Página 1
Proyector digital MX710/MX711 Manual del usuario Bienvenido...
Página 2
Contenido Instrucciones de Bloqueo de las teclas de control ..34 Funcionamiento en entornos de seguridad importantes..3 gran altura ..........35 Introducción .......7 Creación de su propia pantalla de inicio .............35 Características del proyector....7 Ajuste del sonido........36 Contenido del paquete ......8 Control del proyector a través del Vista exterior del proyector ....
Página 3
Instrucciones de seguridad importantes El proyector está diseñado y probado para cumplir con los últimos estándares de seguridad para equipos de tecnología de la información. Sin embargo, para garantizar un uso seguro de este producto, es importante que siga las instrucciones descritas en este manual e impresas en el producto.
Página 4
Instrucciones de seguridad (continuación) La lámpara se calienta excesivamente No coloque este producto sobre una durante el funcionamiento. Deje que mesa, superficie o carro inestable. el proyector se caliente durante unos Se podría caer y dañar seriamente. 45 minutos antes de retirar el conjunto de la lámpara para su sustitución.
Página 5
Instrucciones de seguridad (continuación) No coloque este proyector en ninguno No obstruya los orificios de ventilación. de los entornos siguientes. - No coloque este proyector sobre una manta, otro tipo de ropa de cama o - Espacios reducidos o con una cualquier otra superficie blanda.
Página 6
Si va a montar el proyector en el techo, recomendamos que utilice el kit de montaje en el techo de BenQ de tal modo que se ajuste correctamente para garantizar la instalación segura del mismo.
Página 7
Introducción Características del proyector El proyector combina un sistema de proyección óptica de alto rendimiento y un diseño sencillo, haciendo de éste un producto altamente fiable y fácil de utilizar. El proyector cuenta con las siguientes características. • La Configuración de red le permite administrar el estado del proyector desde un ordenador a través de un explorador Web •...
Página 8
Contenido del paquete Saque con cuidado el contenido y compruebe que tiene todos los artículos indicados a continuación. Si falta alguno de ellos, póngase en contacto con su proveedor. Accesorios estándar Los accesorios que se facilitan corresponden al país donde reside, pudiendo diferir de los mostrados.
Página 9
Vista exterior del proyector Cubierta de la lámpara Parte frontal/superior Panel de control externo (Consulte "Controles y funciones" en la página 10 para más detalles). Rejilla de ventilación (salida de aire caliente) Botón de extracción rápida Sensor superior de infrarrojos del mando a distancia Anillo de enfoque y zoom Rejilla de ventilación (entrada de aire...
Página 10
Controles y funciones Proyector TEMP (Luz de advertencia de temperatura) Se ilumina en rojo si la temperatura del proyector es demasiado alta. LAMP (Luz indicadora de la lámpara) Indica el estado de la lámpara. Se ilumina o parpadea cuando se produce algún problema en la lámpara.
Página 11
Mando a distancia MODE/ENTER Selecciona un modo de configuración de imagen disponible. Activa el elemento seleccionado en el menú de visualización en pantalla (OSD). LASER Emite una luz de puntero láser visible para utilizar en presentaciones. PAGE UP/PAGE DOWN Permiten desplazarse por un programa de software de visualización (en un PC conectado) que responda a los comandos de avanzar y retroceder página (como...
Página 12
ZOOM+/ZOOM- Le permiten ampliar o reducir el tamaño de la imagen proyectada. VOLUME+/VOLUME- Ajusta el nivel de sonido. MUTE Activa y desactiva el sonido del proyector. ASPECT Selecciona la relación de aspecto de la pantalla. MIC/VOL +/- Ajusta el nivel de sonido del micrófono. CAPTURE Captura la imagen proyectada y la guarda como pantalla de inicio.
Página 13
Alcance eficaz del mando a distancia Los sensores de infrarrojos del mando a distancia están situados en la parte frontal y superior del proyector. El mando a distancia debe mantenerse en un ángulo de 30 grados perpendicular a los sensores de infrarrojos del proyector para que funcione correctamente. La distancia entre el mando a distancia y los sensores debe ser inferior a 8 metros (aprox.
Página 14
Adquiera el kit de montaje en el techo para Posterior mesa proyectores BenQ para instalar el proyector Seleccione esta ubicación con el proyector en el techo. colocado en la mesa detrás de la pantalla.
