Bienvenido a su BT-200 Este producto es un visor móvil transparente e independiente para ambos ojos. Permite disfrutar de películas en su red doméstica o de imágenes en teléfonos inteligentes y tabletas con comodidad. Guardar y ver Puede transferir películas e imágenes guardadas en un ordenador a este producto y, a continuación, verlas.
Ver imágenes en un teléfono inteligente Este producto permite ver imágenes que se están reproduciendo actualmente en un teléfono inteligente. Compatibilidad con Miracast Miracast es una tecnología que conecta dispositivos compatibles de forma inalámbrica directamente entre sí y trasmite por secuencias películas y música entre los mismos.
Este manual proporciona información sobre aplicaciones compatibles con este producto, con- figuración del producto y solución de problemas. Este manual se puede ver en un archivo PDF o en una aplicación de Ayuda. Consulte el sitio Web http://www.epson.com para obtener más detalles.
01_Chapter title Instrucciones de seguridad 01_Head A Por su seguridad, lea atentamente los documentos adjuntos Desenchufe el producto cuando no se utilice. El aislamiento se para utilizar este producto correctamente. Después de leer puede deteriorar, lo que puede provocar descargas eléctricas, un todas las instrucciones, guarde esta información para su incendio o un mal funcionamiento.
CA y póngase en contacto No desmonte ni modifique este producto. Si no sigue esta con un distribuidor Epson autorizado. Si continúa utilizando el recomendación, se pueden producir lesiones o envenenamiento. producto en estas condiciones, se puede provocar un incendio o descargas eléctricas.
Página 8
Instrucciones de seguridad 01_Chapter title 01_Head A Precaución Entorno de utilización y precauciones siga las instrucciones de dichas zonas y apáguelo o deshabilite la función Bluetooth o LAN inalámbrica. No utilice la función No coloque este producto en lugares expuestos a vibraciones o Bluetooth o LAN inalámbrica cerca de dispositivos controlados 02__lead golpes.
Página 9
Los datos guardados en el producto se pueden perder o dañar Si se produce un problema o un funcionamiento incorrecto, deje si este no funciona correctamente o se repara. Epson no asumirá de usar este producto inmediatamente. Si continúa utilizando ninguna responsabilidad por la pérdida de ningún dato o daños...
01_Chapter title 01_Chapter title Preparación 01_Head A 01_Head A Nombre de las piezas y funciones 02__lead 02__lead Mando Trackpad Conmutador de encendido Toque con el dedo para utilizar del producto. Deslícelo hacia el lado [ ] para en- ➡ Usar el trackpad” en la página 17 cender y apagar el producto.
Preparación 01_Chapter title 01_Head A 02__lead Gafas-proyector Silenciamiento Patillas Toque aquí dos veces para activar la Abra las patillas para ponerse las ga- función de silenciamiento que pausa fas. la reproducción, oculta la imagen y ➡ “Ponerse las gafas-proyector” en la desactiva el audio temporalmente.
Preparación 01_Chapter title 01_Head A Carga 02__lead El producto no está completamente cargado en el momento de la compra. Cárguelo antes de utilizarlo. En esta sección se explica cómo realizar la carga utilizando el adaptador de CA. La carga inicial tarda aproximadamente 5 horas. Conecte las gafas-proyector y el mando.
Preparación 01_Chapter title 01_Head A Ponerse las gafas-proyector Comprender el indicador LED El color y estado del indicador LED muestra el estado del 02__lead producto. Utilice ambas manos para abrir las patillas y, a con- tinuación, póngase las gafas-proyector. Azul claro En funcionamiento Azul claro intermitente...
Página 14
Preparación 01_Chapter title 01_Head A Para personas que usan gafas Ajuste el ancho y la posición de las almohadillas Las gafas-proyector se pueden llevar sobre gafas que para la nariz de forma que las lentes queden situa- 02__lead tengan hasta un ancho de 145 mm. das a nivel de los ojos.
Preparación 01_Chapter title 01_Head A Apagar y encender el producto Mediante el soporte de lentes suministrado, puede utilizar las gafas-proyector sin los problemas normalmente asociados al uso de unas gafas-proyector sobre gafas. 02__lead Encender el producto Póngase en contacto con un óptico para ajustar lentes Nota personalizadas en el soporte de lentes y acoplarlo a las gafas-proyector.
Preparación 01_Chapter title poso y el indicador LED se iluminará en azul. Puede salir del 01_Head A Nota modo de reposo deslizando de nuevo el conmutador de Si el producto se bloquea, puede forzar el apagado utilizando encendido brevemente hacia el lado [ 02__lead uno de los métodos siguientes.
01_Chapter title Operaciones 01_Head A Usar el trackpad Métodos de funcionamiento ■ Tocar 02__lead En esta sección se explica cómo utilizar el producto Mueva el puntero hasta un icono o mediante el trackpad. elemento en pantalla y, a continu- Al tocar el trackpad con el dedo, aparece un puntero en ación, toque el trackpad.
