31 sistema de recuperación, sin la previa autorización por DK-6000 Kolding escrito de Schou Company A/S.
Página 56
Cadeira de gaming com LED INTRODUÇÃO Leia este manual antes de utilizar o seu novo produto para tirar o máximo partido do mesmo. Conserve o manual, caso necessite de o consultar posteriormente. DADOS TÉCNICOS COMANDO À DISTÂNCIA Tamanho: 63 x 51 x 116–126 cm Altura do assento ajustável: 42,5–52,5 cm Ângulo do encosto ajustável: 90°–135°...
Página 57
FUNÇÕES DO COMANDO À DISTÂNCIA Botão Função Ligar/desligar Ajuste a velocidade da mudança de cor do LED Use os botões de modo -/+ para escolher o modo LED (diversos modos à escolha) Ajuste a luminosidade dos LED Prima uma vez para reproduzir automaticamente diversos tipos de efeitos.
Página 58
PEÇAS Encosto Assento Mecanismo Encosto de cabeça Rodízio x 5 Barra traseira Apoio de braço x 2 Base Almofada lombar Elevador a gás Parafuso x 3 Chave inglesa Cabo USB A Tampa x 4 Tampa x 2 Parafuso x 4 Parafuso x 4...
Página 60
Short press to auto play multiple Power on/off kinds of effects.Long press 5 Speed+ seconds to enter the RGB Mode-(multiple modes) colorful jump effect to facilitate led strip test. LIMPEZA E MANUTENÇÃO Brightness- Mode+( multiple modes) Speed- Limpe com um pano ligeiramente humedecido. Brightness+ Aviso: Este produto é...
Página 61
Fabricante: por qualquer meio eletrónico ou mecânico, por exem- plo, fotocópia ou publicação, traduzido ou guardado Schou Company A/S num sistema de armazenamento e recuperação de Nordager 31 informações sem a autorização escrita da Schou Com- DK-6000 Kolding pany A/S.