Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

2-SLICE PANINI PRESS + 180° GRILL
PANINI DE 180 GRADOS
THIS MANUAL IS TO BE USED WITH ALL
ITEMS WITH MODEL NUMBER:
HH-09176003
ESTE MANUAL DE USUARIO APLICA
PARA TODOS LOS PRODUCTOS CON
EL NÚMERO DE MODELO:
HH-09176003
READ THIS MANUAL BEFORE USING THE PRODUCT AND SAVE FOR FUTURE REFERENCE
LEA ESTE MANUAL ANTES DE USAR EL ARTEFACTO Y GUÁRDELO PARA REFERENCIA

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Holstein Housewares HH-09176003

  • Página 1 2-SLICE PANINI PRESS + 180° GRILL PANINI DE 180 GRADOS THIS MANUAL IS TO BE USED WITH ALL ITEMS WITH MODEL NUMBER: HH-09176003 ESTE MANUAL DE USUARIO APLICA PARA TODOS LOS PRODUCTOS CON EL NÚMERO DE MODELO: HH-09176003 READ THIS MANUAL BEFORE USING THE PRODUCT AND SAVE FOR FUTURE REFERENCE...
  • Página 2 IMPORTANT SAFEGUARDS WHEN USING ELECTRICAL APPLIANCES, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED TO PREVENT THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, BURNS, OR OTHER INJURIES OR DAMAGES. 1. Read all instructions before using this appliance. 2. Always unplug the appliance from the outlet before relocating, servicing, or cleaning it.
  • Página 3 product, as the power cord may fray and break. 10. DO NOT operate the product if it malfunctions, or if it is dropped or damaged. 11. This appliance has NO user-serviceable parts. Do NOT attempt to examine or repair this appliance yourself. ONLY qualified and approved service personnel should perform servicing 12.
  • Página 4 will not recur after appliance has been used a few times. SAVE THESE INSTRUCTIONS! ADDITIONAL SAFEGUARDS DO NOT OPERATE APPLIANCE IF THE POWER CORD SHOWS ANY DAMAGE OR IF APPLIANCE WORKS INTERMITTENTLY OR STOPS WORKING ENTIRELY. EXTENSION CORDS A short power-supply cord is to be provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord.
  • Página 5 outlet only one way. If plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit contact a qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any way. HOW TO OPERATE BEFORE FIRST USE: 1.
  • Página 6 USING THE APPLIANCE: 1. This appliance is intended ONLY for household use. 2. Prepare the recipe ingredients by following the recipe instructions. 3. Open the lid. 4. Coat the non-stick surface with a small amount of vegetable oil. This can be done with a paper towel or with a non-stick cooking oil spray. Wipe off any excess oil.
  • Página 7 NOTE: DO NOT USE THE APPLIANCE FOR MORE THAN 15 MINUTES NON-STOP. 12. As soon as you are finished cooking, unplug the appliance and allow it to cool down. 13. This appliance can be used by opening the lid at 180 degrees to increase the cooking surface, the panini would be used as an electric grill.
  • Página 8 CAUTION: DO NOT IMMERSE THE APPLIANCE, THE POWER CORD OR THE PLUG INTO WATER OR ANY LIQUIDS. STORAGE 1. After following the steps for cleaning and maintenance, collect the power cord. 2. Store the appliance in a dry and clean place. SPECIFICATIONS Before using the appliance, verify that the domestic supply voltage matches the specifications indicated on the appliance.
  • Página 9 PARTS UPPER PLATE HINGE LEASE OUTLET OF OIL LOWER PLATE INDICATOR LIGHT TEMPERATURE CONTROL...
  • Página 10 RECOMMENDATIONS • Keep in mind that high-sugar content, such as fruit bread, will toast faster than regular bread. • There is no need to use oil or butter on the plates, as it has a non-stick surface. However, if you want to speed up the cooking process, it is recommended to spread some butter on both plates.
  • Página 11 Holstein’s Recipe Book Reuben Panini Italian Panini Ham, Apple and Gruyere Cheese Panini Turkey Pesto Panini Grilled Cheese Panini Peanut Butter and Banana Panini Bistro Panini Prosciutto Panini...
  • Página 12 Ham and Apple Gruyere Panini Ingredientes: • 1 tbs of salt • 1 apple peeled and cored • 1/2 tbs of chopped thyme • 4 slices of white bread • Mustard • 4 oz of shredded gruyere • 4 oz of ham Steps: •...
  • Página 13 Reuben Panini Ingredientes: • 2 slices of bread • 1 tbsp of butter (softened) • 2 tbsp of thousand island dressing • 2 thick slices of corned beef • 1/4 cup of sauerkraut • 2 slices of swiss cheese • Pickles Steps: •...
