Resumen de contenidos para The Singing Machine STVG-999
Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com STVG-999 Pedestal CDG Karaoke System with built-in video camera & TV monitor. Wireless & wired microphone included. Base del Sistema de Karaoke con cámara de filmación integrada y Monitor de TV. Micrófono inalámbrico & con cordón incluso Base du Système de Karaoké...
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com WARNINGS This CD player is made and tested to meet WARNING: TO REDUCE THE RISK OF exacting safety standards. It meets FCC FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE requirements and complies with safety THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com WARNINGS NOTE: This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the Radio Interference Regulations of Industry Canada. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 13. Power-Cord Protection - Power supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them, paying particular attention to cords at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the product.
Página 5
- lets you turn the volume control clockwise or counter - clockwise until desired volume level is obtained. lift up camera lens to display your image on the Singing Machine’s monitor or TV. Built - In Speaker - lets you share the music with your family or friends.
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION STEP 1 1. Join the speaker (middle) into the stand (bottom) according to the installation illustration. STEP 2 2. Tighten a self tapping screw at the bottom of the speaker (middle).
Página 7
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION STEP 3 3. Join the control panel (top) into the speaker (middle) according to the installation illustration. Following the labels (A to A & B to B) to plug the connectors. STEP 4 4.
Página 8
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR TOWER SPEAKERS Gift Box Polyfoam at the top Polyfoam at the bottom Stands are located at the bottom of gift box Stands under the polyfoam. STEP 5 5. Join the speaker into the stand according to the installation illustration.
Página 9
All manuals and user guides at all-guides.com CONTROL LOCATIONS See control locations as indicated on the next few pages. FRONT VIEW WIRELESS MICROPHONE REAR VIEW SIDE VIEW...
Página 10
All manuals and user guides at all-guides.com CONTROL LOCATIONS FRONT VIEW 1. Camera Lens Open 13. Monitor 27. SKIP Button Button 14. BALANCE Control 28. OPEN/CLOSE Point 2. Adjustable Camera Lens 15. MIC Holder 29. PLAY/PAUSE Button 3. ON/OFF Button 16.
Página 11
All manuals and user guides at all-guides.com CONTROL LOCATIONS REAR VIEW 41. BRIGHTNESS Control 43. VERTICAL HOLD Control 42. CONTRAST Control...
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com CONTROL LOCATIONS SIDE VIEW AUX INPUT Jack (R) AUX OUTPUT Jack (R) AUX INPUT Jack (L) AUX OUTPUT Jack (L) VIDEO IN Jack VIDEO OUT Jack 47. AC Power Cord Jack 52. Speaker Jack (R/L) 48.
Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com WIRELESS MICROPHONE CONTROL LOCATIONS WIRELESS MICROPHONE 53. ON Position STANDBY Position Battery Compartment OFF Position LED Indicator...
Página 14
It is recommended that a CDG disc is playing while connecting your TV or VCR. The display of the Singing Machine logo or lyrics on your TV screen will insure you have connected your TV or VCR properly. VIDEO CONNECTION Please follow the steps below to display CDG lyrics on the TV screen: (1) Locate the multicolored patch cords.
Página 15
An RF Modulator can be purchased at almost any consumer electronics retailer. If you are connecting the video from the Singing Machine to either a television or a VCR video input jack, you must specify the source the TV or VCR is to display. Your TV or VCR user guide can tell you how to display the video signal from the ‘Video In’...
Página 16
(1) Locate the multicolored patch cords. (2) Connect video cable (yellow) to the video in jack on the side of the Singing Machine. (3) Connect the other end of the video cable (yellow) to the Video Output on another video source such as a VCR.
Página 17
To display a video signal from another A/V component, set the Function Selector to AUX mode and Monitor Selector to AUX mode. To turn off the monitor on the Singing Machine, set the Monitor Selector to OFF mode. Adjust the BRIGHTNESS, CONTRAST and VERTICAL HOLD knobs located under the monitor of the Singing Machine for the best picture quality.
