Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Wireless speaker
D |
Bedienungsanleitung
GB |
User Manual
E |
Manual del usuario
I |
Manuale di istruzioni
with 360° RGB light show
Paso
1
9
16
24

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fontastic 262258

  • Página 1 Wireless speaker with 360° RGB light show Paso Bedienungsanleitung GB | User Manual Manual del usuario Manuale di istruzioni...
  • Página 2 Bedienungsanleitung Inbetriebnahme Laden des Akkus Paso ist mit einem internen, wiederaufladbarem Lithium-Ion Akku Vielen Dank dass Sie sich für drahtlosen Lautsprecher Paso ausgestattet. Verbinden Sie das USB-Kabel, welches im Lieferumfang entschieden haben. enthalten ist, mit dem USB Typ-C Ladeanschluss (8) des Paso. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig und beachten Sie Der USB-A Stecker des Kabels kann mit einem Computer oder Standard die Sicherheitshinweise.
  • Página 3 Kopplung Um zwei Paso miteinander zu verbinden, schalten Sie beide Geräte ein. Drücken Sie zwei Mal auf die Modus-Taste auf einem der Laut- Der Lautsprecher muss mit einem Bluetooth Gerät gekoppelt werden, ® sprecher. Die beiden Geräte verbinden sich miteinander. Ein akustisches bevor er für drahtloses Musikstreaming verwendet werden kann.
  • Página 4 Wiedergabe von Micro SD-Karte Wahlwiederholung, drücken Sie zwei mal die Play/Pause Taste Die zuletzt gewählte Nummer wird erneut angerufen. 1. Platzieren Sie eine Micro SD-Karte mit den Kontakten nach oben zeigend im Kartenslot (7) des Paso. RGB-Beleuchtung 2. Der Kartenmodus startet automatisch und die Musik wird abgespielt. Drücken Sie die Modus-Taste für zwei Sekunden um zwischen Paso ist mit einer 360°...
  • Página 5 Bei falscher Bedienung wird keine Haftung für eventuelle der Wiederverwertung, der stofflichen Verwertung oder anderer Formen Schäden übernommen. der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. Falls Sie Technischen Support benötigen, kontaktieren Sie bitte unser Support-Team per E-Mail unter der Adresse service@fontastic.eu.
  • Página 6 User manual Commissioning Charging the battery Paso is equipped with an internal rechargeable lithium-ion battery. Thank you for choosing Paso wireless speaker. Connect the USB cable, which is included, to the USB Type-C charging Please read the operating instructions carefully and observe the port (8) of the Paso.
  • Página 7 Music playback 1. Switch on the Speaker. The voice prompt sounds, indicating that the speaker is in pairing mode. Play music via Bluetooth 2. Search for Bluetooth audio devices with your Bluetooth ® ® A Bluetooth source must be paired with Paso to receive and output ®...
  • Página 8 Increase volume: Press the Volume+ button repeatedly until the desired volume is reached. If you require technical support, please contact our support team via Decrease volume : Press the Volume- button repeatedly until email at service@fontastic.eu. the desired volume is reached.
  • Página 9 Manual del usuario Registration and Safety Certification/General Information We hereby declare, that this device carries the CE mark Gracias por comprar el altavoz inalámbrico Paso. in accordance with the regulations and standards. It Lea atentamente el manual de instrucciones y siga las indicaciones de conforms with the fundamental requirements of the seguridad.
  • Página 10 Puesta en marcha Emparejamiento Carga de la batería El altavoz debe estar emparejado con un dispositivo Bluetooth antes ® de poder utilizarlo para la transmisión inalámbrica de música. 1. Paso está equipado con una batería interna recargable de iones de litio. Conecte el cable USB, que se incluye en la entrega, al puerto de carga 1.
  • Página 11 Una señal acústica indica que la conexión se ha realizado con éxito. cambiar entre el modo BT y el modo tarjeta. Pulse dos veces el botón de modo de uno de los altavoces para finalizar este modo. Nota: Debes insertar una tarjeta Micro SD para cambiar de modo. Cuando el altavoz se enciende, se pone automáticamente en modo Reproducción de música Reproducción de música a través de Bluetooth®...
  • Página 12 • Perfiles: HSP/HFP/A2DP/AVRCP Si necesita asistencia técnica, póngase en contacto con nuestro equipo • Descodificación de audio: MP3/WAV de asistencia por correo electrónico en service@fontastic.eu. • Altavoz: 5W máx / 4Ω • Tamaño del conductor: Φ52mm Por la presente declaramos que este dispositivo lleva la •...
  • Página 13 Manuale di istruzioni El texto completo de la Declaración de Conformidad de la EU puede consultarse en la siguiente dirección de Internet: www.d-parts.de/Konfo Grazie per aver acquistato il diffusore wireless Paso. Nota sobre la protección medioambiental: Leggere attentamente il manuale di istruzioni e seguire le istruzioni di sicurezza.
  • Página 14 1. Accendere l‘altoparlante. Il messaggio vocale suona per indicare che il Messa in funzione diffusore è in modalità di accoppiamento. Carica della batteria 2. Cercare i dispositivi audio Bluetooth con il dispositivo Bluetooth ® ® Paso è dotato di una batteria interna ricaricabile agli ioni di litio. quale si desidera riprodurre i dati audio.
  • Página 15 Funzione vivavoce Riproduzione musicale Grazie al microfono incorporato (2), il diffusore può essere utilizzato Riproduzione di musica tramite Bluetooth Per ricevere ed emettere ® come vivavoce per le telefonate. musica in modalità wireless, è necessario associare una sorgente Bluetooth a Paso! ®...
  • Página 16 • Materiale dell‘alloggiamento: ABS + metallo Se avete bisogno di assistenza tecnica, contattate il nostro team di sup- • BT: 5.1 porto via e-mail all‘indirizzo service@fontastic.eu. • Profili: HSP/HFP/A2DP/AVRCP • Decodifica audio: MP3/WAV • Altoparlante: 5W max / 4Ω...
  • Página 17 Nota sulla protezione dell‘ambiente: For your Notes A partire dalla data di recepimento della Direttiva europea 2012/19/EU nell‘ordinamento nazionale, si applica quanto segue: Le apparecchiature elettriche ed elettroniche non devono essere smaltite con i rifiuti domestici. Il consumatore è obbligato per legge a restituire le apparecchiature elettriche ed elettroniche a fine vita ai punti di raccolta pubblici predisposti a tale scopo o al punto vendita.
  • Página 18 Improvement and changes of the technical specifications and other data’s could be made without prior notice. Registered trademarks are the property of their respective owners. Fontastic, by D-Parts GmbH Birkenweiher Str. 16 ● 63505 Langenselbold, Germany, www.d-parts.de V1_0722...

Este manual también es adecuado para:

4024559262258