Descargar Imprimir esta página
AKASO BRAVE 4 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para BRAVE 4:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 54

Enlaces rápidos

BRAVE 4
A C T I O N
C A M E R A
V3.0

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para AKASO BRAVE 4

  • Página 1 BRAVE 4 A C T I O N C A M E R A V3.0...
  • Página 2 English 01 - 25 Deutsch 26 - 50 Español 51 - 75 Français 76 - 100 Italiano 101 - 125 日本語 126 - 150 Polski 151 - 176 Русский 177 - 201...
  • Página 3 OVERVIEW OF MODES VIDEO & PHOTO SETTING CAMERA SETTING CONNECTING TO THE AKASO GO APP PLAYING BACK YOUR DATA DELETING VIDEOS AND PHOTOS ON YOUR BRAVE 4 TRANSFERRING YOUR DATA MAINTAINING YOUR CAMERA MAXIMIZING BATTERY LIFE ADJUSTING THE ZOOM LEVEL...
  • Página 4 WHAT'S IN THE BOX Brave 4 Waterproof Battery Charger Battery USB Cable Housing x 1 Remote Control Remote Control Protective Clip Clip 2 Strap x 1 Backdoor x 1 Mount 1 Mount 2 Mount 3 Mount 4 Mount 5 Mount 6...
  • Página 5 BRAVE 4 INTRODUCTION 14 5 OK/Shutter Button Front Screen Power/Mode/Exit Button Memory Card Slot Micro USB Port Micro HDMI Port Lens...
  • Página 6 Screen Up Button Speaker Down Button Battery Cover Note: The camera will not record sounds when it is in the waterproof case.
  • Página 7 GETTING STARTED Welcome to your AKASO Brave 4. To capture videos and photos, you need a memory card (not included). Memory CARDS Use brand name memory cards that meet these requirements: • U3 • Capacity up to 64GB (FAT32) Note: 1.
  • Página 8 TURNING ON/OFF Wifi To turn on Wifi Turn on your camera, long press the OK button to turn on Wifi. SSID: AKASO_Brave4_C1_ **** PWD: 1234567890 Waiting for Wifi Connection... To turn off Wifi Press the OK button to turn off Wifi.
  • Página 9 OVERVIEW OF MODES There are 6 modes: Video, Photo, Burst Photo, Time Lapse Video, Timer Photo and Wifi. Video Mode Video Mode is the default mode when you turn on the camera. In Video Mode: Press OK button , the camera starts recording videos Press OK button again to stop recording Long press Up or Down button to adjust the zoom level.
  • Página 10 Photo Mode Press the Mode button once to switch to Photo Mode after you turn on the camera. In Photo Mode: Press the OK button , the camera takes a photo. Press the Up or Down button to adjust the zoom level. 0000 0000 x1.0...
  • Página 11 Timer Photo Mode Press the Mode button several times to enter Timer Photo Mode. In Timer Photo Mode: Press the OK button to take photos at 3s/5s/10s/20s/30s/60s timer. 00:00:00 00:00:00 720/30 x1.0 Wifi Mode When the camera is on, press and hold the OK button to turn on Wifi.
  • Página 12 VIDEO & PHOTO SETTING Press the Down button to enter the settings, and press the OK /Down button to select the settings. Press the Mode button to quit. 1. Video Resolution 4K 30fps, 2.7K 30fps, 1080P 120fps, 1080P 60fps, 1080P 30fps, 720P 240fps, 720P 120fps, 720P 60fps, 720P 30fps (Default setting is 4K 30fps) Note: When capturing videos at high resolutions or high frame rates in warm ambient temperatures, the camera may get high temperature and consume...
  • Página 13 4. Time Lapse Video 1Sec/2Sec/5Sec/10Sec/30Sec/60Sec (Default setting is 1Sec) Time Lapse Video creates video from frames captured at specific intervals. This option lets you capture a time lapse event and immediately view or share it as a video. Note: Time Lapse Video is captured without audio. 5.
  • Página 14 11. Diving Mode Off/On (Default setting is Off) Diving Mode can compensate for the lack of yellow light in underwater environments. The diving mode can be used in tropical and blue water, optimized for use between 10 and 80 feet. 12.
  • Página 15 15. Motion Detection Off/On (Default setting is Off) Motion detection is the process of detecting a change in the position of an object relative to its surroundings or a change in the surroundings relative to an object. Turn on the motion detection, the camera records videos automatically when it detects a change in the position of an object relative to its surroundings.
  • Página 16 (Default setting is On) Volume: (Press OK button to adjust) Boot: (Default setting is On) You can turn on or off the shutter,beep sounds. Sets the volume of your Brave 4's alerts. 7. Driving Mode Off/On (Default setting is Off)
  • Página 17 10. Auto Power Off Unlimited/3Min/5Min/10Min (Default setting is 5Min) Power off your Brave 4 after a period of inactivity to save battery life. 11. Format Cancel/Confirm (Default setting is Cancel) To keep your memory card in good condition, reformat it on a regular basis.
  • Página 18 AKASO-Brave 4-C1-**** in the list and tap on it, then enter the password 1234567890 to connect. 3. Open the AKASO GO app, tap “Device” → “Add device”, choose “Brave 4”. 4. Tick "The above operation has been confirmed", and click "Live Preview",...
  • Página 19 TV. With this method, the playback resolution depends on the resolution of the device and its ability to play back that resolution. VIEWING VIDEOS AND PHOTOS ON YOUR BRAVE 4 1. Turn on the camera. 2. Press the Up button to enter the playback mode.
  • Página 20 Note that you must use a card reader to offload photos or video files. TRANSFERRING YOUR DATA TO SMARTPHONE OR TABLET 1. Open the AKASO GO App. Connect the camera with the App. 2. Tap the playback icon in the bottom left corner to see all the videos and photos.
  • Página 21 The Zoom function lets you adjust how close or far away the subject appears in your photo. The default setting is no zoom. Zoom function is available in Video and Burst Photo and Timer Photo Mode. Brave 4 can zoom to 5X. 1. Turn on the Brave 4.
  • Página 22 Reformatting erases all of your content, so be sure to offload your photos and videos first. 1. Press and hold Mode button for 3 seconds to turn on Brave 4. 2. Press Down button to enter Camera Settings. 3. Press Mode button and then press Down button to find the ‘Format’ option.
  • Página 23 REMOTE Photo Button Video Button Splashproof only, not waterproof VIDEO To record videos, enable the Video Mode on the camera. To start recording: Press the Grey Video Button. The camera will emit one beep and the camera light will flash while recording. To stop recording: Press the Grey Video Button again.
  • Página 24 CR2032 BATTERY REPLACEMENT FOR BRAVE 4 REMOTE 1. Use a 1.8mm Phillips tip screwdriver to remove the 4 screws on the back cover of the remote, which enables you to open it. 2. Remove the other four screws in the PCB board.
  • Página 25 4. Install the new battery, keeping the “+” pole facing up. 5. Install all 4 screws back into the PCB board. 6. Install all 4 screws back into the cover.
  • Página 26 MOUNTING YOUR CAMERA You can attach your camera to helmets, handlebars and equipment, as follows:...
  • Página 27 CONTACT US (888) 466-9222 (US) cs@akasotech.com www.akasotech.com For any inquiries about AKASO products, please feel free to contact us. We will respond within 24 hours.
  • Página 28 MIT DER AKASO GO APP VERBINDEN CONNECTING TO THE AKASO GO APP IHRE INHALTE WIEDERGEBEN PLAYING BACK YOUR DATA VIDEOS UND FOTOS AUF IHRER BRAVE 4 LÖSCHEN DELETING VIDEOS AND PHOTOS ON YOUR BRAVE 4 IHRE DATEN ÜBERTRAGEN TRANSFERRING YOUR DATA...
  • Página 29 WAS IST IN DER BOX Brave 4 Wasserdichtes Ladegerät Batterie USB Kabel Gehäuse x 1 Fernbedienung Fernbedienungsband Schutzgehäuse Klemme Klemme 2 Befestigung 1 Befestigung 2 Befestigung 3 Befestigung 4 Befestigung 5 Befestigung 6 Befestigung 7 Griff/Halterung Helmbefestigung 1 Helmbefestigung 2...
  • Página 30 IHRE BRAVE 4 14 5 OK-/Auslöser-Taste Frontscheibe Power/Modus/Exit-Taste Micro-USB Anschluss Speicherkartensteckplatz Micro-HDMI Anschluss Linse...
  • Página 31 Frontscheibe Aufwärts-Taste Lautsprecher Abwärts-Taste Batterieabdeckung Hinweis: Die Kamera nimmt im wasserdichten Gehäuse keinen Ton auf.
  • Página 32 ERSTE SCHRITTE Wir begrüßen Sie zu Ihrer AKASO Brave 4. Um Videos und Fotos aufzunehmen, benötigen Sie eine speicherkarte (nicht im Lieferumfang enthalten). SPEICHERKARTE Verwenden Sie Markenspeicherkarten, die diese Anforderungen erfüllen: • U3 • Kapazität bis zu 64GB (FAT32) Hinweis: 1.
  • Página 33 Wifi EIN-/AUSSCHALTEN Das Wifi einschalten Schalten Sie die Kamera ein, halten Sie die OK-Taste drei Sekunden lang gedrückt, um das Wifi einzuschalten. SSID: AKASO_Brave4_C1_ **** PWD: 1234567890 Warten auf WLAN-Verbindung... Das Wifi ausschalten Drücken Sie die OK-Taste , um das Wifi auszuschalten.
  • Página 34 MODUSÜBERSICHT Es gibt 6 Modi: Video, Foto, Serienfoto, Zeitraffer video und Wifi. Videomodus Der Videomodus ist der Standardmodus, wenn Sie die Kamera einschalten. Wenn Sie im Videomodus den Auslöser drücken, beginnt die Kamera mit der Videoaufnahme Drücken Sie den Auslöser erneut, um die Aufnahme zu stoppen Drücken Sie die Auslöser, um während der Videoaufzeichnung ein Foto zu machen.