Página 18
Volume and Mic Volume to minimum. 2. Connect the speakers to the Singing Machine according to illustration. 3. Turn on the Singing Machine. Adjust both the Master Volume and Mic Volume on your Singing Machine to a comfortable level. REAR VIEW OF...
Página 19
TV or sound system. Do not press the disc cover of the CD compartment while it’s playing. Never place anything on top of the Singing Machine. Foreign objects can damage the unit. Do not apply excessive force to the disc cover.
Página 20
All manuals and user guides at all-guides.com CD OR CD+G OPERATION PLAY/PAUSE MODE To start playing, press the PLAY/PAUSE button. The first track [ ] and the PLAY/PAUSE LED will be lit. To temporarily stop playing, press the PLAY/PAUSE button. The PLAY/PAUSE LED Indicator will flash.
Página 21
NOTE: The purpose of this setting is to maintain a connection between the microphone and the Singing Machine when moving around the area in which it is being used. (This function could also be considered a mute function) 3. OFF - The switch is in the bottom position. The microphone will not function. The red indicator light is off.
Página 22
All manuals and user guides at all-guides.com WIRELESS MICROPHONE INFORMATION Warning: Modifying, tampering and adjustment to this unit or replacement of any transmitter component (crystal, semiconductor, etc.) to this unit that could result in a violation of the rules. FCC NOTICE This wireless microphone system complies with Part 90 of FCC Rules.
Página 23
All manuals and user guides at all-guides.com CARE AND MAINTENANCE POWER SWITCH CLEANING DISC After using the unit, turn off the power by Cleaning will not normally be necessary. pressing the ON/OFF button. However, should fingerprints, dust or dirt appear, you can wipe them off with a CLEANING THE UNIT soft, lint-free cloth.
Página 24
Power the TV or PA system on. off. Ensure white and red patch cords Patch cords are not are securely inserted into both connected securely. The Singing Machine and the TV/PA system. Disc is inserted upside Insert disc correctly. down. Disc is dirty.
Página 25
All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLE SHOOTING GUIDE PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Connect the video cable to the Video cable is not connected Singing Machine’s VIDEO OUT properly to the TV. and to the TV VIDEO IN. Using your TV remote to select VIDEO input or select the proper Source selector on TV is not VIDEO input on the TV itself.
Página 26
All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLE SHOOTING GUIDE PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Music & Vocals are Key control is set to high. Adjust key control to flat. playing at a high speed. While playing a CDG track with music and Balance is set either to left Adjust balance to mid point.
Página 27
All manuals and user guides at all-guides.com SPECIFICATIONS AUDIO SECTION: MAIN UIT OUTPUT POWER (MAXIMUM) 7 WATTS (RMS) OUTPUT IMPEDANCE 3 OHMS TOWER SPEAKER OUTPUT POWER (MAXIMUM) 7 WATTS (RMS) OUTPUT IMPEDANCE 3 OHMS CD PLAYER SECTION: FREQUENCY RESPONSE 100 Hz - 20 kHz (+/-3 dB) SIGNAL - TO - NOISE RATIO 50 dB (A-WTD) WOW AND FLUTTER...
Página 28
All manuals and user guides at all-guides.com THE SINGING MACHINE KARAOKE GLOSSARY OF TERMS In addition to all of the terminology associated with consumer electronics products, a few additional terms are used almost exclusively in karaoke. These terms are meant to familiarize you with the world of Karaoke.
Página 29
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 30
All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIAS El CD Player es producido y probado, en ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL conformidad con los estándares de RIESGO DE INCENDIOS O DE CHOQUES seguridad. El obedece las especificaciones ELÉCTRICOS, NO EXPONGA ESTE EQUIPO A LA FCC y está...