Página 15
Hay una tolerancia del 3% entre estas cifras debido a las variaciones de los componentes ópticos. BenQ recomienda que, si va a instalar el proyector de manera permanente, antes de hacerlo, pruebe físicamente el tamaño y la distancia de proyección utilizando el proyector real en el lugar donde vaya a instalarlo a fin de dejar espacio suficiente para adaptarse a las características ópticas del mismo.
Página 16
Conexión Cuando conecte una fuente de señal al proyector, asegúrese de: Apagar todo el equipo antes de realizar cualquier conexión. Utilice los cables de señal correctos para cada fuente. Insertar los cables firmemente. • En las conexiones mostradas a continuación, algunos de los cables no se incluyen con el proyector (consulte "Contenido del paquete"...
Página 17
• Muchos ordenadores portátiles no activan el puerto de vídeo externo al conectarlos a un proyector. Se suele utilizar una combinación de teclas (como FN + F3 o la tecla CRT/LCD) para activar o desactivar la visualización externa. Busque la tecla de función CRT/LCD o una tecla de función con el símbolo de un monitor en el ordenador portátil.
Página 18
Reproducir sonido a través del proyector Si lo desea, puede utilizar el altavoz (mono mezclado) del proyector en las presentaciones, y también conectar altavoces amplificados independientes a la AUDIO OUT del proyector. Si tiene un sistema de sonido independiente, es muy probable que desee conectar la salida de audio del dispositivo de la fuente de vídeo al sistema de sonido, en lugar de al altavoz de audio mono del proyector.
Página 19
• Para permitir que la entrada del micrófono esté disponible cuando el proyector se encuentre en el modo en espera, encienda el menú CON. SIST.: Avanzada > Configuración en espera > Micrófono. • Si el micrófono no funciona, compruebe el ajuste del volumen y la conexión de los cables.
Página 20
Funcionamiento Encendido del proyector Conecte el cable de alimentación al proyector y a una toma de corriente. Encienda el interruptor de la toma de corriente (donde corresponda). Compruebe que POWER (Luz del indicador de encendido) en el proyector se ilumina en naranja tras conectar la unidad.
Página 21
Ajuste de la imagen proyectada Ajuste del ángulo de proyección El proyector está equipado con una base de ajuste de fácil extracción y una base de ajuste posterior. Todas ellas permiten cambiar la altura de la imagen así como el ángulo de proyección.
Página 22
Posición Configuración de funcionamiento Fase Receptor remoto Frontal+Superior Tamaño H. Bloqueo de teclas del panel Desactivado Zoom digital Color de fondo BenQ Sincr 3D Activado Pantalla bienvenida BenQ Invertir Sincr 3D Desactivar My Screen Plantilla de enseñanza RGB analógico MENÚ Salir RGB analógico...
Página 23
Protección del proyector Uso de un cierre de seguridad para el cable El proyector debe instalarse en un lugar seguro para evitar su robo. En caso contrario, compre un sistema de bloqueo como el cierre Kensington, para garantizar la seguridad del proyector.
Página 24
Anote el número y apague el proyector. 0 2 1 2 Código de Póngase en contacto con el centro local de recuperación: asistencia técnica de BenQ para que le ayuden a descodificar el número. Es posible que deba presentar el justificante de compra Salir MENÚ...
Página 25
Desactivación de la función de contraseña Para desactivar la protección con contraseña, vuelva al menú CON. SIST.: Avanzada > Configur. seguridad > Cambiar Configuración de Seguridad después de abrir el sistema de menú OSD. Pulse MODE/ENTER. Aparecerá el mensaje "INTRODUCIR CONTRASEÑA". Introduzca la contraseña actual.
Página 26
Cambio de la señal de entrada El proyector se puede conectar a múltiples dispositivos a la vez. Sin embargo, sólo puede mostrar una pantalla completa en cada momento. Al encenderlo, el proyector busca señales disponibles automáticamente. Asegúrese de que la función Autobúsqueda rápida en el menú FUENTE está Activado si desea que el proyecto busque automáticamente señales.
Página 27
Ampliación y búsqueda de detalles Si necesita buscar detalles en la imagen proyectada, amplíe la imagen. Utilice las flechas de dirección para navegar por la imagen. • Uso del mando a distancia Pulse ZOOM+/ZOOM- para mostrar la barra de zoom. Pulse ZOOM+ para ampliar el centro de la imagen.