  • Página 35 Fotomodus Drücken Sie die Modus-Taste einmal, um in den Fotomodus zu wechseln, nachdem Sie die Kamera eingeschaltet haben. Drücken Sie im Fotomodus den Auslöser , die Kamera nimmt ein Foto auf. Drücken Sie die Aufwärts- oder Abwärtstaste , um die Zoomstufe einzustellen. 0000 0000 x1.0...
  • Página 36 Selbstauslöser-Fotomodus Drücken Sie die Modus-Taste mehrmals, um den Selbstauslöser-Fotomodus aufzurufen. Drücken Sie im Selbstauslöser-Fotomodus die Auslösertaste , um Fotos selbst in 3s/5s/10s/20s/30s/60s Abstand aufzunehmen. 00:00:00 00:00:00 720/30 x1.0 Wifi-Modus Wenn die Kamera eingeschaltet ist, halten Sie die OK-Taste gedrückt, um den Wifi-Modus zu aktivieren.
  • Página 37 VIDEO- & FOTOEINSTELLUNGEN Drücken Sie die Abwärtstaste , um die Einstellung einzugeben, und drücken Sie die OK /Aufwärts /Abwärtstaste , um die Einstellung auszuwählen. Drücken Sie zum Beenden die Mode-Taste 1.Videoauflösung 4K 30fps, 2.7K 30fps, 1080P 120fps, 1080P 60fps, 1080P 30fps, 720P 240fps, 720P 120fps, 720P 60fps, 720P 30fps (Standardeinstellung ist 4K 30fps) Hinweis: Bei der Aufnahme von Videos mit hohen Auflösungen oder hohen Bildraten bei warmen Umgebungstemperaturen kann die Kamera eine hohe...
  • Página 38 4. Zeitraffer-Video 1 Sek./2 Sek./5 Sek./10 Sek./30 Sek./60 Sek. (Die Standardeinstellung ist 1 Sek) Zeitraffer-Video erstellt Videos aus Frames, die in bestimmten Intervallen aufgenommen wurden. Mit dieser Option können Sie ein Zeitrafferereignis erfassen und sofort als Video anzeigen oder freigeben. Hinweis: Zeitraffer-Video wird ohne Audio aufgenommen.
  • Página 39 10. Winkel Extra breit/Weit/Mittlere/Schmal (Die Standardeinstellung ist Extra breit) The angle refers to how much of the scene (measured in degrees) can be captured through the camera lens. Super wide angle captures the largest amount of the scene, while narrow angle captures the least. This function is not available while image stabilization is on.
  • Página 40 14. Datumsstempel Aus/Datum/Datum&Uhrzeit (Die Standardeinstellung ist Datum&Uhrzeit) Wenn Sie den Datumsstempel aktivieren, fügt diese Kamera Ihren Videos und Fotos einen Datums-/Zeitstempel hinzu. 15. Bewegungser Aus/Ein (Die Standardeinstellung ist Aus) Bewegungserkennung ist der Vorgang zum Erkennen einer Änderung der Position eines Objekts relativ zu seiner Umgebung oder einer Änderung der Umgebung relativ zu einem Objekt.
  • Página 41 5. Datum & Uhrzeit JJJJ/MM/TT Das Datum und die Uhrzeit der Kamera werden mit denen Ihres Telefons synchronisiert, nachdem Sie es mit der AKASO GO App verbunden haben. Hinweis: Wenn der Akku aus der Kamera entfernt wird, werden Datum und Uhrzeit automatisch zurückgesetzt.
  • Página 42 Sie eine beliebige Taste an der Kamera. 10. Strom sparen Aus/3 Min/5 Min/10 Min (Die Standardeinstellung ist 5 Min) Schalten Sie Ihren Brave 4 in einer Inaktivitätsphase aus, um die Akkulaufzeit zu verlängern. 11. Strom sparen Nein/Ja (Die Standardeinstellung ist Nein) Um Ihre Speicherkarte in gutem Zustand zu halten, formatieren Sie sie regelmäßig...
  • Página 43 MIT DER AKASO GO APP VERBINDEN Laden Sie die AKASO GO App aus dem Apple App Store oder Google Play auf Ihr mobiles Gerät herunter. Mit der AKASO GO App können Sie Ihre Kamera über ein Smartphone oder Tablet fernsteuern. Zu den Funktionen gehören die vollständige Kamerasteuerung, Live-Vorschau, Wiedergabe, Download, das Teilen von Inhalten und die Einstellung der Kamera.
  • Página 44 Bei dieser Methode hängt die Wiedergabeauflösung von der Auflösung des Geräts und dessen Fähigkeit, diese Auflösung wiederzugeben, ab. VIDEOS UND FOTOS AUF IHRER BRAVE 4 ANSCHAUEN 1. Schalten Sie die Kamera ein. 2. Drücken Sie die Aufwärtstaste , um den Wiedergabemodus aufzurufen.
  • Página 45 Audiodateien ein Kartenlesegerät verwenden müssen. Übertragen Ihrer Daten auf Smartphone oder Tablet 1. Öffnen Sie die AKASO GO App. Verbinden Sie die Kamera mit der App. 2. Tippen Sie auf das Wiedergabesymbol in der unteren linken Ecke, um alle Videos und Fotos anzuzeigen.
  • Página 46 Mit der Zoomfunktion können Sie bestimmen, wie nah oder weit entfernt das Motiv auf Ihrem Foto erscheint. Die Standardeinstellung ist ohne Zoom. Die Zoomfunktion vergrößern. 1. Schalten Sie die Brave 4 ein. 2. Video- oder Serienbild-Modus eingeben, Timer-Foto-Modus. 3. Lange drücken Sie die Aufwärts- oder Abwärtstaste gedrückt, um die Zoomstufe...
  • Página 47 Bei der Neuformatierung werden alle Inhalte gelöscht. Stellen Sie daher sicher, dass Sie Ihre Fotos und Videos zuerst entladen. 1. Halten Sie die Modus-Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um die Brave 4 einzuschalten. 2. Drücken Sie die Taste Nach unten oder, um die Kameraeinstellung einzugeben.
  • Página 48 WARNING: Lassen Sie die Kamera oder den Akku nicht herunterfallen, öffnen, zerlegen, zerquetschen, verbiegen, verformen, durchstechen, schreddern, in der Mikrowelle erhitzen, verbrennen oder lackieren Sie sie nicht. Stecken Sie keine Fremdkörper in die Akkuöffnung der Kamera. Verwenden Sie die Kamera oder den Akku nicht, wenn sie beschädigt sind, z.
  • Página 49 CR2032 ERSATZBATTERIE FÜR BRAVE 4 FERNBEDIENUNG 1. Verwenden Sie einen 1,8-mm-Kreuzschlitzschraubendreher, um die 4 Schrauben an der hinteren Abdeckung der Fernbedienung zu entfernen, damit Sie diese öffnen können. 2. Entfernen Sie die anderen vier Schrauben auf der Platine. 3. Heben Sie die Platine an und schieben Sie die Batterie heraus, wie in der Abbildung gezeigt.
  • Página 50 4. Install the new battery, keeping the “+” pole facing up. 5. Install all 4 screws back into the PCB board. 6. Install all 4 screws back into the cover.
  • Página 51 IHRE KAMERA ANBRINGEN Sie können Ihre Kamera an Helmen, Lenkern und Ausrüstungen wie folgt anbringen:...
  • Página 52 KONTAKTIEREN SIE UNS cs@akasotech.com www.akasotech.com Bei Fragen zu unseren AKASO-Produkten können Sie sich gerne an uns wenden, wir werden innerhalb von 24 Stunden antworten.
  • Página 53 CONEXIÓN A LA APLICACIÓN AKASO GO CONNECTING TO THE AKASO GO APP REPRODUCCIÓN DE CONTENIDOS PLAYING BACK YOUR DATA ELIMINAR VIDEOS Y FOTOS DE SU BRAVE 4 DELETING VIDEOS AND PHOTOS ON YOUR BRAVE 4 TRANSFERENCIA DE DATOS TRANSFERRING YOUR DATA MANTENIMIENTO DE LA CÁMARA...
  • Página 54 QUÉ HAY EN LA CAJA Brave 4 Carcasa Cargador Batería Cable USB impermeable x 1 Control remoto La muñequera de Protector Clip Clip 2 control remoto x 1 posterior x 1 Montaje 1 Montaje 2 Montaje 3 Montaje 4 Montaje 5...
  • Página 55 SU BRAVE 4 14 5 Botón OK/Obturador Pantalla frontal Botón de Encendido/Modo/Salida Ranura para tarjeta de memoria Puerto Micro USB Puerto Micro HDMI Lente...
  • Página 56 Pantalla Botón Arriba Altavoz Botón Abajo Cubierta de la batería Nota: La cámara no grabará sonido mientras esté dentro de la cubierta impermeable.
  • Página 57 GUÍA DE INICIO Bienvenido a su AKASO Brave 4. Para capturar videos y fotos, necesita una tarjeta de memoria (no incluida). Tarjeta de memoria Utilice tarjetas de memoria de marcas reconocidas que cumplan con los siguientes requisitos: • U3 • Capacidad de hasta 64 GB (FAT32) Nota: 1.
  • Página 58 ENCENDIENDO/APAGANDO WIFI Para encender wifi Encienda su cámara, mantenga presionado el botón OK para activar Wifi. SSID: AKASO_Brave4_C1_ **** PWD: 1234567890 Esperando conexión Wi-Fi ... Para apagar wifi Para apagar wifi, presione el botón OK...
  • Página 59 DESCRIPCIÓN GENERAL DE LOS MODOS Hay 6 modos: Video, Foto, Fotos en ráfaga, Videos con lapso de tiempo, Fotos con temporizador y Wifi. Modo de Video Cuando enciende la cámara, el modo predeterminado es el modo de Video. En el modo de Video, presione el botón Obturador para que la cámara comience a grabar un video Para detener la grabación...