  • Página 14 Italiana Panini Ingredientes: • 2 slices of white bread • 1 medium tomato • 2 tbsp of olive oil • 1/4 cup of shredded mozzarella cheese • 1/4 cup of shredded swiss cheese • 4 slices of ham • Salt and oregano to taste Steps: •...
  • Página 15 Turkey Pesto Panini Ingredientes: • 1/4 cup of prepared basil pesto • 8 slices of ciabatta bread thinly sliced • 8 ounces of very thinly sliced roast turkey breast • 1 roasted red bell pepper, stemmed, no seeds, cut into strips •...
  • Página 16 Grilled Chess Panini Ingredientes: • 1 Tablespoon Butter • 1 medium onion sliced • 4 slices bacon cut in half • 2 tbsp of mayonnaise • Dashes Hot Sauce of your choice • 2 slices sandwich bread • 3 hard boiled eggs sliced •...
  • Página 17 Peanut Butter and Banana Panini Ingredientes: • 1 tsp butter • 1/2 cup chunky peanut butter • 8 slices of bread • 3 sliced bananas Steps: • Spread the butter on the outside of the bread. • Spread the peanut butter on the inside of the bottom half. •...
  • Página 18 Bistro Panini Ingredientes: • 2 slices Italian bread • 1 tsp mayo • 1/4 cup of baby spinach leaves • 4 slices of turkey breast • 3 roasted red pepper strips • 1 Jack Cheese Slice • 1 tbsp of olive oil Steps: •...
  • Página 19 Prosciutto Panini Ingredientes: • 1/2 cup of Extra Virgin Olive Oil • 8 slices rustic Italian bread • 1/4 cup of prepared basil pesto • 16 thin slices of Provolone cheese • 12 thin slices of prosciutto • 4 roasted red peppers cut into strips Steps: •...
  • Página 20 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD AL USAR ARTEFACTOS ELÉCTRICOS, SIEMPRE DEBEN TOMARSE PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD PARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO, QUEMADURAS U OTRAS LESIONES O DAÑOS. 1.Lea todas las instrucciones antes de usar este artefacto. 2 .Siempre desenchufe el artefacto del tomacorriente antes de mover o limpiar.
  • Página 21 8. NO tire del cordón eléctrico. Para desconectar el artefacto del tomacorriente, tire directamente del enchufe. 9. NO ponga presión sobre el cordón eléctrico donde se conecta al artefacto, ya que el cordón eléctrico podrí a romperse. 10. NO utilice el artefacto si funciona mal, o si se ha caí do o dañado. 11.
  • Página 22 que se enfrí e antes de moverlo. 18. NO permita que el cordón eléctrico cuelgue del borde de una mesa o mostrador. 19. Utilice un guante de cocina al manipular el artefacto cuando está en uso para su seguridad y evitar quemaduras. PRECAUCIÓN: Durante los primeros minutos de uso inicial, usted puede notar un poco de humo y/o un olor del artefacto.
  • Página 23 CABLES DE EXTENSIÓN Se provee un cordón eléctrico corto para reducir el riesgo de enredarse o tropezar. Pueden usarse cables de extensión más largos si se toman las precauciones necesarias en su uso. Si se usa un cable de extensión: 1.
  • Página 24 3. Limpie las superficies interiores y exteriores del artefacto con un paño húmedo. Seque con un paño suave de inmediato. No use materiales abrasivos. 4. NUNCA SUMERJA EL ARTEFACTO O EL CABLE EN AGUA U OTROS LÍQUIDOS. 5. Coloque el artefacto en un lugar estable, seco y resistente al calor. 6.
  • Página 25 circuito de la red doméstica. A continuación, conecte el cordón eléctrico al tomacorriente con cuidado. Asegúrese de que sea un tomacorriente separado de otros artefactos para evitar que el circuito se sobrecargue. 6. Cierre el artefacto y deje pre-calentar. 7. Las luces indicadoras se encenderán tan pronto como conecte el aparato mientras el control de temperatura esté...
  • Página 26 14. Cuando cocine carnes, hamburguesas o alimentos que contengan grasa, coloque el recipiente para recolectar la grasa debajo de la salida para la grasa ubicada a la izquierda de la placa inferior. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO El mantenimiento adecuado asegurará muchos años con su artefacto. Limpie el artefacto después de cada uso.
  • Página 27 PRECAUCIÓN: NO SUMERJA EL ARTEFACTO, EL CABLE O EL ENCHUFE EN AGUA U OTROS LÍQUIDOS. ALMACENAJE 1. Luego de seguir los pasos de limpieza y mantenimiento, recoja el cordón. 2. Guarde el artefacto en un lugar seco y limpio. ESPECIFICACIONES Antes de usar el artefacto, verifique que el voltaje de la red doméstica corresponda con la indicada en el artefacto 120V~...