Página 31
All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIAS NOTA: Este aparato digital no excede los limites de Clase B para las emisiones de ruido de radio del aparato digital como estipulado en las Regulaciones de Interferencia de Radio de Industria Canadá. Estos límites fueran establecidos para proporcionar protección razonable contra la interferencia dañosa en una instalación residencial.
Página 32
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 13. Protección del Cable de Fuerza - Cables de fuerza deben ser posicionados de manera que ellos no sean pisados o prensados por objetos puestos sobre o contra ellos, tomando cuidado especial con los cables, en los conectadores, extensiones y en el punto en que salen del producto.
Página 33
All manuals and user guides at all-guides.com INTRODUCCIÓN Su Sistema de Karaoke CD/CDG con Pedestal le proporcionará diversión y entretenimiento. Usted será la “estrella” cantando con sus grabaciones favoritas así como escuchando a su voz con la música a través de los altoparlantes del sistema. Este aparato de karaoke es compacto y diseñado para incluir muchas funciones, todavía es fácil usar.
Página 34
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN PASO 1 1. Instale el portavoz (medio) en el soporte (fondo) según la ilustración de la instalación. PASO 2 2. Apriete un tornillo taladrando al fondo del portavoz (medio).
Página 35
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN PASO 3 3. Instale el panel de control (cima) en el portavoz (medio) según la ilustración de la instalación. Seguir las etiquetas (A hasta A & B hasta B) para conectar los conectadores. PASO 4 4.
Página 36
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LOS ALTOPARLANTES DE LA TORRE Caja del regalo Polyfoam en la tapa Polyfoam en el fondo Los soportes están situados en el fondo de la caja Soportes del regalo bajo polyfoam. PASO 5 5.
Página 37
All manuals and user guides at all-guides.com LOCALIZACIÓN DE CONTROLES La localización de los controles está indicada en las próximas páginas. VISIÓN FRONTAL MICRÓFONO INALÁMBRICO VISTA TRASERA VISTA LATERAL...
Página 38
All manuals and user guides at all-guides.com LOCALIZACIÓN DE CONTROLES VISIÓN FRONTAL 1. Botón de abertura de la Control MASTER 26. Botón SKIP lente de cámara VOLUME 27. Botón SKIP 2. Lente de la Cámara Monitor 28. Point OUVRIR / FERMER Regulable Control BALANCE Botón PLAY/PAUSE...
Página 39
All manuals and user guides at all-guides.com LOCALIZACIÓN DE CONTROLES VISTA POSTERIOR Control de Brillo Control VERTICAL HOLD Control de Contraste...
Página 40
All manuals and user guides at all-guides.com LOCALIZACIÓN DE CONTROLES VISTA LATERAL Toma de Entrada Auxiliar (E) Toma de Salida Auxiliar (E) Toma de Entrada Auxiliar (D) Toma de Salida Auxiliar (D) 46. Toma de VIDEO IN Toma de VIDEO OUT 47.
Página 41
All manuals and user guides at all-guides.com LOCALIZACIÓN DE LOS CONTROLES DEL MICRÓFONO INALÁMBRICO MICRÓFONO INALÁMBRICO 53. Posición ON 56. Posición STANDBY 54. Compartimiento de las pilas 57. Posición OFF 55. Indicador del LED...
Página 42
All manuals and user guides at all-guides.com HACIENDO LAS CONEXIONES CONECTANDO A LA ENERGÍA DE LA RED UD puede alimentar el sistema del tomacorriente normal de CA usando el cable de energía suministrado. CUIDADO: El cable de energía CA tiene un conectador polarizado que se encaja en la toma, de una forma única.
Página 43
All manuals and user guides at all-guides.com HACIENDO LAS CONEXIONES Sí su televisión o VCR no tiene la entrada de video necesaria, UD necesitará de un Modulador RF, que se conecta a la entrada de la antena o de línea de cable de su TV y sirve como entrada de video.