  • Página 60 Modo de Foto Para cambiar al modo de Foto, encienda la cámara y después, presione el botón de Modo una vez. En el modo de Foto, presione el botón Obturador para tomar fotos. Presione el botón Arriba o Abajo , para ajustar el nivel de zoom. 0000 0000 x1.0...
  • Página 61 Modo de Fotos con temporizador Para entrar al modo de Fotos con temporizador, presione el botón de Modo varias veces. En el modo de Fotos con temporizador, presione el botón Obturador para tomar fotos con temporizador en 3s/5s/10s/20s/30s/60s. 00:00:00 00:00:00 720/30 x1.0 Modo Wifi...
  • Página 62 CONFIGURACIÓN DE VIDEOS Y FOTOS Presiona el botón Abajo para entrar en la configuración, luego presiona OK Arriba / Abajo para seleccionar la configuración. Presiona el botón Modo para salir. 1. Resolución de video 4K 30fps, 2.7K 30fps, 1080P 120fps, 1080P 60fps, 1080 P30fps, 720P 240fps, 720 P120fps,720 P60fps, 720P 30fps (La configuración predeterminada es de 4K 30fps) Nota: la captura de video a altas resoluciones o alta velocidad de fotogramas,...
  • Página 63 4. Video en intervalos de tiempo 1seg/2seg/5seg/10seg/30seg/60seg (La configuración predeterminada es 1seg) Time Lapse Video crea videos a partir de fotogramas capturados a intervalos específicos. Esta opción le permite capturar un evento de lapso de tiempo y verlo o compartirlo instantáneamente como un video. Nota: El vídeo time-lapse se graba sin audio.
  • Página 64 10. Ángulo Super amplio/Amplio/Medio/Estrecho (La configuración por defecto es Super amplio) El ángulo se relaciona con cuánto de la escena (medida en grados) puede ser capturada a través del lente de la cámara. Un ángulo super amplio captura la mayor cantidad de la escena, mientras que el ángulo estrecho captura la menos posible.
  • Página 65 14. Marca de fecha Apagado/Fecha/Fecha&Tiempo (La configuración por defecto es Fecha&Tiempo) Enciende la marca de fecha, esta cámara añadirá la marca de fecha/tiempo a tus videos y fotos. 15. Detección de movimiento Apagado/Encendido (La configuración por defecto es Apagado) La detección de movimiento es el proceso para detectar cambios en la posición de un objeto en relación con su entorno o un cambio en el entorno en relación con el objeto.
  • Página 66 Inicio: (La configuración predeterminada es Encendido) Con esta configuración puede encender o apagar los sonidos del obturador, pitido,volumen. Permite ajustar el volumen de las alertas de su Brave 4. 7. Modo de conducción Apagado/Encendido (La configuración predeterminada es de Apagado)
  • Página 67 10. Auto apagado Ilimitado/3Min/5Min/10Min (La configuración por defecto es 5Min) Apaga tu Brave 4 después de un periodo de inactividad para ahorrar batería. 11. Formato Cancelar/Confirmar (La configuración por defecto es Cancelar) Para mantener tu tarjeta de memoria en buenas condiciones, realiza un formato regularmente.Realizar un formato eliminará...
  • Página 68 1. Encienda su cámara, mantenga presionado el botón OK para activar Wifi. 2. Encienda el Wifi de su teléfono para entrar en la configuración del Wifi, busque el Wifi AKASO-Brave 4-C1-**** de la cámara en la lista y pulse sobre él, luego introduzca la contraseña 1234567890 para conectarse.
  • Página 69 TV compatible. Con este método, la resolución de la reproducción depende de la resolución del dispositivo y su capacidad para reproducir dicha resolución. VER VIDEOS Y FOTOS EN SU BRAVE 4 1. Encienda la cámara. 2. Presiona el botón Arriba para entrar en el modo de reproducción.
  • Página 70 TRANSFERENCIA DE DATOS A UN TELÉFONO INTELIGENTE O TABLETA 1. Abra la aplicación AKASO GO y conecte la cámara a la aplicación. 2. Toque el icono de reproducción en la esquina inferior izquierda para ver todos los videos y fotos.
  • Página 71 La configuración predeterminada es Apagado. La función Zoom está disponible en los modos de Video, Fotos en ráfaga y Fotos con temporizador. Su Brave 4 puede hacer zoom de hasta 5X. 1. Encienda su Brave 4. 2. Ingrese al modo de Video, Fotos en ráfaga o Fotos con temporizador.
  • Página 72 El formateo de la tarjeta eliminará todos sus contenidos por lo que, asegúrese de transferir sus fotos y videos primero. 1. Encienda su Brave 4, manteniendo presionado el botón de Modo por 3 segundos. 2. Presiona el botón Abajo para entrar a Configuración de Cámara.
  • Página 73 ADVERTENCIA: no deje caer, desarme, abra, aplaste, doble, deforme, perfore, triture, coloque en el microondas, incinere o pinte la cámara o la batería. No inserte objetos extraños en la apertura de la batería de la cámara. No utilice la cámara o la batería si han sido dañadas, por ejemplo, si están agrietadas, perforadas o dañadas por el agua.
  • Página 74 REMPLAZO DE LA BATERÍA CR2032 DEL CONTROL REMOTO DE LA BRAVE 4 1. Utilice un destornillador Phillips de punta de 1.8mm y retire los 4 tornillos de la tapa posterior del control remoto, para abrirlo. 2. Retire los otros 4 tornillos de la tarjeta PCB.
  • Página 75 4. Coloque la batería nueva, manteniendo el polo “+” hacia arriba. 5. Vuelva a insertar los 4 tornillos en la tarjeta PCB. 6. Vuelva a insertar los 4 tornillos en la tapa posterior.
  • Página 76 MONTAJE DE LA CAMERA Puede montar la cámara en cascos, manillares y otro equipo, como se muestra a continuación:...
  • Página 77 CONTÁCTENOS cs@akasotech.com www.akasotech.com Para cualquier consulta sobre los productos AKASO, por favor contáctenos, le responderemos dentro de 24 horas.
  • Página 78 CONNECTING TO THE AKASO GO APP LECTURE DE VOTRE CONTENU PLAYING BACK YOUR DATA SUPPRESSION DES VIDÉOS ET DES PHOTOS SUR DELETING VIDEOS AND PHOTOS ON YOUR BRAVE 4 VOTRE BRAVE 4 LE TRANSFERT DE VOS DONNÉES TRANSFERRING YOUR DATA PRENDRE SOIN DE VOTRE CAMÉRA...
  • Página 79 CONTENU DE LA BOÎTE Brave 4 Boîtier étanche Chargeur Batterie Câble USB Télécommande Sangle de Protection de la Clip Clip 2 télécommande x 1 porte arrière x 1 Support 1 Support 2 Support 3 Support 4 Support 5 Support 6...
  • Página 80 VOTRE BRAVE 4 14 5 Bouton OK/L’obturateur Écran avant Bouton Marche/Arrêt/Mode/Sortie Emplacement pour carte mémoire Port Micro USB Port Micro HDMI Lentille...
  • Página 81 Écran Bouton haut Haut-parleur Bouton bas Couvercle de la batterie Remarque: La caméra n'enregistre pas de son lorsqu'elle est dans le boitier étanche.
  • Página 82 DÉMARRAGE Bienvenue à la découverte de votre nouvel AKASO Brave 4. Pour capturer des vidéos et des photos, vous avez besoin d'une carte mémoire (non fournie). Carte Mémoire Utilisez des cartes mémoire de marque qui répondent à ces exigences: • U3 •...
  • Página 83 ALLUMER/ÉTEINDRE le Wifi Pour activer le Wifi Allumez votre appareil photo, appuyez longuement sur le bouton OK pour activer le Wifi. SSID: AKASO_Brave4_C1_ **** PWD: 1234567890 En attente de connexion Wifi ... Pour éteindre le Wifi Appuyez sur le bouton du OK pour éteindre le Wifi.
  • Página 84 APERÇU DES MODES Il existe 6 modes: Vidéo, Photo, Photo en rafale, Vidéo en accéléré, Photo avec minuterie et Wifi. Mode vidéo Le mode vidéo est le mode par défaut lorsque vous allumez la caméra. En mode vidéo, appuyez sur le bouton du déclencheur , la caméra commence à...
  • Página 85 Mode photo Appuyez une fois sur le bouton Mode pour passer en mode Photo après avoir allumé la caméra. En mode Photo, appuyez sur le bouton du déclencheur , l'appareil prend une photo. Appuyez sur le bouton Haut ou Bas pour régler le niveau de zoom.
  • Página 86 Mode photo avec retardateur Appuyez plusieurs fois sur le bouton Mode pour accéder au mode Photo avec retardateur. En mode photo avec retardateur, appuyez sur le bouton du déclencheur pour prendre des photos avec un retard de 3s/5s/10s/20s/30s/60s. 00:00:00 00:00:00 720/30 x1.0 Mode Wifi...
  • Página 87 RÉGLAGE VIDÉO ET PHOTO Appuyez sur le bouton Bas pour entrer le paramètre, puis appuyez sur le bouton /Haut /Bas pour sélectionner le paramètre. Appuyez sur le bouton Mode pour quitter. 1. Résolution vidéo 4K 30fps, 2.7K 30fps, 1080P 120fps, 1080P 60fps, 1080P 30fps, 720P 240fps, 720P 120fps,720P 60fps, 720P 30fps (Le réglage par défaut est 4K 30fps) Remarque: Lors de la capture de vidéos à...
  • Página 88 4. Vidéo par intervalles 1sec/2sec/5sec/10sec/30sec/60sec (Le réglage par défaut est 1sec) Time Lapse Video crée une vidéo à partir d’images capturées à des intervalles spécifiques. Cette option vous permet de capturer un événement time-lapse et de le visualiser ou de le partager immédiatement sous forme de vidéo. Remarque: Time Lapse Video est capturé...