Operaciones 01_Chapter title 01_Head A ■ ■ Pellizcar hacia afuera Botones Izquierda/Derecha Permite aumentar el tamaño de la Mueva el dedo hacia la derecha o 02__lead pantalla separando dos dedos. hacia la izquierda a lo largo del borde de la pantalla para mover el elemento seleccionado en la misma dirección.
Operaciones 01_Chapter title 01_Head A Introducir texto Toque una ubicación en la que sea posible introducir 02__lead texto para mostrar el teclado en pantalla. Toque el teclado para introducir texto. Cambiar el tipo de caracteres Toque el botón [AB12] del teclado para cambiar el tipo de caracteres del teclado.
Operaciones 01_Chapter title Usar la pantalla de inicio 01_Head A Iniciar una aplicación Inicie una aplicación desde la pantalla de lista APPS. Puede iniciar aplicaciones y administrar varias 02__lead configuraciones desde la pantalla Inicio. Pantalla Inicio La siguiente pantalla es la pantalla inicial que verá cuando utilice el producto.
Operaciones 01_Chapter title 01_Head A Organizar aplicaciones y widgets en la pantalla Eliminar aplicaciones y widgets de la pantalla Inicio Inicio 02__lead Seleccione las aplicaciones y widgets que desee mostrar Elimine aplicaciones y widgets que se hayan colocado en la en la pantalla Inicio en la pantalla de lista APPS/WIDGET y, a pantalla Inicio.
Operaciones 01_Chapter title 01_Head A Iconos de la barra de estado No hay conexión con el modo MOVERIO Mir- ror Receptor 02__lead Reproduciendo música Aplicaciones preinstaladas Comunicando mediante USB Consulte el Manual de referencia para obtener detalles de cada aplicación. Conectando o usando LAN inalámbrica Galería Comunicando mediante Bluetooth...
Página 23
Operaciones 01_Chapter title 01_Head A Calculadora Contactos 02__lead Correo Correo Cámara Música Reloj Lista de reproducción de música Descargas Control de energía Ajustes Buscar Moverio APPS Market Ajustes MOVERIO Mirror Widgets disponibles Los widgets son pequeñas aplicaciones que muestran información en la pantalla Inicio. Este producto cuenta con los siguientes widgets.
Operaciones 01_Chapter title 01_Head A Configuración inicial Toque [ ] en la pantalla de lista APPS. 02__lead Defina la siguiente configuración antes de utilizar el producto. Configurar la red Configure la funcionalidad Wi-Fi para que el producto se pueda conectar a Internet a través de un entorno LAN inalámbrico.
Operaciones 01_Chapter title 01_Head A Establecer el idioma Toque el SSID (nombre de red) al que desea conec- tarse. Puede establecer el idioma de visualización. 02__lead Toque [ ] en la pantalla de lista APPS. Toque [PERSONAL] - [Idioma y entrada de texto] - [Idioma].
Operaciones 01_Chapter title 01_Head A Consejos sobre visualización Establecer la fecha y hora Establezca la fecha y hora. 02__lead Cómo se muestra la pantalla Puede cambiar el tamaño de la pantalla en función de la Toque [ ] en la pantalla de lista APPS. distancia de su punto de vista.
Página 27
Operaciones 01_Chapter title 01_Head A de un lado a otro mientras lleva puesto el producto. Coloque el centro de la visera de repuesto sobre Nota el centro de las gafas-proyector y, a continuación, 02__lead presione el centro hasta que la visera quede en- • El modo en que se percibe una imagen varía en función cajada en las gafas-proyector.
01_Chapter title Ver imágenes 01_Head A Ver películas copiadas desde un Toque [ ] en la pantalla de lista APPS. ordenador (Galería) Se mostrará la pantalla principal de la Galería. 02__lead Toque los datos que desee ver. En esta sección se explica cómo ver imágenes guardadas en el ordenador.
Ver imágenes 01_Chapter title 01_Head A Ver películas en un sitio Web Pestaña (Navegador) Campo de direcciones URL 02__lead En esta sección se explica cómo conectarse a Internet y Operaciones básicas del Navegador ver películas en un sitio Web. Puede realizar las siguientes operaciones en las páginas Conéctese a Internet utilizando el navegador.
Ver imágenes 01_Chapter title 01_Head A Sincronizar otros dispositivos y • Cuando envíe imágenes a otros dispositivos: Seleccione [Transmisor]. pantallas (MOVERIO Mirror) 02__lead En esta sección se explica cómo conectar este producto a ordenadores, teléfonos inteligentes y televisores compatibles con Miracast. A continuación, puede utilizar del producto para ver contenido que se esté...
Página 31
Ver imágenes 01_Chapter title 01_Head A • Cuando envíe imágenes a otros dispositivos: • Cuando envíe imágenes a otros dispositivos: Inicie la Galería para seleccionar el contenido que desea Toque el identificador del dispositivo al que desea co- reproducir. Cuando seleccione contenido, se mostrará la 02__lead nectarse y, a continuación, presione el botón [ ].