Página 44
All manuals and user guides at all-guides.com HACIENDO LAS CONEXIONES CONECTANDO UN COMPONENTE DE VIDEO EN LA ENTRADA Siga los pasos abajo, para exhibir las letras de las músicas CDG en el monitor de la Singing Machine, de otra fuente de video: (1) L ocalice los cables de interconexión multicolores.
Página 45
All manuals and user guides at all-guides.com HACIENDO LAS CONEXIONES CONECTANDO UN COMPONENTE DE AUDIO EN LA ENTRADA Para conectar otra fuente de audio (tal como un Sintonizador, Receptor AV o un VCR) de forma que UD pueda acompañar la música, conecte, simplemente, las tomas de Salida de Audio (tomas RCA roja y blanca) de este equipo a las tomas AUX IN D y E de la Singing Machine.
Página 46
All manuals and user guides at all-guides.com HACIENDO LAS CONEXIONES CONECTANDO A LA SINGING MACHINE Antes de conectar a los altoparlantes, apague la Singing Machine y ajuste el volumen principal y volumen del micrófono al mínimo. Conecte los altoparlantes a la Singing Machine según la ilustración. Encienda su Singing Machine.
Página 47
All manuals and user guides at all-guides.com OPERACIÓN CD O CD+G Advertencia - Golpeando o dejando caer el micrófono conectado, puede damnificarlo, permanentemente. Resista à la necesidad de tirar el micrófono por el cable! PREPARACIÓN Esta unidad fue proyectada para reproducir CDs que contengan el logotipo de identificación "...
Página 48
All manuals and user guides at all-guides.com OPERACIÓN CD O CD+G MODO PLAY/PAUSE Para empezar a tocar, presione el botón PLAY/PAUSE. La primera trilla [ ] y el indicador del LED PLAY PAUSE será vistos. Para interrumpir la reproducción, presione el botón PLAY/PAUSE de nuevo. El LED PLAY/PAUSE parpadea.
Página 49
All manuals and user guides at all-guides.com OPERACIÓN DE OTORS Y RADIO RADIO AM/FM 1. Presione el Botón Encender/Apagar. 2. Ponga el selector FUNCTION en la posición RADIO. 3. Ponga BAND SELECTOR en la posición radio AM o FM. 4. Gire el botón de sintonía para seleccionar la estación deseada como indicación en el dial.
Página 50
All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIONES DE MICRÓFONO INALÁMBRICO Advertencia: las modificaciones, manoseo y ajustes del aparato o substitución de un componente del transmisor (cristal, semiconductor) del aparato pueden ser una violación de las reglamentaciones. ADVERTENCIA FCC El sistema de micrófono inalámbrico está de acuerdo con la Parte 90 de la Reglamentaciones FCC.
Página 51
All manuals and user guides at all-guides.com CUIDADOS Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA DEL DISCO INTERRUPTOR DE FUERZA Limpieza no será siempre necesaria. No Después de utilizar el unidad, desconecte la obstante, si hay impresiones digitales, polvo energía eléctrica, presionando el botón o suciedad, UD puede limpiarlas, con un Encender/Apagar.
Página 52
All manuals and user guides at all-guides.com GUÍA DE DIAGNÓSTICO Y ARREGLO DE FALLAS Sí UD ha seguido las instrucciones y está con dificultades en operar la unidad, localice el PROBLEMA en la columna izquierda abajo. Verifique la columna CAUSA PROBABLE para localizar y reparar el problema.
Página 53
All manuals and user guides at all-guides.com GUÍA DE DIAGNÓSTICO Y ARREGLO DE FALLAS PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN La selección de la fuente no Seleccione AUX IN como entrada está bien configurada en el para su equipo doméstico de estéreof nico. ó...
Página 54
All manuals and user guides at all-guides.com GUÍA DE DIAGNÓSTICO Y ARREGLO DE FALLAS PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN Siga las instrucciones en la Selección de Entrada en la página S13 para “ Haciendo las TV o VCR no está correcta. Conexiones ".
