Página 2
CONSIDERACIONES IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL VAPORIZADOR. DESCONECTE EL VAPORIZADOR DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN ANTES DE LIMPIARLO O CUANDO NO ESTÉ EN USO. Al utilizar los aparatos eléctricos, especialmente cuando hay niños presentes, siempre debe seguir las precauciones básicas de seguridad, incluidas las siguientes: Este vaporizador no está...
Página 3
• No utilice el vaporizador si el depósito de agua no se llena de manera correcta. Solo utilice agua fría y limpia para llenar el depósito de agua. En áreas donde se consume agua dura, se recomienda utilizar el agua destilada. •...
Página 4
IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS Este vaporizador está diseñado únicamente para uso doméstico o de viaje, no para uso profesional. VAPORIZADOR: 1. LUZ INDICADORA 2. BOTÓN DE ENCENDIDO / APAGADO DE VAPOR 3. CABLE DE ALIMENTACIÓN 4. DEPÓSITO DE AGUA 5. CABEZAL DE VAPORIZADOR ACCESORIOS:...
Página 5
MONTAR LOS ACCESORIOS Placa de calentamiento de acero inoxidable, cepillo suave y cepillo de tela: 1. Coloque la parte inferior que sobresale del cabezal para rociar vapor en la ranura del accesorio. 2. Empuje el cabezal del accesorio para que la parte superior que sobresale del cabezal para rociar vapor también se encaje en la ranura superior del accesorio.
Página 6
2.Sostenga el vaporizador con una mano, deslice el depósito de agua hacia el cable, entonces retírelo del cuerpo del vaporizador. (Figura B) 3.Dé la vuelta al depósito de agua, deje la cubierta de goma de entrada descubierta. (Figura C) Cubierta de goma 4.Saque la cubierta de entrada, y llene el depósito con agua destilada.
Página 7
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 1. Cepille su prenda con el cepillo suave antes de rociar vapor. Esto aflojará las fibras y permitirá que el vapor penetrará mejor. 2. Cuelgue su prenda o tela un lugar adecuado. 3. Llene el depósito de agua según las instrucciones de llenado e instale el accesorio que usted necesita, inserte el enchufe del vaporizador en una toma de corriente.
Página 8
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Consejos: Siempre limpie el vaporizador y los accesorios después del uso. 1. Suelte el botón de encendido / apagado de vapor y desenchufe el vaporizador, espere hasta que el vaporizador se enfríe por completo. 2. Limpie los accesorios con un paño húmedo y deje que se sequen por completo. 3.
Página 9
DESCALCIFICACIÓN Si el vaporizador empieza a rociar vapor más lentamente de lo normal, o deja de rociar vapor y luego vuelve a empezar a rociar vapor, es posible que deba descalcificar su vaporizador. La descalcificación se refiere a eliminar los depósitos de calcio que se forman con el tiempo en las partes metálicas del vaporizador.
Página 11
IMPORTANT SAFEGUARDS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE. UNPLUG THE APPLI- ANCE FROM POWER SOURCE BEFORE CLEANING OR WHEN NOT IN USE. When using electrical appliances, especially when children are present, basic safety precautions should always be followed, including the following: This unit is not intended to be used by people (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or by persons who lack experience or knowledge, unless they are supervised or have been given instructions beforehand...
Página 12
• Use of an extension cord is not recommended. If an extension cord is absolutely neces- sary, a 13-ampererated cord should be used. Cord rated for less amperage may overheat. Care should be taken to arrange the cord so that it cannot be pulled or tripped over. •...
Página 13
PARTS IDENTIFICATION This device is intended only for domestic or travelling use, not for professional use. STEAMER: 1. LIGHT INDICATOR 2. STEAM ON/OFF BUTTON 3. POWER CORD 4. WATER TANK 5. STEAM HEAD ACCESSORIES: a. Soft brush b. Fabric brush c.
Página 14
ASSEMBLE THE ACCESSORIES Stainless steel heating plate, Soft brush and Fabric brush: 1. Put the bottom protruding part of steam head into the groove of the attachment . 2. Push the head of attachment until the top protruding part of the steam head also clicks in the top groove of attachment.
Página 15
2. While holding the steamer with one hand, slide the water tank up toward the cord and then take away from the body. (Fig B) 3. Turn the water tank over, revealing the rubber inlet cover. (Fig. C) Inlet cover 4.
Página 16
OPERATION INSTRUCTIONS 1. Please brush your garment with soft brush before steaming. This will loosen the fibers and allow better steam penetration. 2. Hang your garment or fabric in appropriate position. 3. Fill the water tank according to the filling instructions and assemble the accessory which you need, insert the plug into a power socket.
Página 17
CLEANING AND MAINTENANCE Tips: Always clean the steamer and accessories after using. 1. Release the steam on/off button and unplug, wait until the machine is totally cooled down. 2. Clean the accessories with a damp cloth and let them dry completely . 3.
Página 18
DECALCIFICATION If the appliance begins to produce steam more slowly than usual, or stops producing steam and then starts again, you may need to decalcify your steamer. Decalcification refers to removing the calcium deposits that form over time on the metal parts of the steamer.