  • Página 89 10. Angle Super Large/Large/Moyen/Etroit (Le réglage par défaut est Super Large) L'angle fait référence à la quantité de scène (mesurée en degrés) qui peut être capturée à travers l'objectif de la caméra. Le super étendue angle capture la plus grande partie de la scène, tandis que l'angle étroit en capture le moins. Cette fonction n'est pas disponible lorsque la stabilisation d'image est activée.
  • Página 90 14. Horodateur Off/Date/Date&Heure (Le réglage par défaut est Date&Heure) Si vous activez le timbre horodateur, cet appareil ajoutera un timbre date/heure à vos vidéos et photos. 15. Détection De Mouvement Désactivé/Activé (Le réglage par défaut est Désactivé) La détection de mouvement est le processus de détection d'un changement de position d'un objet par rapport à...
  • Página 91 (Le réglage par défaut est Activé) Vous pouvez activer ou désactiver les sons du déclencheur, du démarrage et du bip. Règle le volume des alertes de votre Brave 4. 7. Mode de conduite Désactivé / Activé (La configuración predeterminada es de Désactivé)
  • Página 92 Pour réactiver l'affichage, appuyez sur n'importe quel bouton de l'appareil photo. 10. Mise hors tension automatique Désactivé/3Min/5Min/10Min (Le réglage par défaut est 5Min) Éteignez votre Brave 4 après une période d'inactivité pour économiser la batterie. 11. Formate Non/Oui (Le paramètre par défaut est Non) Pour conserver votre carte mémoire en bon état, reformatez-la régulièrement.
  • Página 93 Téléchargez l'application AKASO GO sur votre appareil mobile depuis l'App Store d'Apple ou Google Play. L'application AKASO GO vous permet de contrôler votre caméra à distance à l'aide d'un smartphone ou d'une tablette. Les fonctionnalités comprennent le contrôle complet de la caméra, l'aperçu en direct, la lecture, le téléchargement, le partage de contenu et le réglage de la caméra.
  • Página 94 Avec cette méthode, la résolution de lecture dépend de la résolution de l'appareil et de sa capacité à lire cette résolution. VISIONNER DES VIDÉOS ET PHOTOS SUR VOTRE BRAVE 4 1. Allumez la caméra. 2. Appuyez sur le bouton Haut pour accéder au mode de lecture.
  • Página 95 fichiers audio. TRANSFERT DE VOS DONNÉES SUR UN SMARTPHONE OU UNE TABLETTE 1. Ouvrez l'application AKASO GO. Connectez la caméra avec l'application. 2. Appuyez sur l'icône de lecture dans le coin inférieur gauche pour voir toutes les vidéos et les photos.
  • Página 96 La fonction de zoom vous permet de régler la distance à laquelle le sujet apparaît sur votre photo. Par défaut, il n'y a pas de zoom. La fonction Zoom est disponible en mode Vidéo, Photo en rafale et Photo en différé. Brave 4 peut zoomer 5X. 1. Allumer la Brave 4.
  • Página 97 1. Appuyez sur le bouton Mode et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour allumer la Brave 4. 2. Appuyez sur le bouton Bas pour accéder aux paramètres de la caméra. 3. Appuyez sur le bouton Mode, puis sur le bouton Bas pour trouver l'option "Format".
  • Página 98 AVERTISSEMENT: Ne laissez pas tomber, ne démontez pas, n'ouvrez pas, n'écrasez pas, ne pliez pas, ne déformez pas, ne perforez pas, ne déchiquetez pas, ne passez pas au micro-ondes, n'incinérez pas et ne peignez pas l'caméra ou la batterie. N'insérez pas d'objets étrangers dans l'ouverture de la batterie de la caméra.
  • Página 99 CR2032 REMPLACEMENT DE LA PILE POUR LA TÉLÉCOMMANDE BRAVE 4 1. Utilisez un tournevis cruciforme de 1,8 mm pour retirer les 4 vis du couvercle arrière de la télécommande, ce qui vous permettra de l'ouvrir. 2. Retirez les quatre autres vis de la carte de circuit imprimé.
  • Página 100 4. Installez la nouvelle batterie, en gardant le pôle "+" vers le haut. 5. Réinstallez les 4 vis dans la carte de circuit imprimé. 6. Réinstallez les 4 vis dans le couvercle.
  • Página 101 MONTAGE DE VOTRE CAMÉRA Vous pouvez fixer votre caméra sur les casques, les guidons et les équipements, comme suit:...
  • Página 102 CONTACTEZ-NOUS cs@akasotech.com www.akasotech.com Pour toute question sur les produits AKASO, n'hésitez pas à nous contacter, nous vous répondrons dans les 24 heures.
  • Página 103 PANORAMICA DELLE MODALITA IMPOSTAZIONI FOTO & VIDEO IMPOSTAZIONI FOTOCAMERA CONNESSIONE ALL’APP AKASO GO VISUALIZZARE CONTENUTI IN PLAYBACK ELIMINARE FOTO E VIDEO DALLA VOSTRA BRAVE 4 TRASFERIMENTO DEI DATI MANUTENZIONE DELLA FOTOCAMERA MASSIMIZZARE LA LONGEVITA DELLA BATTERIA REGOLAZIONE LIVELLO DI ZOOM...
  • Página 104 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Brave 4 Custodia Caricabatterie Batteria Cavo USB Impermeabile x 1 Telecomando Telecomando Backdoor Protettivo Clip Clip 2 Cinghia x 1 Supporto 1 Supporto 2 Supporto 3 Supporto 4 Supporto 5 Supporto 6 Supporto 7 Manubrio / Supporti per...
  • Página 105 LA VOSTRA BRAVE 4 14 5 Pulsante OK/Scatto Schermo Frontale Pulsante accensione/modalità/uscita Slot scheda memoria Porta Micro USB Porta Micro HDMI Lenti...
  • Página 106 Schermo Pulsante Su Altoparlante Pulsante Giù Coperchio Batteria Nota: La caméra n'enregistre pas de son lorsqu'elle est dans le boitier étanche.
  • Página 107 COME INIZIARE Benvenuti all’uso della vostra fotocamera AKASO Brave 4. Per scattare e filmare foto e video, sarà necessaria una scheda memoria (non inclusa). Scheda Memoria Si consiglia di usare schede di memoria che corrispondono ai seguenti requisiti: • U3 •...
  • Página 108 ACCENDERE/SPEGNERE il Wifi Accendere il Wifi Accendere la fotocamera, premere a lungo il pulsante OK per attivare il Wifi. SSID: AKASO_Brave4_C1_ **** PWD: 1234567890 In attesa di connessione Wifi ... Spegnere il Wifi Premere il pulsante OK per spegnere il Wifi.
  • Página 109 PANORAMICA DELLE MODALITA Sono disponibili 6 modalità Video, Foto, Scatto Continuo, Time Lapse Video e Wifi. Modalità Video La modalità video è impostata come modalità iniziale all’accensione della video camera. Nella Modalità Video: Premere l’Otturatore e la fotocamera inizierà a registrare Premere nuovamente il tasto Otturatore per interrompere la registrazione Premere i tasti Su...
  • Página 110 Modalità Foto Premere il tasto Modalità per passare alla Modalità Foto dopo l’accensione della fotocamera. Nella Modalità Foto, premere l’Otturatore e la fotocamera scatterà una foto. Premere a lungo i tasti Su o Giù per regolare il livello di zoom. 0000 0000 x1.0...
  • Página 111 Modalità Foto Timer Premere il tasto Modalità diverse volte per accedere alla modalità Foto Timer. Nella Modalità Foto Timer, premere l’Otturatore per scattare foto con timer 3s/5s/10s/20s/30s/60s timer. 00:00:00 00:00:00 720/30 x1.0 Modalità Wifi Quando la fotocamera è accesa, tenere premuto il pulsante OK per attivare la modalità...
  • Página 112 Impostazioni Foto & Video Premere il pulsante Giù per accedere alle impostazioni, e premere il pulsante OK /Su /Giù per selezionare le impostazioni. Premere il pulsante Modalità per uscire. 1. Risoluzione Video 4K 30fps, 2.7K 30fps, 1080P 120fps, 1080P 60fps, 1080P 30fps, 720P 240FPfps, 720P 120fps,720P 60fps, 720P 30fps (L’impostazione iniziale è...
  • Página 113 4. Video Time Lapse 1sec/2sec/5sec/10sec/30sec/60sec (L'impostazione predefinita è 1sec) Time Lapse Video crea video da fotogrammi catturati a intervalli specifici. Questa opzione consente di catturare un evento time lapse e di visualizzarlo o condividerlo immediatamente come video. Nota: Il video time lapse viene catturato senza audio. 5.
  • Página 114 10. Angulo Super Wide/Largo/Medio/Stretto (L'impostazione predefinita è Super Wide) L'angolo si riferisce a quanta parte della scena (misurata in gradi) può essere catturata attraverso l'obiettivo della fotocamera. L'angolo super ampio cattura la maggior parte della scena, mentre l'angolo stretto ne cattura il minimo. Questa funzione non è...
  • Página 115 14. Timbro della data Spegnere/Data/Data e Ora (L'impostazione predefinita è Data e Ora) Attivando Timbro della data, questa fotocamera aggiungerà un timbro data/ora ai tuoi video e foto. 15. Rilevazione del movimento Vicino/Aperto (L'impostazione predefinita è Vicino) Il rilevamento del movimento è il processo di rilevamento di un cambiamento nella posizione di un oggetto rispetto all'ambiente circostante o un cambiamento nell'ambiente circostante rispetto a un oggetto.
  • Página 116 (Premi il pulsante Ok per regolare) Avvio: (L’impostazione iniziale è on) Potete attivare o disattivare i suoni, l’otturatore ed i beep della fotocamera. È possibile regolare il volume degli avvisi della fotocamera Brave 4. 7. Modalità Guida Off/On (L’impostazione iniziale è Off)
  • Página 117 Per riaccendere il display, premere un pulsante qualsiasi sulla fotocamera. 10. Spegnimento automatico Illimitato/3 minuti/5 minuti/10 minuti (L'impostazione predefinita è 5 min) Spegni il tuo Brave 4 dopo un periodo di inattività per prolungare la durata della batteria. 11. Formatta Annulla/Conferma (L'impostazione predefinita è...