Página 55
All manuals and user guides at all-guides.com GUÍA DE DIAGNÓSTICO Y ARREGLO DE FALLAS PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN La música & Voces están tocando a una El control Key está en High. Ajuste el control Key para Flat. velocidad alta. Mientras toca una huella de CDG con música y El equilibrio esta a izquierda...
Página 56
All manuals and user guides at all-guides.com DETALLES TÉCNICOS SECCIÓN DE AUDIO: UNIDAD PRINCIPAL POTENCIA DE SALIDA (MÁXIMA) 7 WATTS (RMS) IMPEDANCIA DE SALIDA 3 OHMS ALTOPARLANTES DE TORRE POTENCIA DE SALIDA (MÁXIMA) 7 WATTS (RMS) IMPEDANCIA DE SALIDA 3 OHMS SECCIÓN DEL CD PLAYER: FRECUENCIA DE RESPUESTA...
Página 57
All manuals and user guides at all-guides.com GLOSARIO DE TÉRMINOS DE KARAOKÉ DE LA SINGING MACHINE Además de toda la terminología asociada a los productos electrónicos de consumo, algunos ítems adicionales son usados casi exclusivamente en karaoke. Estos términos tienen el objetivo de familiarizarle con el mundo del karaoke.
Página 58
All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENTS Le lecteur de CD est fabriqué et testé pour AVERTISSEMENT : POUR REDUIRE répondre à des normes spécifiques de LE RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC NE PAS sécurité. Conforme aux exigences FCC et EXPOSER CE PRODUIT A LA PLUIE OU HUMIDITE.
Página 59
All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENTS REMARQUE: Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B se rapportant aux émissions de parasites radio provenant d'appareils numériques, selon les restrictions d'Industrie Canada relatives aux interférences radio. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et s'il n'est pas installé et installé...
Página 60
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE 13. Protection du fil d'Alimentation - Les fils d'alimentation doivent être placés de manière à ce que l'on ne marche pas dessus ou qu'ils soient pincés par des objets placés sur ou contre eux, en faisant particulièrement attention aux fils branchés aux prises, boîtiers et au point de sortie de l'appareil.
Página 61
All manuals and user guides at all-guides.com INTRODUCTION Votre Appareil de Karaoké avec socle vous donnera beaucoup de plaisir et de divertissement. Vous serez la “star” quand vous chanterez en vous accompagnant sur vos enregistrements préférés ainsi que lorsque vous entendrez votre voix dans les haut-parleurs. Cet appareil de karaoké...
Página 62
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION ETAPE 1 1. Installez ensemble le haut-parleur (milieu) dans le support (bas) conformément à l'illustration. ETAPE 2 2. Serrez une vis auto-vissante au bas du haut- parleur (milieu).
Página 63
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION ETAPE 3 3. Installez ensemble le panneau de contrôle (haut) dans le haut-parleur (milieu) conformément à l'illustration. conformément à l'illustration.. Suivre les étiquettes (A à A&B à B) pour brancher les connecteurs. ETAPE 4 4.
Página 64
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION DES HAUT-PARLEURS TOURS Boîte de cadeau Polyfoam au dessus Polyfoam au fond Des stands sont situés au fond de la boîte Stands de cadeau sous le polyfoam. ETAPE 5 1. Installez ensemble le haut-parleur dans le support conformément à...
Página 65
All manuals and user guides at all-guides.com LOCALISATION DES CONTRÔLES Voyez la localisation des contrôles comme indiqué dans les quelques pages suivantes. VUE DE FACE MICROPHONE SANS FIL VUE ARRIÈRE VUE LATERALE...
Página 66
All manuals and user guides at all-guides.com LOCALISATION DES CONTRÔLES VUE DE FACE 1. Bouton d’ouverture de Moniteur Bouton SAUTER l’objectif de la caméra Contrôle de BALANCE Bouton SAUTER 2. Objectif de Caméra Support de Micro 28. Point OUVRIR / FERMER réglable Contrôle d'ECHO Bouton LECTURE/...
