Resumen de contenidos para AUSTRIALPIN FERRATA.BLOC
Página 1
M A D E I N A U S T R I A KLETTERSTEIG ST E I G E I S E N U ND GRÖD EL VIA FERRATA C R AM PO N S A N D GR OED EL...
Página 6
(e) Anseilschlinge; diese Ausrüstung zum Einsatz kommt, nur Modell Hydra: sind naturgemäß gefährlich. Fehler und (f) Gummischlaufe für FERRATA.BLOC, Unachtsamkeit können schwere Verletzungen (g) Dritter Arm FB, (h) Infolabel FB, oder sogar den Tod zur Folge haben. (i) FB-Klemme siehe Abbildung 1 Für Ihre Handlungen und Entscheidungen...
Página 7
EAS: Energy Absorbing System sachkundigen Person überprüft werden 40 kg – 120 kg: untere und obere Grenze des Benutzergewichts Bedienung: Nur FERRATA.BLOC: Fixieren Sie das Klettersteigset über die up bzw. down: Markierung der Ober- Anseilschlinge mittels Ankerstich an der bzw. Unterseite Anseilschlaufe Ihres Klettergurtes.
Página 8
EN 958! einen weiteren Sturz aufzufangen. Stellen Sie den Gebrauch umgehend ein. In steilen oder schwierigen Passagen wird der FERRATA.BLOC als „dritter Arm“ zum AUSTRIALPIN COLT Klettersteigkarabiner: Klettersteigset mitgeführt, um einen Der Verschluss öffnet sich durch Betätigen möglichen freien Fall zu verkürzen. Er des Druckhebels auf der Rückseite des...
Página 9
Klettersteiges verwendet). Karabiners nach hinten schieben. Das Loch Korrektes Einbinden: des Schalldämpfers muss dabei über die Nase Fixieren Sie den FERRATA.BLOC über die des Karabiners geschoben werden. Anseilschlinge mittels Ankerstich an der siehe Abbildung 12 Anseilschlaufe Ihres Klettergurtes. An der Danach prüfen, ob der Karabiner wieder...
Página 10
Sicherheitseigenschaften dadurch eingeschränkt werden. Die Ausrüstung darf Für FERRATA.BLOC mit integriertem in keiner Weise, die nicht vom Hersteller Bandfalldämpfer gilt: schriftlich empfohlen wird, verändert oder für Die Lagerdauer vor der ersten Benützung...
Página 11
They contain Die entsprechende Konformitätserklärung important information about certain dangers steht Ihnen unter http://ftp.austrialpin. and risks associated with the use of this at/declaration-of-conformity.pdf zur product. However, it is not possible to outline Verfügung. Notifizierte Stellen, die an der...
Página 12
Combined employment only HYDRA model: requires coupling only with other CE- (f) rubber loop for FERRATA.BLOC, (g) third certified personal safety equipment (PPE) arm FB, (h) info label FB, (i) FB clamp see components to protect against falls from figure 1 (a) gate, (b) silencer = abrasion great heights.
Página 13
HYDRA is a combination of the via ferrata set clipped to any part of your harness (e.g. gear COLT and the FERRATA.BLOC as a third arm. loops, belay loop) or be clipped back into the This YELLOW third arm with the FB clamp via ferrata set itself.
Página 14
Thereby, a possible fall as far as the interim Correct attachment: secured spot is prevented. In flat passages it Fix the FERRATA.BLOC via the attachment can be clipped onto the climbing harness (in loop to the belay loop on your climbing a material loop).
Página 15
2 comes first. When it is correctly latched, a „click“ noise can be heard. For FERRATA.BLOC with integrated strap energy absorber applies: Dismantlement: Press the nose of the The storage period before the first use shock absorber downwards until it releases without reduction of the maximum service from the carabiner.
Página 16
PSA are: In particular, knots must never be used in the - AUVA-STP - Sicherheitstechnische Y-lanyards or the arm of the FERRATA.BLOC. Prüfstelle, Vienna Twin Towers, This considerably reduces the firmness. Wienerbergstraße 11, A-1100 Wien N°0511 - VVUÚ, a.s.
Página 17
Conservez cette notice voir les étiquettes d‘infos avec le produit pendant toute sa durée AUSTRIALPIN: Nom du fabricant d‘utilisation. Les revendeurs doivent la Veuillez noter: les informations du mettre à disposition dans la langue du pays fabricant doivent être respectées...
Página 18
être attachés par un clip au set HYDRA est une combinaison du set de via de via ferrata, sinon, l’amortisseur pourrait ferrata COLT et du FERRATA.BLOC en tant devenir inefficace. voir figure 6 En avançant, que troisième bras. Ce troisième bras JAUNE vous devez tenir les deux mousquetons dans avec le crampon FB est solidement attaché...
Página 19
BLOC” dans le sens vertical vers le bas. En cas de mouvements de rotation du câble d‘acier Le FERRATA.BLOC est un dispositif sous la charge, le FERRATA.BLOC peut se autonome (Art. AS00FB) décrocher involontairement. Testé conformément à la réglementation PSA et non pas à EN 958! Le FB ne peut pas être utilisé...