Página 28
Acerca de la relación de aspecto • En las siguientes imágenes, las partes en negro son zonas inactivas mientras que las blancas son activas. • Los menús OSD se pueden mostrar en dichas zonas negras no utilizadas. 4:3: Ajusta la imagen para Automática Cambia la escala de una mostrarla en el centro de la...
Página 29
16:10: Ajusta la imagen para mostrarla en el centro de la pantalla con una relación de aspecto 16:10. Esto resulta muy adecuado para imágenes que ya tienen una relación de aspecto de 16:10 puesto que las muestra sin alterar el aspecto. Imagen de 16:10 Optimizar la imagen Utilización del Color de la pared...
Página 30
Configuración del modo Usuario 1/Usuario 2 Si los modos de imagen actualmente disponibles no se ajustan a sus necesidades, dispone de dos modos que pueden ser definidos por el usuario. Puede utilizar cualquiera de los modos de imagen (excepto Usuario 1/2) como punto de partida y personalizar la configuración. Pulse MENU/EXIT para abrir el menú...
Página 31
Ajuste de Matiz Cuanto mayor sea el valor, más rojiza será la imagen. Cuanto menor sea el valor, más verdosa será la imagen. Ajuste de Nitidez Cuanto mayor sea el valor, más nítida será la imagen. Cuanto menor sea el valor, la imagen se verá...
Página 32
Para ajustar la configuración: Vaya al menú IMAGEN y resalte Administración de color 3D. Pulse MODE/ENTER en el proyector o en el mando a distancia y aparecerá la página Administración de color 3D. Resalte Color primario y pulse para seleccionar un color entre Rojo, Amarillo, Verde, Cián, Azul o Magenta.
Página 33
Selección Descripción Muestra el temporizador en pantalla durante el tiempo de Siempre presentación. 1 min/2 min/3 min Muestra el tiempo en pantalla en los últimos 1/2/3 minutos. Nunca Oculta el temporizador durante el tiempo de presentación. Pulse para resaltar Posición del temporizador y configure la posición del temporizador pulsando Superior izquierda Inferior izquierda...
Página 34
Congelación de la imagen Pulse FREEZE en el mando a distancia para congelar la imagen. La palabra "FREEZE" aparecerá en la esquina superior izquierda de la pantalla. Para desactivar la función, pulse cualquier tecla en el proyector o el mando a distancia. Incluso cuando una imagen está...
Página 35
Además de seleccionar la pantalla de inicio predeterminada del proyector entre el logotipo de BenQ o la pantalla negra o azul, puede crear su propia pantalla de inicio compuesta por una imagen proyectada desde el ordenador o fuente de vídeo.
Página 36
Ajuste del sonido Los ajustes de sonido que se indican a continuación, afectarán a los altavoces del proyector. Asegúrese de haber conectado correctamente la entrada de audio con el proyector: Consulte "Conexión" en la página 16 para más información sobre la conexión de la entrada de audio. Desactivación del sonido Para desactivar temporalmente el sonido: Pulse MENU/EXIT y después...
Página 37
Control del proyector a través del entorno LAN Puede administrar y controlar el proyector desde uno o más ordenadores remotos cuando el ordenador y el proyector estén correctamente conectados a la misma red de área local (LAN). Cable/ Internet módem ADSL Conexiones de cables Si está...
Página 38
Conexiones inalámbricas Para conectarse al proyector inalámbricamente, tiene que conectar un centinela BenQ inalámbrico (opcional) al conector USB Tipo A en el proyector y, a continuación, sólo se requieren unos pocos pasos de configuración del OSD. Compruebe que el proyector está encendido.
Página 39
Control a distancia del proyector a través de un explorador Web Una vez que la dirección IP correcta del proyector y el proyector estén activados o en el modo en espera, podrá utilizar cualquier ordenador que esté en la misma red de área local para controlar el proyector.
Página 40
La página Teclado virtual muestra un teclado virtual con el cual usted podrá controlar el proyector como si usara el teclado físico del proyector. Consulte "Proyector" en la página 10 para saber cómo utilizarlo. La página Configuración de pantalla ofrece algunos elementos de menú OSD selectivos necesarios para controlar el proyector o ajustar las imágenes proyectadas.