Página 67
All manuals and user guides at all-guides.com LOCALISATION DES CONTRÔLES VUE ARRI RE É Contrôle de Luminosité Contrôles de BALAYAGE Contrôle du Contraste VERTICAL...
Página 68
All manuals and user guides at all-guides.com LOCALISATION DES CONTRÔLES VUE LATERALE Jack d'entrée auxiliaires (Droite) Haut-parleur Jack d'entrée auxiliaires (Gauche) Jack de sortie auxiliaires (Droite) Prise jack de l'ENTREE VIDEO Jack de sortie auxiliaires (Gauche) Jack du Fil d'alimentation AC Prise jack de l'SORTIE VIDEO 52.
Página 69
All manuals and user guides at all-guides.com EMPLACEMENT DES CONTROLES DU MICRO SANS FIL MICRO SANS FIL 53. Posición ON 56. Posición STANDBY 54. Compartimiento de las pilas 57. Posición OFF 55. Indicateur de LED...
Página 70
All manuals and user guides at all-guides.com LOCALISATION DES CONTRÔLES BRANCHEMENT DE L'ALIMENTATION Vous pouvez brancher le système à une prise AC normale en utilisant le fil d'alimentation fourni. AVERTISSEMENT: Le fil d'alimentation AC fourni possède une prise polarisée qui n'entre dans la prise murale que d'une façon.
Página 71
All manuals and user guides at all-guides.com LOCALISATION DES CONTRÔLES Si votre téléviseur ne possèdent pas l'Entrée Vidéo nécessaire, vous aurez besoin d'un Modulateur RF (modulateur de Radio Fréquence), qui fait la connexion au travers de l'Antenne TV ou du câble et sert d'Entrée Vidéo. Un Modulateur RF peut être acheté...
Página 72
All manuals and user guides at all-guides.com LOCALISATION DES CONTRÔLES CONNEXION D'UN APPAREIL VIDÉO D’ENTRÉE Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour afficher les paroles du CDG sur le moniteur de la Singing Machine à partir d'une autre source vidéo: (1) Localisez les fils de connexion multicolores. (2) Connectez le câble vidéo (jaune) à...
Página 73
All manuals and user guides at all-guides.com LOCALISATION DES CONTRÔLES CONNEXION D'UN APPAREIL AUDIO D’ENTRÉE Pour connecter une autre source audio (telle que Tuner, Récepteur AV ou MAGNETOSCOPE) de façon à ce que vous puissiez accompagner cette musique, connectez simplement les prises jack de Sortie Audio (prises jack RCA Rouge et Blanche) aux prises jack ENTREE AUX G &...
Página 74
All manuals and user guides at all-guides.com LOCALISATION DES CONTRÔLES CONNEXION DE LA SINGING MACHINE Avant de brancher les haut-parleurs, éteignez votre Singing Machine et réglez le volume principal et le volume du micro au minimum. Branchez les haut-parleurs à votre Singing Machine conformément à l’illustration. Allumez votre Singing Machine.
Página 75
All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT DU CD OU CD+G Avertissement - Si vous frappez ou laissez tomber le micro quand il est utilisé, vous pourrez l'endommager définitivement. Résistez à l'envie de faire tournoyer le micro par le fil! PRÉPARATION L'appareil est conçu pour jouer des CD possédant le logo d'identification "...
Página 76
All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT DU CD OU CD+G MODE LECTURE/PAUSE Pour commencer à jouer, pressez le bouton LECTURE/PAUSE. La première piste [ ] et l'indicateur LED REPRODUCTION/PAUSE seront affichés. Pour arrêter de jouer momentanément pressez le bouton LECTURE/PAUSE à nouveau. L'indicateur LED LECTURE/PAUSE clignotera.