Consulte el sitio Web http://www. • Póngase en contacto con el centro de servicio si olvida epson.com para conocer los micrófonos de auricular re- la contraseña de bloqueo de pantalla. Si el sistema comendados que se pueden utilizar con este producto.
Solucionar problemas 01_Chapter title 01_Head A No se pueden realizar operaciones con el mando Consulte la documentación proporcionada con el enrutador o el punto de acceso LAN inalámbrico para • No puede realizar operaciones con el mando cuando obtener más detalles. 02__lead el conmutador de encendido está...
01_Chapter title Especificaciones ■ Especificaciones principales 01_Head A Número de modelo BT-200 Material Matriz activa TFT de polisilicio 02__lead ” Tamaño del panel LCD Panel panorámico de 0,42 (16:9) Número de píxeles del panel LCD 518 400 qHD (horizontal 960 x vertical 540 puntos) x 3 Ángulo de visión 23 grados aproximadamente ”...
Página 35
Especificaciones 01_Chapter title 01_Head A Batería Tipo Batería de polímero de litio de 2720 mAh Contenido de litio Inferior a 1,5 g 02__lead Cantidad de vatios hora Menos de 20 Wh nominales Banda de frecuencia IEEE 802.11 b/g/n Intervalo de frecuencias Banda de 2,4 GHz (1 a 13 canales) Modulación ODFM y DS-SS...
2. Proporcionamos el código fuente de algunos programas de software libre, hasta cinco (5) años después de la discontinuación de este LIBRE producto. Si desea recibir el código fuente anterior, visite “http://www.epson.com” y contacte con el servicio al cliente de su región. Deberá cumplir los términos de licencia de cada programa de software libre.
01_Chapter title 01_Chapter title Avisos generales 01_Head A 01_Head A Notas relativas a No utilice la función LAN inalámbrica en Francia a menos que se encuentre en interiores. la función LAN Si adquiere este producto fuera de Norteamérica y Taiwán, tenga en cuenta que emite ondas electromagnéticas de LAN inalámbrica inalámbrica en los canales 1 a 13.
Página 38
Avisos generales 01_Chapter title 01_Head A Información de autenticación 02__lead En Francia, el uso de WLAN solo está permitido en interiores. DECLARACIÓN de El objeto de la función WLAN es conectarse a un punto de acceso de 2,4 GHz. CONFORMIDAD...
Es posible obtener las direcciones de contacto más actualizadas en el sitio web correspondiente indicado aquí. Si no 02__lead 02__lead encuentra lo que necesita en ninguna de estas páginas, visite la página principal de Epson en www.epson.com. EUROPE, MIDDLE EAST & AFRICA ALBANIA...
Página 40
Lista de contactos de proyectores Epson 01_Chapter title 01_Head A 01_Head A DENMARK ESTONIA FINLAND F R A N C E & D O M -T O M TERRITORY Epson Denmark Epson Service Center Estonia Epson Finland 02__lead 02__lead Transformervej 6 2730 Herlev, c/o Kulbert Ltd.
Página 41
Lista de contactos de proyectores Epson 01_Chapter title 01_Head A 01_Head A LITHUANIA LUXEMBURG MACEDONIA NETHERLANDS Epson Service Center Lithuania Epson Europe B.V. Digit Computer Engineering Epson Europe B.V. 02__lead 02__lead c/o ServiceNet Gaiziunu 3 50128 Bul. Partizanski Odredi 62 Vlez II...
Página 42
Lista de contactos de proyectores Epson 01_Chapter title 01_Head A 01_Head A SLOVENIA SPAIN SWEDEN SWITZERLAND Birotehna d.o.o. Epson Ibérica, S.A.U. Epson Sweden Epson Deutschland GmbH Branch 02__lead 02__lead Litijska Cesta 259 1261 Ljubljana - Av. de Roma, 18-26 Box 329 192 30 Sollentuna...
Página 43
Lista de contactos de proyectores Epson 01_Chapter title 01_Head A 01_Head A NORTH, CENTRAL AMERICA & CARIBBEAN ISLANDS 02__lead 02__lead CANADA COSTA RICA MEXICO ECUADOR Epson Canada, Ltd. Epson Costa Rica, S.A. Epson Mexico, S.A. de C.V. Epson Ecuador 185 Renfrew Drive Markham,...
Página 44
Lista de contactos de proyectores Epson 01_Chapter title 01_Head A 01_Head A PERU VENEZUELA Epson Peru S.A. Epson Venezuela S.A. 02__lead 02__lead Av. Canaval y Moreyra 590 San Calle 4 con Calle 11-1 La Urbina Isidro, Lima, Perú Sur. Caracas, Venezuela...
Página 45
Lista de contactos de proyectores Epson 01_Chapter title 01_Head A 01_Head A NEW ZEALAND PHILIPPINES SINGAPORE TAIWAN Epson New Zealand Epson Philippines Co. Epson Singapore Pte. Ltd. Epson Taiwan 02__lead 02__lead ’ Level 2, 7-9 Fanshawe Street, 8th Floor, Anson...