Página 41
La página Configuración de imagen proporciona todos los elementos del menú OSD en el menú IMAGEN para poder ajustar las imágenes proyectadas. Consulte "2. Menú IMAGEN" en la página 58 para saber cómo utilizarlas. La página Información muestra la información sobre estado del proyector y el estado de red.
Página 42
La página Control de conferencias le permite controlar la ubicación de la pantalla en la misma dirección IP cuando hay múltiples usuarios conectados con el proyector. La página Crestron (eControl) muestra la interfaz de usuario de Crestron eControl. La página eControl ofrece diversas teclas virtuales para controlar el proyector o ajustar las imágenes proyectadas.
Página 43
La página de herramientas le permite administrar el proyector, configurar los ajustes de control de LAN y acceder de forma segura al funcionamiento a través de una red remota. i. Puede asignar un nombre al proyector, hacer un seguimiento de su ubicación y de la persona encargada del mismo.
Página 44
Para tener acceso a la página Admin, tiene que introducir una contraseña. La página facilita más configuraciones de red. La contraseña predeterminada es "0000". Si desea cambiar la contraseña, vaya a la página Básico. La página Básico le permite cambiar la contraseña y definir el número máximo de ordenadores conectados.
Página 45
La página LAN con cable le permite ajustar la configuración LAN con cable. La página LAN inalámbrica le permite ajustar la configuración LAN inalámbrica. La longitud máxima para SSID es 16 bytes. Utilice un SSID distinto cuando haya más de dos proyectores conectados a través del LAN inalámbrico. Funcionamiento...
Página 46
La página Correo le permite enviar un correo electrónico de alerta a su administrador ITS. Pruebe en primer lugar la función de prueba de correo para comprobar si funciona el correo de alerta. Estos botones rápidos siempre se facilitan en la página Web para que usted utilice el proyector.
Página 47
Visualización de imágenes a través de Q Presenter Descargar e instalar Q Presenter Q Presenter es una aplicación que se ejecuta en el ordenador host. Permite conectar su ordenador a un proyector de red disponible y transferir el contenido del escritorio al proyector de red a través de la conexión de red local.
Página 48
La página Características especiales le proporciona funcioens avanzadas para gestionar las imágenes proyectadas. • Para visualizar una pantalla completa, haga clic en Pantalla completa. • Para visualizar una pantalla parcial, haga clic en Seleccionable. Aparece un cuadro en la pantalla. Puede ajustar su tamaño y colocarlo donde desea proyectarlo.
Página 49
• El Q Presenter sólo acepta hasta 8 caracteres formados por letras mayúsculas en inglés y entre 0 y 9 dígitos para el nombre, 6 dígitos completos formados por 1 a 4 dígitos para la contraseña. • Para cambiar el idioma de interfaz de Q Presenter, haga clic en la flecha hacia abajo para mostrar una lista emergente y seleccione un idioma que desee.
Página 50
• El firewall en el PC debe estar desconectado para permitir que funcionen Q Presenter y USB Display. • El ratón inalámbrico del teclado no es compatible actualmente con Pixelworks. Presentación a partir de un Lector USB Esta opción muestra una presentación de diapositivas de imágenes guardadas en una unidad flash USB que está...
Página 51
Página Configuración Puede ajustar el orden del archivo y la configuración de la presentación. Cuando haya finalizado, pulse Aceptar para guardar la configuración o Cancelar para ignorar los cambios. Apagado del proyector Pulse ENCENDIDO y aparecerá un mensaje de confirmación. Si no responde en pocos segundos, el mensaje desaparecerá.
Página 52
Funcionamiento del menú Sistema de menús Tenga en cuenta que los menús que aparecen en pantalla (OSD) varían según el tipo de señal seleccionada y el modelo de proyecto que utiliza. Menú Submenú Opciones principal Desactivado/Amarillo claro/Rosa/ Color de la pared Verde claro/Azul/Pizarra Relación de aspecto Automática/Real/4:3/16:9/16:10...