Página 77
All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT DE LA AUTRE ET RADIO AUTRE RADIO AM/FM 1. Allumez le bouton Allumer/Eteindre. 2. Placez le sélecteur FONCTION en position RADIO. 3. Placez le Sélecteur de gamme sur la radio AM ou FM. 4.
Página 78
All manuals and user guides at all-guides.com INFORMATION POUR LE MICRO SANS FIL Avertissement : Les modifications, bricolages et réglages de cet appareil ou remplacement d’un composant de l’émetteur (cristal, semi-conducteur) de cet appareil pourraient entraîner une violation des réglementations. AVIS FCC Le système de micro sans fil est en accord avec la Partie 90 des Réglementations FCC.
Página 79
All manuals and user guides at all-guides.com SOINS ET ENTRETIEN SOINS ET ENTRETIEN ALIMENTATION NETTOYAGE DES DISQUES Après avoir utilisé le appareil, mettre Il n'est généralement pas nécessaire de l'appareil hors tension en appuyant sur le nettoyer les disques. Toutefois, s'il y a bouton ALLUMER/ETEINDRE des empreintes de doigts, de poussière...
Página 80
All manuals and user guides at all-guides.com GUIDE DE LOCALISATION DE PROBLÈMES Si vous avez suivi les instructions et que vous avez des difficultés à faire fonctionner l'appareil, localisez le PROBLEME dans la colonne de gauche ci-dessous. Vérifiez la CAUSE POSSIBLE correspondante dans la colonne de localisation et réglez le problème.
Página 81
All manuals and user guides at all-guides.com GUIDE DE LOCALISATION DE PROBLÈMES PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION La sélection de source sur Sélectionnez ENTREE AUX votre appareil stéréo n'est comme source pour votre appareil pas configurée correctement. stéréo. Pas de son – quand Connexion incorrecte à...
Página 82
All manuals and user guides at all-guides.com GUIDE DE LOCALISATION DE PROBLÈMES PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Quand un CDG est joué AVC est au maximum. Réglez AVC sur minimum. et que vous chantez au micro, la musique de Joue seulement la piste de Joue la piste qui comprend la fond ou les voix sont musique.
Página 83
All manuals and user guides at all-guides.com DÉTAILS TECHNIQUES SECTION AUDIO: UNITÉ PRINCIPALE ALIMENTATION DE SORTIE 7 WATTS (RMS) (MAXIMUM) IMPÉDANCE DE SORTIE 3 OHMS HAUT-PARLEURS TOURS ALIMENTATION DE SORTIE 7 WATTS (RMS) (MAXIMUM) IMPÉDANCE DE SORTIE 3 OHMS SECTION DU LECTEUR DE CD: RÉPONSE DE FRÉQUENCE 100 Hz - 20 kHz (+/-3 dB) RAPPORT SIGNAL - BRUIT...
Página 84
All manuals and user guides at all-guides.com GLOSSAIRE DES TERMES DU KARAOKÉ SINGING MACHINE En plus de la terminologie associée avec les appareils électroniques de consommation, des termes supplémentaires sont utilisés presque exclusivement pour le karaoké. Ces termes servent à vous familiariser avec l'univers du Karaoké. Les caractéristiques énumérées ci- dessous, ne s'appliquent peut-être pas nécessairement au modèle particulier du Singing...
Página 85
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 86
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 87
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 88
All manuals and user guides at all-guides.com The Singing Machine Company, Inc. 999-0505-ENG-SPA-FRE01 6601 Lyons Road, Bldg. A7, Coconut Creek, FL33073-9902, USA. PRINTED IN CHINA TEL: (954) 596-1000 FAX: (954) 596-2000 IMPRESO EN CHINA IMPRIMÉ EN CHINE VISIT OUR WEBSITE www.singingmachine.com VISITE NUESTRO SITIO INTERNET www.singingmachine.com...