  • Página 118 CONNESSIONE ALL’APP AKASO GO Scaricare e installare l'app AKASO GO nell’App Store o su Google Play. L’app AKASO GO permette di controllare la vostra fotocamera da remoto usando uno smartphone o tablet. Le funzioni includono controllo, preview live, playback, scaricamento, condivisione dei contenuti e impostazioni della fotocamera.
  • Página 119 TV compatibile. Con questo metodo, la risoluzione I playback dipende dalla risoluzione del dispositivo e dalla sua abilità di visualizzare tale modalità. VEDERE FOTO E VIDEO SULLA VOSTRA BRAVE 4 1. Accendere la fotocamera. 2. Premere il pulsante Su per accedere alla modalità...
  • Página 120 Nota: 1. Se non puoi scaricare video o foto su iPhone, si prega di entrare Impostazione → Privato → Foto, trovare "AKASO GO" e selezionare "Tutte le Foto". 2. L'iPhone non consente di scaricare video 4K o 2.7K tramite l'app. Trasferire...
  • Página 121 Modalità Video e Scatto Continuo e Foto Timer. La fotocamera Brave può utilizzare zoom fino a 5X. 1. Accendere la fotocamera Brave 4. 2. Accedere alle modalità Video o Scatto Continuo, Foto Timer. 3. Premere a lungo premuto il tasto Su o Giù per regolare il livello di zoom.
  • Página 122 1. Premere e mantenere premuto il tasto Modalità per 3 secondi per accendere la fotocamera Brave 4. 2. Premi il pulsante Giù per accedere alle Impostazioni della Telecamera. 3. Premere il tasto Modalità e quindi premere il tasto Giù per trovare l’opzione “Formatta”.
  • Página 123 AVVERTENZE: Non lasciar cadere, smontare, aprire, schiacciare, piegare, deformare, pungere, spezzare, inserire in forno a microonde, bruciare o dipingere la fotocamera o la batteria. Non inserire oggetti esterni nel vano batteria della fotocamera. Non usare la fotocamera se la batteria presenta danni, ad esempio: crepe, fori o danni causati dall’acqua.
  • Página 124 SOSTITUZIONE BATTERIA CR2032 PER RADIOCOMANDO BRAVE 4 1. Usare un cacciavite da 1.8mm Phillips per rimuovere le 4 viti sul retro del radiocomando, aprendolo. 2. Rimuovere le altre 4 viti nel quadro PCB. 3. Sollevare il Quadro PCB è trascinare in fuori la batteria, come mostrato in foto.
  • Página 125 4. Istallare la nuova batteria, mantenendo il polo positivo "+" verso l’alto. 5. Installare tutte e 4 le viti nel Quadro PCB. 6. Installare tutte e 4 le viti sul retro.
  • Página 126 MONTAGGIO DELLA FOTOCAMERA Potete montare la fotocamera su caschi, manubri o equipaggiamenti, come mostrato di seguito:...
  • Página 127 CONTATTARCI cs@akasotech.com www.akasotech.com Per ogni domanda circa i prodotti AKASO, siete pregati di contattarci, vi risponderemo nel giro di 24 ore.
  • Página 128 目次 パッケージの内容 BRAVE 4の概要 はじめに モード一覧 ビデオ ・ 写真設定 カメラ設定 AKASO GOアプリへの接続 コンテンツの再生 BRAVE 4でビデオと写真を削除する方法 データの転送 カメラのお手入れ バッテリー寿命の最大化 ズームレベルの調整 メモリカードを再フォーマッ トする方法 バッテリーの保管と使用 リモコン カメラの取付 お問い合わせ...
  • Página 129 パッケージの内容 防水ケース 充電器 バッテリー USBケーブル Brave 4 リモコン リモコンリストバンド 保護バッ ク ドア カメラフレーム ク リ ップ 取付部品 1 取付部品 2 取付部品 3 取付部品 4 取付部品 5 取付部品 6 取付部品 7 ハンドルバー/ ヘルメッ トマ ヘルメッ トマ ポールマウント x 1 ウント 1 x 1 ウント...
  • Página 130 BRAVE 4の概要 14 5 OK /シャッターボタン フロントスク リーン 電源/モード/終了ボタン メモリカードスロッ ト Micro USBポート Micro HDMIポート レンズ...
  • Página 131 スクリーン 上ボタン スピーカー 下ボタン バッテリーカバー ご注意: 防水ケースをつけている場合、 カメラは音声を録音できません。...
  • Página 132 はじめに Brave 4をご使用いただきありがとうございます。 ビデオや写真を撮るには、 メモリカー ド (別売) が必要です。 メモリカード 次の要件を満たしたブランドのメモリカードを使用してください。 • U3 • 最大64GBの容量 (FAT32) ご注意: 1. 使用する前に、 カメラでメモリカードをフォーマッ トしてください。 メモリカードを 良好な状態に保つために、 定期的に再フォーマッ トしてください。 再フォーマッ ト すると、 すべてのデータが消去されるため、 必ず写真とビデオをバックアップして から再フォーマッ トしてください。 2. FAT32形式のメモリカードは、 各ファイルの容量が4GBを超えると撮影を停止し、 新しいファイルを作成して撮影を再開します。 電源オン/オフ 電源をオンにする: モードボタン を3秒間長押しすると、 カメラがビープ音を鳴らし、 ステータスライト...
  • Página 133 Wifiオン/オフ Wifiをオンにする カメラの電源を入れ、 OKボタン を長押しして、 Wifiをオンにする。 SSID: AKASO_Brave4_C1_ **** PWD: 1234567890 Wifi接続を待っています... Wifiをオフにする OKボタンを 押すと、 Wifiがオフになります。...
  • Página 134 モード一覧 6つのモードがあります。 ビデオ、 写真、 バースト写真、 タイムラプスビデオ、 タイマー写 真とWifi。 ビデオモード カメラの電源を入れると、 デフォルトでビデオモードになります。 ビデオモードでシャッターボタン を押すと、 カメラがビデオの録画を開始します 。 シャッターボタン をもう一度押すと、 録画が停止します 。 上ボタン または下ボタン を押し、 ズームレベルを調整できます。 00:00:00 00:00:00 720/30 x1.0...
  • Página 135 撮影モード カメラの電源を入れた後、 モードボタン を1回押すと、 写真モードに切り替わります。 写真モードでシャッターボタン を押すと、 カメラが写真を撮ります。 上ボタン また は下ボタン を長押し、 ズームレベルを調整できます。 0000 0000 x1.0 連写撮影モード モードボタン を2回押すと、 連写撮影モードに入ります。 連写撮影モードでは、 シャッターボタン を押すと、 カメラは毎秒3/5/10枚の写真を 撮ります。 タイムラプスビデオモード モードボタン を数回押すと、 タイムラプスビデオモードに入ります。 タイムラプスビデオモードでは、 シャッターボタン を押すと、 0.5秒/1秒/2秒/5秒/ 10秒/30秒/60秒の間隔で一連のビデオを撮ります。...
  • Página 136 定時撮影モード モードボタン を数回押すと、 定時撮影モードに入ります。 定時撮影モードでは、 シャッターボタン を押すと、 3秒/5秒/10秒/20秒/30秒/60秒 のタイマーで写真を撮ります。 00:00:00 00:00:00 720/30 x1.0 Wifiモード カメラの電源が入っているときに、 OKボタン を長押ししてWifiをONにします。...
  • Página 137 ビデオ・写真設定 下ボタン を押して設定に入り、 OK /上 /下 ボタンを押して設定を選択します。 モードボタン を押して終了します。 1. ビデオの解像度 4K 30fps、 2.7K 30fps、 1080P 120fps、 1080P 60fps、 1080P 30fps、 720P 240fps、 720P 120fps、 720P 60fps、 720P 30fps (デフォルト設定は4K 30fpsです) ご注意 : 暖かい場所で高解像度または高フレームレートのビデオを撮影すると、 カメラが 高温になり、 より多くの電力を消費する可能性があります。 2. 手ぶれ補正 オン/オフ (デフォルト設定はオフです) この設定は、...
  • Página 138 4.タイムラプスビデオ 1秒/2秒/5秒/10秒/30秒/60秒 (初期設定は1秒です) タイムラプスビデオは、 特定の間隔でキャプチャされたフレームからビデオを作成 します。 このオプションを使用すると、 コマ撮りイベントをキャプチャして、 すぐにビ デオとして表示または共有することができます。 ご注意 : タイムラプスビデオは音声なしでキャプチャされます。 5.ビデオ品質 高い/普通/低い (初期設定は高いです) 6.写真の解像度 20MP / 16MP / 13MP / 8MP (初期設定は20MPです) 7.タイムラプス写真           3秒/5秒/10秒/20秒/30秒/60秒 (初期設定は3秒です) タイムラプスフォ トは、 指定された間隔で一連の写真をキャプチャします。 このモー ドを使用して、 任意のアクティビティの写真をキャプチャし、 後で最適なものを選択 します。 8.バースト写真 3枚、 5枚、 10枚 (初期設定は3枚です) バーストは1秒間に最大10枚の写真をキャプチャするため、...
  • Página 139 10.角度 スーパーワイド/ワイド/ミ ドル/ナロー (初期設定はスーパーワイ ドです) 角度とは、 カメラのレンズを通してキャプチャできるシーンの量 (度単位で測定) を指 します。 超広角はシーンの最大量をキャプチャし、 狭角は最小をキャプチャします。 手ぶれ補正がオンのときは、 この機能は使用できません。 11.ダイビングモード オフ/オン (初期設定はオフです) ダイビングモードは、 水中環境での黄色の光の不足を補うことができます。 ダイビングモードは、 熱帯および青い海で使用するように設計されており、 使用に最 適化されています10〜80フィート。 12. 露出 -2、 -1、 0、 1、 2 (初期設定は0です)             デフォルトでは、 カメラは画像全体を使って適切な露出レベルを決定します。 但し、 露出では、 カメラが露出を決定する際に、 優先させたい領域を選択することができ ます。 この設定は、 重要な領域が露出オーバーまたは露出不足になる可能性がある ショッ...