Página 53
Desactivar/5 min/10 min/15 min/ funcionamiento blanco 20 min/25 min/30 min Desactivar/30 min/1 h/2 h/3 h/ Temporizador 4 h/8 h/12 h Frontal+Superior/Superior/ Receptor remoto Frontal Bloqueo de teclas del panel Activado/Desactivado Color de fondo Negra/Azul/Violeta/BenQ Pantalla bienvenida Negra/Azul/BenQ/My Screen My Screen Funcionamiento...
Página 54
Menú Submenú Opciones principal Refrigeración rápida Activado/Desactivado Modo altitud elevada Activado/Desactivado Silencio Activado/Desactivado Volumen Configuración Volumen de micrófono audio Encender/apagar Activado/Desactivado tono Modo lámpara Normal/Económico Configurac. Rest. tempor. lámp. lámpara Hora de lámpara equivalente Cambiar contraseña Configur. Cambiar Activar Bloqueo seguridad Configuración de Bloqueo Pantalla Inicial...
Página 55
Menú Submenú Opciones principal FAQ-Imagen e instalación FAQ-Características y servicio • Fuente • Modo imagen • Resolución INFORMACIÓN Estado actual del sistema • Sistema de color • Hora de lámpara equivalente • Versión de firmware Tenga en cuenta que los elementos del menú están disponibles cuando el proyector detecta al menos una señal válida.
Página 56
Descripción de cada menú Función Descripción Corrige el color de la imagen proyectada cuando la superficie de Color de la proyección no es de color blanco. Consulte "Utilización del Color de pared la pared" en la página 29 para obtener información detallada. Existen varias opciones para definir la relación de aspecto de la Relación de imagen según la fuente de la señal de entrada.
Página 57
Función Descripción Cuando descubra la inversión de la profundidad de la imagen, Invertir Sincr 3D habilite esta función para corregir el problema. Proporciona distintos patrones predefinidos para varios fines de aprendizaje. Plantilla de Seleccione en primer lugar Pizarra o Pizarra Blanca pulsando y pulse para elegir el patrón que necesita.
Página 58
Función Descripción Hay cuatro opciones de temperatura de color disponibles. Consulte Temperatura de "Selección de la temperatura de color" en la página 31 para obtener color información detallada. Administración Consulte "Administración de color 3D" en la página 31 para obtener de color 3D información detallada.
Página 59
Pantalla inicio del proyector. Hay disponibles las siguientes opciones: Logo de bienvenida BenQ, My Screen, Pantalla negra, pantalla azul. Captura y almacena la imagen proyectada como My Screen. Consulte My Screen "Creación de su propia pantalla de inicio" en la página 35 para obtener información detallada.
Página 60
Función Descripción Activa o desactiva la función de refrigeración rápida. Si selecciona Refrigeración Activado se activa la función y el tiempo de enfriamiento del rápida proyector disminuirá de 90 segundos a aproximadamente 30 segundos. Modo para el uso en zonas con una altitud elevada. Consulte Modo altitud "Funcionamiento en entornos de gran altura"...
Página 61
Función Descripción Habilitar subtítulos Activa la función seleccionando Activado cuando la señal de entrada seleccionada lleve subtítulos. • Subtítulos: visualización en pantalla del diálogo, la narración y los efectos de sonido de programas de TV y vídeos que llevan subtítulos cerrados (normalmente marcados como "SC" en la Subt.
Página 62
Función Descripción FAQ-Imagen e instalación Muestra las posibles soluciones a los problemas con que se pueda FAQ- encontrar. Características y servicio Fuente Muestra la fuente de señal actual. Modo imagen Muestra el modo seleccionado en el menú IMAGEN. Resolución Muestra la resolución original de la señal de entrada. Estado actual Sistema de color del sistema...
Página 63
Mantenimiento Cuidados del proyector El proyector necesita poco mantenimiento. Lo único que debe hacer con regularidad es limpiar la lente y la carcasa. No retire ninguna pieza del proyector, excepto la lámpara. Póngase en contacto con su proveedor si necesita sustituir otras piezas. Limpieza de la lente Limpie la lente cada vez que observe que hay suciedad o polvo en la superficie.
Página 64
Información sobre la lámpara Cómo saber las horas de uso de la lámpara Cuando el proyector está en funcionamiento, el temporizador incorporado calcula de forma automática la duración (en horas) de uso de la lámpara. Consulte "Configuración de Modo lámpara como Económico" para obtener más información sobre el modo Económico.