Página 20
Ensuite, il y a 2 noeuds de tête d’alouette bruit de “clic“. sur la boucle de corde du baudrier: pour le set de via ferrata et pour le FERRATA.BLOC. Démontage: Appuyez le nez de voir figure 8 l’amortisseur vers le bas, jusqu’à ce que celui-ci se libère du mousqueton.
Página 21
En particulier, les noeuds ne doivent jamais être utilisés pour les cordons en Y ou le bras du FERRATA.BLOC. Cela réduit Mise au Rebut: considérablement la fermeté. Dans les cas suivants, vous devez éliminer immédiatement l‘équipement:...
Página 22
(e) lazo de diseñado. encordado; sólo para el modelo Hydra: La escalada, el montañismo y otras (f) bucle de caucho para FERRATA.BLOC, actividades en altura donde se utiliza (g) tercer brazo FB, (h) etiquetas de dicho equipo son peligrosas por naturaleza. información, Cualquier error o negligencia puede tener (i) pinza FB, Véase la figura 1...
Página 23
Marcas del producto originar peligros inesperados Ver etiquetas de información en estos casos el correcto funcionamiento AUSTRIALPIN: nombre del fabricante del producto no esté garantizado. Tenga en Información: observar el manual de cuenta las instrucciones de funcionamiento instrucciones adjunto específicas para los productos respectivos,...
Página 24
6 Ambos mosquetones se deben guiar HYDRA es una combinación del set de vía siempre con la mano a lo largo del cable de ferrata COLT y del FERRATA.BLOC como acero según vayamos avanzando. tercer brazo. Este tercer brazo amarillo con la pinza FB está...
Página 25
3 con brazo negro y cinta absorbedora de arnés se encuentran 2 nudos de alondra: el energía integrada, que está conectado al del set de vía ferrata y el del FERRATA.BLOC. anillo ventral del arnés - ¡NO para el set Véase la figura 8 HYDRA (Art.
Página 26
Paso 2: ajustar el absorbedor de energía al Para FERRATA.BLOC con absorbedor de cuerpo del mosquetón. Véase la figura 2 energía de correa integrado se aplica: Un sonido de clic confirma el encaje correcto.
Página 27
En particular, nunca se pueden pdf“. hacer nudos en los cordones Y o en el brazo Organismos notificadores implicados en la del FERRATA.BLOC (provocan una fuerte evaluación de conformidad de los EPP: reducción de la resistencia). - AUVA-STP - Sicherheitstechnische Prüfstelle, Vienna Twin Towers,...
Página 28
(f) Anello di collegamento in gomma per d’uso. Assicurarsi della compatibilità. FERRATA.BLOC, (g) Terzo braccio FB, (h) L’utilizzo deve sostanzialmente avvenire in Etichetta informativa FB, (i) Morsetto FB connessione con componenti marcati CE...
Página 29
Aprire la custodia dell‘assorbitore di di peso, è necessario effettuare la salita energia e controllate le cuciture. Qualora in cordata o utilizzare l‘AUSTRIALPIN siano visibili delle cuciture lacerate (fili blu), FERRATA.BLOC. il set per via ferrata non deve più essere utilizzato.
Página 30
3, con braccio nero e assorbitore HYDRA è una combinazione composta dal di energia integrato, che viene collegato set per via ferrata COLT e dal FERRATA.BLOC direttamente all‘anello dell‘imbracatura - come terzo braccio. Questo terzo braccio NON per il Set HYDRA (art. AS93CS2) con GIALLO con morsetto FB è...
Página 31
Fase 2: agganciare l‘isolante acustico sulla strozzati: uno per il set per via ferrata e un staffa del moschettone. (vedi figura 2) altro per il FERRATA.BLOC. (vedi figura 8) Per un corretto innesto è necessario sentire un „click“. Impiego di FERRATA.BLOC: Smontaggio: spingere il naso dell‘isolante...
Página 32
Per FERRATA.BLOC con assorbitore di caso essere ridotte. Se non raccomandato energia a cinghia integrato vale: per iscritto del costruttore, l‘attrezzatura...
Página 33
La relativa dichiarazione di conformità è U bent zelf verantwoordelijk voor uw invece disponibile qui: http://ftp.austrialpin. handelen en keuzes. De volgende at/declaration-of-conformity.pdf. gebruiksaanwijzingen moeten zorgvuldig Gli enti notificati che hanno partecipato en volledig worden doorgelezen, worden all’analisi di conformità...
Página 34
(e) bevestigingslus; onderdelen wordt belemmerd. Garandeer de alleen model Hydra: compatibiliteit. Gecombineerd werk vereist (f) Rubberen lus voor FERRATA.BLOC, alleen voor persoonlijke veiligheid (PPE) (g) Derde arm FB, (h) Infolabel FB, koppeling met andere CE-goedgekeurde (i) FB-klem zie afbeelding 1...
Página 35
AUSTRIALPIN HYDRA: hand worden begeleid als je langs de stalen HYDRA is een combinatie vanuit de via kabels beweegt. ferrata set COLT en het FERRATA.BLOC als derde arm. Deze GELE derde arm met de WAARSCHUWING: gevaar voor verwurging FB-klem...