  • Página 140 14. 日付スタンプ オフ/日付/日付と時刻 (初期設定は日付と時刻です) 日付スタンプをオンにすると、 このカメラは動画と写真に日付/時刻スタンプを追加 します。 15. モーシ ョン検知 オフ/オン (初期設定はオフです) モーション検知は、 周囲に対する物体の位置の変化、 または物体に対する周囲の変 化を検知するプロセスです。 モーション検知とカメラをオンにし、 カメラは、 周囲に対 する物体の位置の変化を検知すると、 動画を自動的に記録します。 16. 測光モード 平均値/センター/スポッ ト (初期設定は平均値です) カメラが場面の光を測定する方法を選択します。 17. シャープネス 高/中/低 (初期設定は中です)            シャープネスは、 動画映像や写真に写る細部の品質をコントロールします。 この設定 を変更すると、 タッチディスプレイに画像への影響がすぐに表示されます。 18. ISO オート/100/200/400/800/1600/3200 (初期設定はオートです)          ISOは、...
  • Página 141 ノーマル/白黒/セピア/ネガティブ/ウォーム/コールド/レッ ド/グリーン/ブルー (デフォルト設定はノーマルです) 2.マイクロフオン 内藏/外部 3. 電源周波数 自動/50Hz/60Hz (デフォルト設定は60Hzです) 4. 言語 English/简体中文/繁体中文/Italiano/Español/Deutsch/Français/日本語/한국어 (韩语)(デフォルト設定はEnglishです) 5. 日付/時刻 年/月/日 カメラの日付と時刻は、 AKASO GOアプリに接続すると、 携帯電話の日付と時 刻と同期します。 ご注意 : カメラから電池を取り外すと、 自動的に日付と時刻がリセッ トされます。 6. 音声 シャッター音 : (デフォルト設定はオンです) ビープ音 : (デフォルト設定はオンです) 音量 : (OKボタンで調整) 起動音 : (デフォルト設定はオンです) シャッター音、...
  • Página 142 一定時間操作しないとBrave 4の電源がオフになり、 バッテリーを節約できます。 11.フォーマッ ト キャンセル/確認 (初期設定はキャンセルです) メモリーカードを良好な状態に保つために、 定期的に再フォーマッ トしてください。 再フォーマッ トするとすべてのコンテンツが消去されるため、 最初に写真と動画をオ フロードしてください。 カードを再フォーマッ トするには、 下ボタンを押してカメラ 設定に入り、 モードボタンを押して上ボタンを数回押して、 フォーマッ ト>メモリ>スト レージスペースフォーマッ ト/キャンセルに入ります。 12. リセッ ト 確認/キャンセル このオプションは、 すべての設定をデフォルト値にリセッ トします。 13. バージョン AX- ****** -V * . * お使いのBrave 4のモデル、 バージョン、 更新時刻を確認することができます。...
  • Página 143 ードします。 AKASO GOアプリを利用し、 スマートフォンやタブレッ トでカメラを遠隔 制御できます。 機能には、 完全なカメラ制御、 ライブプレビュー、 再生、 ダウンロー ド、 コンテンツの共有、 カメラの設定が含まれています。 1. カメラの電源を入れ、 [OK]ボタンを長押ししてWifiをオンにします。 2. 携帯電話のWifiをオンにしてWifi設定を入力し、 リストからカメラのWifi AKASO-Brave4-C1-****を見つけてタップし、 パスワード1234567890を入力し て接続します。 3. AKASO GOアプリを開き、 「 デバイス」 と 「デバイスを追加」 をタップしてから、 「Brave 4」 を選択します。 4 . 「上記の操作を確認しました」 をクリックし、 「 ライブプレビュー」 をクリックすると、 カメラがAKASO GO アプリと接続されます。...
  • Página 144 コンテンツの再生 カメラ、 パソコン、 テレビ、 スマートフォン、 タブレッ トでコンテンツを再生できます。 また、 メモリカードをパソコンや互換性のあるテレビなどのデバイスに直接挿入してコ ンテンツを再生することもできます。 この方法では、 再生の解像度はデバイスの解像度 とその解像度で再生する能力によります。 BRAVE 4でビデオと写真を表示する方法 1. カメラをオンにします。 2. 上ボタン を押すと、 再生モードに入ります。 3. OK ボタン を押して、 写真または動画ファイルに入ります。 4. 上ボタン または下ボタン をタップして、 ビデオまたは写真ファイルを再生します。 5. 再生モードを終了するには、 モードボタン を押します。 ご注意 : メモリカードに保存されたコンテンツが多い場合、 読み込みに時間がか かることがあります。...
  • Página 145 を削除したりできます。 写真やオーディオファイルを転送するには、 カードリーダーを 使用する必要があるので、 ご注意ください。 データをスマートフォンまたはタブレッ トに転送する方法 1. AKASO GOアプリを開きます。 カメラをアプリに接続します。 2. 左下隅にある再生アイコンをタップして、 すべてのビデオと写真を表示します。 3. √アイコンをタップし、 ダウンロードしたい写真またはビデオを選択してから、 右下 のダウンロードアイコンをタップします。 ご注意: 1. ビデオまたは写真をiPhone にダウンロードできない場合は、 設定 →プライ バ シー →写真に入り、 「 AKASO GO」 を見つけて 「すべての写真」 を選択して ください。 2. iPhoneでは、 アプリから4Kまたは2.7Kの動画をダウンロードすることはでき ません。 カードリーダーを使用して4K、 2.7K動画をダウンロードしてください。...
  • Página 146 4. カメラが落下 ・ 衝突しないようにしてください。 内部の部品が損傷する可能性があり ます。 5. 損傷を防ぐために、 カメラを高温環境や直射日光から遠ざけて保管してください。 バッテリー寿命の最大化 録画中にバッテリー残量が0%になると、 カメラはファイルを保存してオフになります。 バッテリーの寿命を最大化するために、 可能な限り次の指示に従ってください。 • ワイヤレス接続をオフにします。 • より低いフレームレートと解像度でビデオを撮影します。 • スクリーンセーバー設定を利用します。 ズームレベルの調整 ズーム機能を利用し、 被写体が写真に表示される距離を調整できます。 初期設定はズ ームオフになります。 ズーム機能は、 ビデオ、 バースト写真とタイマー写真モードで使用 できます。 Brave 4は5倍ズームを搭載しています。 1. Brave 4をオンにします。 2. ビデオまたはバースト写真、 タイマー写真モードに入ります。 3. 上ボタンまたは下ボタンを長押しし、 ズームレベルを調整します。...
  • Página 147 メモリカードを再フォーマットする方法 メモリカードを良好な状態に保つために、 定期的に再フォーマッ トしてください。 再フ ォーマッ トすると、 すべてのコンテンツが消去されるため、 必ず写真とビデオをバック アップしてから再フォーマッ トしてください。 1. 電源ボタンを3秒間長押しし、 Brave 4の電源を入れます。 2. 画面のダウンボタンを押して又はカメラの設定に入る。 3. モードボタンを押してから下ボタンを押し、 「 フォーマッ ト」 オプシ ョンを見つけ出します。 5. シャッターボタンを押すと、 画面に 「フォーマッ ト中...」 「 完成」 と表示されます。 これで メモリカードのフォーマッ トは完了です。 バッテリーの保管と使用 バッテリーなどの敏感な部品が含まれているため、 カメラを極端な低温または高温環 境にさらさないでください。 低温または高温の環境では、 バッテリーの寿命が一時的に...
  • Página 148 警告 カメラやバッテリーを落としたり、 分解したり、 解体したり、 押しつぶしたり、 曲げた り、 変形させたり、 穴を開けたり、 細断したり、 電子レンジにかけたり、 焼却したり、 塗装したり しないでください。 また、 カメラのバッテリー開口部に異物を入れない でください。 ひびが入ったり、 穴が開いたり、 水による損傷を受けた場合など、 カメ ラやバッテリーが損傷した場合は使用しないでください。 バッテリーを分解したり、 穴を開けたりする場合は、 爆発や火災が発生する可能性があります。 リモコン 撮影ボタン ビデオボタン 防滴のみ、 防水対応ではありません ビデオ ビデオを録画するには、 カメラをビデオモードにします。 録画を開始する方法 : 灰色のビデオボタンを押すと、 カメラはビープ音を1回鳴らし、 録画中にインジケータ が点滅します。 録画を停止する方法 : 灰色のビデオボタンをもう一度押すと、...
  • Página 149 写真 写真を撮るには、 カメラを写真モードにします。 写真を撮る方法 : 赤い写真ボタンを押すと、 カメラはシャッター音を1回鳴らします。 BRAVE 4のリモート用CR2032バッテリーの交換 1. 1.8mmのプラスドライバーを使用し、 リモコンの背面カバーにある4本のネジを外し、 カバーを開けます。 2. PCBボードにある4本のネジを外します。...
  • Página 150 3. 画像に示すように、 PCBボードを持ち上げ、 バッテリーを取り出します。 ご注意 : カメラとビデオボタンの機能が逆転しないように、 PCBボードを回転さ せないでください。 4. 「+」 極を上に向けたまま、 新しいバッテリーを取り付けます。 5. 4本のネジをPCBボードに取り付けます。 6. 4本のネジをカバーに取り付けます。...
  • Página 151 カメラの取付 次のように、 カメラをヘルメッ ト、 ハンドルバーやその他の機器に取り付けることができ ます。...
  • Página 152 お問い合わせ cs@akasotech.com www.akasotech.com AKASOの製品についてご不明な点がある場合は、 お気軽にお問い 合わせください。 24時間以内に対応させていただきます。 akaso̲jp...