  • Página 28 PARTES PLACA LIBERADOR SUPERIOR DE LA TAPA PLACA INFERIOR SALIDA PARA LA GRASA CONTROL TEMPERATURA...
  • Página 29 RECOMENDACIONES • Tenga en cuenta que los panes con alto contenido de azúcar tales como pan de frutas, se tostarán más rápido que el pan normal. • No hay necesidad de utilizar aceite o mantequilla en las placas, ya que tiene una superficie antiadherente.
  • Página 30 Holstein Libro recetas Panini Reuben Panini a la Italiana Panini de Jamón, Manzanas y Queso Gruyere Panini de Pavo y Pesto Panini de Queso Asado Panini de Mantequilla de Maní y Banana Panini Bistro Panini Prosciutto...
  • Página 31 Panini de Jamó n, Manzanas y Queso Gruyere Ingredientes: • Mostaza 1 cucharadita de sal • • 4 oz de queso gruyere 1 manzana pelada y picada • • 4 oz de jamón 1/2 cucharada de tomillo cortado • 4 rebanadas de pan •...
  • Página 32 Reuben Panini Ingredientes: • 2 rebanadas de pan 1 cucharada de mantequilla • 2 cucharadas de aderezo Thousand Island • 2 rodajas gruesas de corned beef • 1/4 taza de chucrut • 2 rebanadas de queso suizo • Pepinillos • Pasos: Enmantequille las rebanadas de pan.
  • Página 33 Panini a la Italiana Ingredientes: • 2 rebanadas de pan blanco • 1 tomate mediano • 2 cucharadas de aceite de oliva • 1/4 de taza de queso mozarella rallado • 1/4 de taza de queso suizo rallado • 4 rebanadas de jamón •...
  • Página 34 Panini de Pavo y Pesto Ingredientes: • 1/4 taza de pesto • 8 rebanadas de pan ciabatta en rodajas finas • 8 oz de pechuga de pavo finamente picada • 1 pimiento rojo asado sin semillas y cortado en tiras •...
  • Página 35 Panini de Queso Asado Ingredientes: • 1 cucharada de mantequilla • 1 cebolla mediana en rodajas • 4 rebanadas de tocineta cortadas por la mitad • 2 cucharadas de mayonesa • Salsa picante • 2 rebanadas de pan • 3 huevos duros en rodajas •...
  • Página 36 Panini de Mantequil la de Mani y Banana Ingredientes: • 1 cucharadita de mantequilla • 1/2 taza de mantequilla de maní • 8 rebanadas de pan • 3 rebanadas de banana Pasos: • Esparza la mantequilla en la parte exterior del pan. •...
  • Página 37 Panini Bistro Ingredientes: • 2 rebanadas de pan italiano • 1 cucharadita de mayonesa • 1/4 taza de hojas de espinaca bebé • 4 rebanadas de pechuga de pavo • 3 tiras de pimiento rojo asado • 1 rebanada de queso Jack •...
  • Página 38 Panini Prosciutto Ingredientes: • 1/2 taza de aceite de Oliva Extra Virgen • 8 rebanadas de pan Italiano • 1/4 taza de pesto de albahaca preparado • lonjas finas de queso Provolone • 12 lonjas finas de prosciutto • 4 pimientos rojos asados cortados en tiras Pasos: •...
  • Página 42 HOL- STEIN HOUSEWARES will, at its option, either repair or replace this product found to be defective. HOLSTEIN HOUSEWARES warrants that from the date of purchase, this product will be free from mechanical manufacturing defects for a period of 180 days.
  • Página 43 GARANTIA LIMITADA. HOLSTEIN HOUSEWARES por este medio garantiza, sujeto a los términos y condicio- nes aquí establecidos, que si este producto es defectuoso en concepto de defectos mecánicos o mano de obra de fabricación durante el perí odo de garantí a especifica- do, HOLSTEIN HOUSEWARES, a su elección, reparará...
  • Página 44 Gastos de transporte de piezas o productos en conjunto, presentados para su repara- ción o reemplazo, según esta garantí a, deben ser pagados por el comprador. CONDICIONES NO HAY NINGUNA OTRA GARANTÍ A EXPRESA O GARANTÍ AS IMPLÍ CITAS, INCLUY- ENDO LA DE COMERCIALIZACIÓ...
  • Página 45 HOLSTEIN HOUSEWARES o un centro de servicio autoriza- do. Además, la garantí a no cubre Actos de Dios, tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados.
  • Página 46 WARNING ELECTRIC SHOCK ADVERTENCIA CHOQUE ELÉCTRICO OR OTHER LIQUID. TO ALTER THIS MEASURE OF SAFETY IN ANY WAY. ADVERTENCIA...