Página 36
Draaiende - De karabiners mogen NOOIT boven het bewegingen op de staalkabel onder belasting FB worden meegevoerd, omdat anders de kunnen ertoe leiden dat de FERRATA.BLOC klempositie door het karabinergewicht los onbedoeld loskomt kan komen. zie afbeelding 11 - Let er altijd op dat de FB-klem correct is Het FB kan niet bij elke klettersteig worden gesloten.
Página 37
200 klimdagen of 5 jaar vanaf het eerste gebruik - wat het eerst komt. Het correcte vastklikken is door een “klik“- Voor FERRATA.BLOC met geïntegreerde geluid vast te stellen. riem energie-absorber geldt: Demontage: de neus van de geluiddemper...
Página 38
De uitrusting mag op geen enkele De betreffende conformiteitsverklaring wijze, die niet schriftelijk wordt aanbevolen kunt u vinden onder http://ftp.austrialpin.at/ door de fabrikant, gewijzigd of voor het declaration-of-conformity.pdf“. Aangemelde aanbrengen van extra onderdelen worden instanties, die hebben deelgenomen aan de aangepast.
Página 39
Izdelek je namenjen za uporabo pri (f) gumijasta zanka za FERRATA.BLOC, samovarovanju na zavarovanih planinskih (g) tretja roka FB, (h) informativna oznaka FB, (i) prižema FB (glejte sliko 1) poteh in feratah. Tega izdelka ne smete obremeniti preko njegovih meja. Lahko ga (a) zaskočka, (b) dušilec zvoka = zaščita pred...
Página 40
(glejte sliko 6) zanki. (glejte sliko 7) Obe vponki je treba vedno potiskati z roko po jeklenici pred telesom. POZOR: Vponke in izdelek FERRATA.BLOC pod nobenim pogojem ne smejo biti obešeni...
Página 41
POZOR: Napravo FERRATA.BLOC nalagajte zanka ne bo delovala. le v navpičnem, navzdol obrnjenem Izdelka FERRATA.BLOC z RUMENO roko zaklepnem položaju. Zavijanje žične vrvi pod v nobenem primeru ne smete odstraniti s obremenitvijo lahko povzroči nenamerno kompleta Hydra in ga uporabiti drugje! sprostitev naprave FERRATA.BLOC.
Página 42
COLT dni ali 5 let od prve uporabe - kar nastopi prej. Montaža: Za FERRATA.BLOC z vgrajenim blažilcem 1. korak: zaskočko napol odprite in dušilec energije na traku velja: zvoka (= hkratna zaščita pred deformacijo) s Čas skladiščenja pred prvo uporabo brez krožnimi gibi potiskajte nazaj vzdolž...
Página 43
Ustrezno izjavo o skladnosti najdete na proizvajalec. spletnem naslovu http://ftp.austrialpin.at/ Predvsem ni dovoljeno delati vozlov na declaration-of-conformity.pdf“. Y-trakovih ali na roki izdelka FERRATA.BLOC Notificirana mesta, ki so bila udeležena pri (močno zmanjšanje trdnosti). oceni skladnosti za OVO: - AUVA-STP - Sicherheitstechnische Menjalno rezilo in oklo je mogoče znova...
Página 44
Hydra: osobního ochranného vybavení (OOV) (f) Gumové poutko pro FERRATA.BLOC, (g) označenými CE na ochranu proti pádu z třetí rameno FB, (h) informační štítek FB, (i) výšky, především s těmi, jejichž součástí...
Página 45
AUSTRIALPIN HYDRA: HYDRA je kombinací lezeckého setu COLT a POZOR: Karabiny se nesmí za žádných FERRATA.BLOC, který se používá jako třetí okolností zavěšovat na nosné části rameno. Toto ŽLUTÉ třetí rameno s upínacím lezeckého postroje a/(nebo lezeckého setu), hákem - klemou FB je pomocí...
Página 46
HYDRA (Art. AS93CS2) se ŽLUTÝM pak nacházejí ramenem! 2 kotvicí uzly: jeden patří k lezeckému setu a druhý k výstroji FERRATA.BLOC. Viz VÝSTRAHA: FERRATA.BLOC není obrázek 8) náhradou za ferratový set! Ke svému Použití FERRATA.BLOC: jištění...
Página 47
(viz bod „Vyřazení“) a závisí na celé řadě faktorů: intenzita a četnost používání, prostředí, ve kterém se používá, kompetence TLUMIČ HLUKU AUSTRIALPIN ke karabině uživatele, podmínky uskladnění, údržba COLT atd. Maximální životnost při optimálních Montáž...
Página 48
2016/425. To lze nalézt na adrese https:// eur-lex.europa.eu. Příslušné prohlášení o Změny a opravy: shodě je k dispozici na adrese http://ftp. Při změně nebo odstranění původních austrialpin.at/declarationof-conformity.pdf. součástí výrobku může dojít k omezení Oznámené subjekty zapojené do posuzování bezpečnostních vlastností .Vybavení se shody pro OOP byly: nesmí...