  • Página 153 ROZPOCZĘCIE PRACY PRZEGLĄD TRYBÓW USTAWIENIA ZDJĘĆ I WIDEO USTAWIENIA KAMERY POŁĄCZENIE Z APLIKACJĄ AKASO GO ODTWARZANIE ZAWARTOŚCI USUWANIE FILMÓW I ZDJĘĆ Z URZĄDZENIA BRAVE 4 PRZESYŁANIE DANYCH KONSERWACJA KAMERY MAKSYMALIAZACJA ZYWOTNOŚCI BATERII REGULACJA POZIOMU ZBLIŻENIA PONOWNE FORMATOWANIE KARTY PAMIĘCI PRZECHOWYWANIE I OBSŁUGA BATERII PILOT MONTAŻ...
  • Página 154 Zawartość Brave 4 Obudowa Ładowarka Akumulatory Kabel USB wodoodporna Pilot Pasek do Klapka Klips 1 Klips 2 pilota x 1 ochronna x 1 Mocowanie 1 Mocowanie 2 Mocowanie 3 Mocowanie 4 Mocowanie 5 Mocowanie 6 Mocowanie 7 Montaż na Mocowanie do...
  • Página 155 Twoja Brave 4 14 5 Przycisk OK/Migawki Przedni ekran Przycisk zasilania/trybu/wyjścia Gniazdo karty pamięci Port Micro USB Port Micro HDMI Obiektyw...
  • Página 156 Ekran Przycisk w górę Głośnik Przycisk w dół Pokrywa akumulatora Uwaga: Kamera nie będzie nagrywać dźwięków, gdy znajduje się w wodoodpornym etui.
  • Página 157 Rozpoczęcie Pracy Witaj w swoim AKASO Brave 4. Aby nagrywać filmy i zdjęcia, potrzebujesz karty pamięci (nie dołączonej do zestawu). Karta Pamięci Używaj kart pamięci, które spełniają te wymagania: • U3 • Pojemność do 64GB (FAT32) Uwagi: 1. Przed użyciem należy sformatować kartę pamięci w kamerze. Aby utrzymać...
  • Página 158 Włączanie/Wyłączanie Wifi Aby włączyć Wifi: Włącz aparat, naciśnij i przytrzymaj przycisk OK, aby włączyć Wifi. SSID: AKASO_Brave4_C1_ **** PWD: 1234567890 Waiting for Wi-Fi Connection... Aby wyłączyć Wifi: Naciśnij przycisk OK, aby wyłączyć Wifi.
  • Página 159 Przegląd Trybów Do dyspozycji jest 6 trybów: Video, Photo, Burst Photo, Time Lapse Video, Timer Photo oraz Wifi. Tryb video Tryb Video jest trybem domyślnym po włączeniu kamery. W trybie Video: Naciśnij przycisk OK, kamera zaczyna nagrywać filmy .Naciśnij przycisk OK ponownie, aby zatrzymać...
  • Página 160 Tryb Photo Naciśnij raz przycisk trybu, aby przejść do trybu Photo po włączeniu kamery. W trybie Photo: Naciśnij przycisk OK, kamera wykona zdjęcie. Naciśnij przycisk Gó ra lub Dó ł, aby dostosować poziom zoomu. 0000 0000 x1.0 Tryb Burst Photo Naciśnij dwukrotnie przycisk trybu, aby wejść...
  • Página 161 Tryb Timer Photo Naciśnij kilkakrotnie przycisk trybu, aby wejść do trybu Timer Photo. W trybie Timer Photo: Naciśnij przycisk OK, aby robić zdjęcia w odstępach czasowych 3s/5s/10s/20s/30s/ 60s. 00:00:00 00:00:00 720/30 x1.0 Tryb Wifi Gdy aparat jest włączony, naciśnij i przytrzymaj przycisk OK, aby włączyć Wifi.
  • Página 162 Ustawienia Zdjęć i Wideo Naciśnij przycisk Dó ł, aby wejść do ustawienia, i naciśnij przycisk OK/Gó ra/Dó ł, aby wybrać ustawienie. Naciśnij przycisk trybu, aby wyjść. 1. Rozdzielczość wideo 4K 30fps, 2,7K 30fps, 1080P 120fps, 1080P 60fps, 1080P 30fps, 720P 240fps, 720P 120fps, 720P 60fps, 720P 30fps (ustawienie domyślne to 4K 30fps) Uwaga: W przypadku nagrywania filmów w wysokiej rozdzielczości lub z dużą...
  • Página 163 4. Time Lapse Video 1s/2s/5s/10s/30s/60s (Ustawienie domyślne to 1s) Time Lapse Video tworzy filmy z klatek przechwyconych w określonych odstępach czasu. Ta opcja umożliwia przechwycenie zdarzenia poklatkowego i natychmiastowe wyświetlenie lub udostępnienie go jako filmu. Uwaga: Time Lapse Video jest przechwytywane bez dźwięku. 5.
  • Página 164 10. Kąt Super szeroki/Szeroki/Średni/Wąski (Domyślnym ustawieniem jest Super Szeroki) Kąt odnosi się do tego, jak duża część obrazu (mierzona w stopniach) może być uchwycona przez obiektyw kamery. Super szeroki kąt pozwala uchwycić największą część obrazu, natomiast wąski kąt pozwala uchwycić najmniejszą część.
  • Página 165 14. Datownik Wyłączone/Data/Data i Czas (Ustawienie domyślne to Data i Czas) Włącz wskaźnik daty, a kamera doda datę/czas do Twoich filmów i zdjęć. 15. Detekcja ruchu Wyłączone/Włączone (Domyślne ustawienie to Wyłączone) Detekcja ruchu to proces wykrywania zmiany położenia obiektu w stosunku do otoczenia lub zmiany otoczenia w stosunku do obiektu.
  • Página 166 국어( Domyślnie ustawiony jest język English) 5. Data i czas MM/DD/YY Po podłączeniu aparatu do aplikacji AKASO GO App, jego data i czas zostaną zsynchronizowane z datą i czasem telefonu. Uwaga: Jeśli bateria zostanie wyjęta z aparatu, data i godzina zostaną...
  • Página 167 Aby ponownie włączyć wyświetlacz, naciśnij dowolny przycisk na kamerze. 10. Automatyczne wyłączanie Nieograniczony czas/3Min/5Min/10Min (ustawienie domyślne to 5Min) Wyłączaj kamerę Brave 4 po pewnym okresie bezczynności, aby oszczędzać energię akumulatora. 11. Format Anuluj/Potwierdź (Domyślnym ustawieniem jest Anuluj) Aby utrzymać kartę pamięci w dobrym stanie, należy ją regularnie formatować.
  • Página 168 Można sprawdzić model, wersję i czas aktualizacji urządzenia Brave 4. Połączenie z Aplikacją AKASO GO Pobierz aplikację AKASO GO na swoje urządzenie mobilne z Apple App Store lub Google Play. Aplikacja AKASO GO pozwala na zdalne sterowanie kamerą za pomocą...
  • Página 169 W przypadku tej metody rozdzielczość odtwarzania zależy od rozdzielczości urządzenia i jego możliwości odtwarzania w tej rozdzielczości. Wyświetlanie Filmów i Zdjęć na Urządzeniu Brave 4 1. Włącz kamerę. 2. Naciśnij przycisk w górę, aby wejść w tryb odtwarzania.
  • Página 170 Uwaga: 1. Jeśli nie możesz ściągnąć filmów lub zdjęć na iPhone'a, wejdź w Ustawienia → Prywatność → Zdjęcia, znajdź "AKASO GO" i wybierz "Wszystkie zdjęcia". 2. iPhone nie pozwala na pobieranie filmów 4K lub 2.7K poprzez aplikację. Proszę przenieść filmy 4K lub 2,7K przez czytnik kart.
  • Página 171 Funkcja Zoom umożliwia regulację stopnia zbliżenia lub oddalenia obiektu na zdjęciu. Ustawieniem domyślnym jest brak zoomu. Funkcja Zoom jest dostępna w trybie Video i Burst Photo oraz Timer Photo. Brave 4 może powiększyć obraz do 5x. 1. Włącz Brave 4.
  • Página 172 Ponowne formatowanie wymazuje całą zawartość, więc pamiętaj, aby najpierw przegrać zdjęcia i filmy. 1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk trybu przez 3 sekundy, aby włączyć Brave 4. 2. Naciśnij przycisk W dół, aby wejść w Ustawienia kamery. 3. Naciśnij przycisk trybu, a następnie przycisk w dół, aby znaleźć opcję "Format".
  • Página 173 Pilot Przycisk zdjęć Przycisk wideo Odporny tylko na zachlapanie, produkt nie jest wodoodporny. Wideo Aby nagrywać filmy, włącz tryb wideo w kamerze. Aby rozpocząć nagrywanie: Naciśnij szary przycisk wideo. Kamera wyemituje jeden sygnał dźwiękowy, a światło kamery będzie migać podczas nagrywania. Aby zatrzymać...
  • Página 174 Wymiana Baterii CR2032 do Pilota Brave 4 1. Za pomocą śrubokręta z końcówką Phillips 1,8mm odkręć 4 śruby na tylnej pokrywie pilota, co umożliwi jego otwarcie. 2. Wykręć pozostałe cztery śruby w płycie PCB. 3. Podnieś płytę PCB i wysuń akumulator, jak pokazano na rysunku.
  • Página 175 4. Zainstaluj nowy akumulator, trzymając biegun "+" skierowany do góry. 5. Zamontuj wszystkie 4 śruby z powrotem na płycie PCB. 6. Zainstaluj wszystkie 4 śruby z powrotem do pokrywy.
  • Página 176 Montaż Kamery Możesz zamocować swoją kamerę na kaskach, kierownicach i urządzeniach w następu-jący sposób:...
  • Página 177 Kontakt z Nami W przypadku jakichkolwiek zapytań dotyczących produktów AKASO, prosimy o kontakt. Odpowiemy w ciągu 24 godzin. Email: cs@akasotech.com Web: www.akasotech.com...