Página 65
Lámpara>XXXX horas lámpara" en la página 64), puede seguir utilizando el proyector hasta que aparezca la advertencia que Solite lámpara nueva en lamp.benq.com indique que la lámpara ha estado funcionando durante la próxima hora. Aceptar Pulse ENTER para cerrar el mensaje.
Página 66
Sustitución de la lámpara • Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no olvide apagar el proyector y desenchufar el cable de alimentación antes de cambiar la lámpara. • Para reducir el riesgo de quemaduras graves, deje que se enfríe el proyector durante al menos 45 minutos antes de sustituir la lámpara.
Página 67
Utilice la palanca para retirar la lámpara del proyector lentamente. • Si lo hace demasiado rápido puede que se rompa la lámpara y salten cristales en el proyector. • No coloque la lámpara en lugares donde pueda salpicarle el agua, que estén al alcance de los niños o cerca de materiales inflamables.
Página 68
Restablecimiento del temporizador de la lámpara Cuando desaparezca el logotipo de inicio, abra el menú de visualización en pantalla (OSD). Vaya al menú CON. SIST.: Avanzada > Configurac. lámpara. Pulse MODE/ ENTER. Aparecerá la página Configurac. lámpara. Resalte Rest. tempor. lámp. Aparece un mensaje de advertencia preguntándole si desea restablecer el temporizador de la lámpara.
Página 69
Indicadores Estado y descripción Situaciones relacionadas con la alimentación Naranja Desactivado Desactivado Modo de espera. Verde Desactivado Desactivado En proceso de encendido. Parpadeante Verde Desactivado Desactivado Funcionamiento normal. • El proyector necesita 90 segundos para enfriarse porque se ha apagado incorrectamente sin seguir el proceso de enfriamiento normal.
Página 70
Resolución de problemas El proyector no se enciende. Causa Solución Enchufe el cable de alimentación a la clavija de CA del proyector y el cable de No se recibe corriente del cable de alimentación a la toma de corriente. Si la toma alimentación.
Página 71
1 CHIP DMD Receptor de infrarrojos (IR) x 2 Lente F/Número F = 2,59–2,87 Lámpara Terminales de entrada (MX710) Entrada de ordenador Lámpara de 210 W Entrada RGB (MX711) D-Sub de 15 patillas (hembra) x 2 Lámpara de 230 W Entrada de señal de vídeo...
Página 72
Dimensiones 311,81 mm (Ancho) x 104,07 mm (Alto) x 244,11 mm (Profundo) 311,81 244,11 104,07 58,25 51,1 Instalación para montaje en el techo Tornillo para montaje en el techo: M4 x 8 (Máx L = 8 mm) Unidad: mm 74.19 95.33 119.21 156.33...
Página 74
Tiempos admitidos para la entrada de HDMI (HDCP) Frecuencia Frecuencia Frecuencia de Resolución Modo vertical (Hz) horizontal (kHz) píxeles (MHz) VGA_60 59,940 31,469 25,175 VGA_72 72,809 37,861 31,500 640 x 480 VGA_75 75,000 37,500 31,500 VGA_85 85,008 43,269 36,000 640 x 480 VGA_70 70,087 31,469...
Página 75
Frecuencia Frecuencia Frecuencia Programación Resolución horizontal de píxeles Aviso vertical (Hz) (kHz) (MHz) 480i 720 (1440) x 480 59,94 15,73 sólo HDMI 480p 720 x 480 59,94 31,47 sólo HDMI 576i 720 (1440) x 576 15,63 HDMI/DVI 576p 720 x 576 31,25 HDMI/DVI 720/50p...
Página 76
óptico, químico, manual o de cualquier otro tipo, sin el consentimiento previo y por escrito de BenQ Corporation. Renuncia de responsabilidad BenQ Corporation no realizará...
Página 77
Declaraciones sobre normativas Declaración FCC (para usuarios de los Estados Unidos) CLASE B: Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Si no se instala y se utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía alguna de que no haya interferencias en una instalación en particular.
Página 78
El compromiso de BenQ respecto a los productos accesibles nos permite apoyar a las Autoridades en la elección de tecnologías accesibles para los proyectores y los monitores LCD de BenQ de manera que éstos cumplan con las indicaciones del Apartado 508, al incluir las características de ayuda que se indican a continuación: •...