  • Página 178 Ochrona środowiska Zużyty sprzęt elektroniczny oznakowany zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej,nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami komunalnymi. Podlega on selektywnej zbiórce i recyklingowi w wyznaczonych punktach. Zapewniając jego prawidłowe usuwanie, zapobiegasz potencjalnym, negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego. System zbierania zużytego sprzętu zgodny jest z lokalnie obowiązującymi przepisami ochrony środowiska dotyczącymi usuwania odpadów.
  • Página 179 ОБЗОР РЕЖИМОВ НАСТРОЙКИ ФОТО И ВИДЕО НАСТРОЙКИ КАМЕРЫ ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ПРИЛОЖЕНИЮ AKASO GO ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ВАШИХ ДАННЫХ УДАЛЕНИЕ ВИДЕО И ФОТОГРАФИЙ НА ВАШЕМ BRAVE 4 ПЕРЕНОС ВАШИХ ДАННЫХ ОБСЛУЖИВАНИЕ ВАШЕЙ КАМЕРЫ УВЕЛИЧЕНИЕ СРОКА СЛУЖБЫ БАТАРЕИ РЕГУЛИРОВКА УРОВНЯ МАСШТАБИРОВАНИЯ ПЕРЕФОРМАТИРОВАНИЕ ВАШЕЙ КАРТЫ ПАМЯТИ...
  • Página 180 ЧТО В КОРОБКЕ Brave 4 Водонепрониц Зарядное Аккумуля USB-кабель x аемый чехол x устройство х 1 тор x 2 Пульт Ремешок ПДУ х 1 Защитная задняя Держ Держат дистанционного крышка х 1 ател ель 2 управления x 1 ь x 1 Крепление...
  • Página 181 ВНЕШНИЙ ВИД BRAVE 4 Кнопка ОК Экран Кнопка питание/режим/выход Слот карты памяти Разъем Micro USB Разъем Micro HDMI Объектив...
  • Página 182 Динамик Кнопка «Вниз» Кнопка «Вверх» Крышка отсека аккумулятора Экран Примечание: Камера не будет записывать звук, когда она находится в водонепроницаемом футляре.
  • Página 183 НАЧАЛО РАБОТЫ Добро пожаловать в ваш AKASO Brave 4. Для записи видео и фотографий вам потребуется карта памяти (не входит в комплект). Карты памяти Используйте фирменные карты памяти, соответствующие этим требованиям: • класс U3 • Емкость до 64 ГБ (FAT32) Примечание:...
  • Página 184 ВКЛЮЧЕНИЕ / ВЫКЛЮЧЕНИЕ Wi-Fi Для включения Wi-Fi Включите камеру, зажмите и удерживайте кнопку OK ,чтобы включить Wi-Fi. Вы также можете включить Wi-Fi в настройках камеры. Для выключения Wi-Fi Нажмите кнопку «ОК» , чтобы выключить Wi-Fi.
  • Página 185 ОБЗОР РЕЖИМОВ Камера имеет 5 режимов настройки: Видео, Фото, Серийное фото, Ускоренное видео (таймлапс), Фото по таймеру и Wi-Fi. Режим Видео Режим видео – это режим по умолчанию при включении камеры. В режиме Видео: Нажмите кнопку «ОК» , камера начнет съемку видео Нажмите...
  • Página 186 Режим фотосъемки Нажмите кнопку «Режим» один раз, чтобы переключиться в режим фотосъемки после включения камеры. В режиме фотосъемки: Нажмите кнопку «ОК» , камера сделает снимок. Нажмите кнопку «Вверх» или «Вниз» , чтобы отрегулировать уровень масштабирования. Режим серийной фотосъемки Дважды нажмите кнопку «Режим» чтобы...
  • Página 187 Режим таймера фотосъемки Нажмите кнопку «Режим» несколько раз, чтобы войти в режим таймера фотосъемки. В режиме таймера фотосъемки: Нажмите кнопку «ОК» , для съемки фотографий по таймеру 3 с / 5 с / 10 с / 20 с / 30 с / 60 с. Режим...
  • Página 188 НАСТРОЙКИ ФОТО И ВИДЕО Нажмите кнопку «Вниз» , чтобы войти в настройки, и нажмите кнопку «ОК» /«Вверх» /«Вниз» , что бы выбрать настройку. Нажмите кнопку «Режим» чтобы выйти из настроек. 1. Разрешение видео 4K 30fps, 2.7K 30fps, 1080P 120fps, 1080P 60fps, 1080P 30fps, 720P 240fps, 720P 120fps, 720P 60fps, 720P 30fps (По...
  • Página 189 5. Качество видео Высокое/Среднее/Низкое (По умолчанию –Высокое) 6. Разрешение фото 20 МП/16 МП/13 МП/8 МП (По умолчанию 20 МП) 7. Режим интервальной съёмки фото (Фото Таймлапс). 3 сек/5 сек/10 сек/20 сек/30 сек/60 сек(По умолчанию – 3 сек) Режим интервальной съёмки фото делает серию снимков через заданные промежутки времени.
  • Página 190 12. Экспозиция -2, -1, 0, 1, 2 (По умолчание – 0) По умолчанию ваша камера использует все изображение для определения соответствующего уровня экспозиции. Однако экспозиция позволяет вам выбрать область, которой вы хотите, чтобы камера отдавала приоритет при определении экспозиции. Этот параметр...
  • Página 191 17. Резкость Высокая/Средняя/Низкая (По умолчанию Средняя) Резкость определяет качество проработки деталей, запечатленных на ваших видео или фото. Когда вы изменяете эту настройку, сенсорный дисплей немедленно показывает вам эффект, оказываемый на ваше изображение. 18. ISO Авто/100/200/400/800/1600/3200 (По умолчанию Авто) ISO определяет чувствительность камеры к свету и создает компромисс между яркостью и результирующим...
  • Página 192 English/简体中文/繁体中文/Italiano/Español/Deutsch/Français/日本語/한국어(韩语) (По умолчанию English) 5. Дата и время ММ/ДД/ГГ Дата и время автоматически обновляются при подключении камеры к приложению AKASO GO. Однако при необходимости вы можете вручную изменить эти настройки. Примечание: Если батарея будет извлечена из фотокамеры в течение длительного периода времени, дата и время будут автоматически...
  • Página 193 кнопку «Вверх», чтобы войти в меню «Форматирование» > «Память» > «Форматировать/Отменить». 12. Сброс Подтвердить/Отмена Этот параметр позволяет сбросить все настройки до значений по умолчанию. 13. Версия AX- ****** -V * . * Вы можете проверить модель, версию и время обновления вашей камеры Brave 4.
  • Página 194 планшета. Функции включают в себя полное управление камерой, предварительный просмотр в реальном времени, воспроизведение, загрузку, обмен содержимым и настройку камеры. 1. Загрузите приложение AKASO GO на свое мобильное устройство из Apple App Store или Google Play. 2. Включите камеру, затем войдите в настройки камеры, чтобы включить Wi-Fi. Также вы можете...
  • Página 195 устройство, такое как компьютер или совместимый телевизор. При использовании этого метода разрешение воспроизведения зависит от разрешения устройства и его способности воспроизводить это разрешение. ПРОСМОТР ВИДЕО И ФОТОГРАФИЙ НА ВАШЕМ BRAVE 4 1. Включите камеру. 2. Нажмите кнопку «Вверх» , чтобы перейти в режим воспроизведения.
  • Página 196 загрузки фотографий или аудиофайлов необходимо использовать устройство чтения карт памяти (картридер). ПЕРЕДАЧА ВАШИХ ДАННЫХ НА СМАРТФОН ИЛИ ПЛАНШЕТ 1. Откройте приложение AKASO GO. Подключите камеру к приложению. 2. Нажмите на значок воспроизведения, чтобы просмотреть все видео и фотографии. 3. Нажмите на значок...
  • Página 197 отображается на вашей фотографии. Настройкой по умолчанию является отсутствие масштабирования. Функция масштабирования доступна в режиме видео и серийной съемки, а также в режиме фотосъемки по таймеру. Brave 4 может увеличивать изображение до 5 раз. 1. Включите Brave 4. 2. Войдите в режим видео или серийной съемки, или съемки по таймеру.
  • Página 198 переформатировании стирается весь ваш контент, поэтому сначала обязательно выгрузите фотографии и видео. 1. Нажмите и удерживайте кнопку режима в течение 3 секунд, чтобы включить Brave 4. 2. Нажмите кнопку «Вниз», чтобы войти в настройки камеры. 3. Нажмите кнопку «Режим», а затем нажмите кнопку «Вниз», чтобы найти параметр...
  • Página 199 Пульт дистанционного управления Кнопка «Фото» Кнопка «Видео» Только защита от брызг. Не водонепроницаемый ВИДЕО Для записи видео включите режим Видео на камере. Что бы начать запись: Нажмите серую кнопку «Видео». Камера издаст один звуковой сигнал, и индикатор камеры начнет мигать во время записи. Что...
  • Página 200 ЗАМЕНА БАТАРЕИ CR2032 ДЛЯ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ BRAVE 4 1. С помощью крестообразной отвертки 1,8 мм открутите 4 винта на задней крышке пульта дистанционного управления, что позволит вам открыть его. 2. Выверните остальные четыре винта на печатной плате. 3. Поднимите печатную плату и извлеките батарейку, как показано на рисунке.
  • Página 201 4. Установите новую батарейку, держа полюс ”+" направленным вверх. 5. Вверните все 4 винта обратно на печатную плату. 6. Вверните все 4 винта обратно в крышку.
  • Página 202 КРЕПЛЕНИЕ ВАШЕЙ КАМЕРЫ Вы можете прикрепить камеру к шлему, рулю и снаряжению следующим образом:...
  • Página 203 СВЯЖИТЕСЬ С НАМИ (888) 466-9222 (US) cs@akasotech.com www.akasotech.com По любым вопросам о продукции AKASO, пожалуйста, обращайтесь к нам. Мы ответим в течение 24 часов.