Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Las siguientes son marcas comerciales registradas de W.C. Bradley Co en la U. S. Oficina de Patentes y Marcas: Caldera®; Charcoal2Go®; Char-Broil®; American
Gourmet®; Bandera®; Brush Hawg®; CB 940®; Char-Diamonds®; Char-Broil Charcoal/Gas®; Everybody Grills®; Grill 2 Go®; Grill 2 Go® Express®; Grill Lovers®;
Infrared Grilling That's All About U®; Keepers of the Flame®; Magneto®; New Braunfels Smoker Company®; Patio Bistro®; Patio Caddie®; Patio Kitchen®; Pro-
Sear®; RED®; Quantum®; Santa Fe®; Sear and Grill®; Sierra®; Signature Series®; Sure2Burn®; The Big Easy®; U®; Wild West Tradition®; y las siguientes
marcas:
Las siguientes son marcas comerciales de W.C. Bradley Co: America's Legendary Barbeque Company™; Advantage Series™; Auto-Clean™;Chef Tested™;
Commercial Series™; Designer Series™;; Diamond Flame™; Double Chef™; Everybody Outside™; FastStart™; FlavorMaster™; Front Avenue™; Grill 2 Go®
Advantage™; Grill 2 Go® Ice™; Hog and Yard Bird™; H20 Smoker™; Infrared. Grilling's Juicy Little Secret™; Incredible Taste. Infallible Results™; Infrared Inside™;
Let's Grill Something Together™; Longhorn™;; Precision Flame™; Quick2Burn™; QuickSet™; Ready When You Are™; Season, Set, And Savor™; Sizzle On The
Grill™; SureFire™; Torchfork™; Trentino™; Universal Grill Parts™; You Bring the Party™
© 2010 Char-Broil, LLC Columbus, GA 31902
GUÍA DEL PRODUCTO
MODELO 463211511
IMPORTANTE: Llene la siguiente información de registro.
Número de serie
Fecha de compra
Para garantizar su satisfacción y
Para el servicio de seguimiento,
Inscriba su parrilla en línea, en
www.charbroil.com
Si tiene alguna pregunta o si
Necesita ayuda durante el
Ensamblado, llámenos
Al 1-800-241-7548.
Tiempo estimado de montaje: 45 minutos
®
TEC™ es una marca registrada de Tec Parrillas de infrarrojos.
Impreso en China
Instrucciones de montaje © 2010
El número de serie se encuentra en la
etiqueta de especificaciones de la parrilla.
®
10/18/10 • G560-001-010802

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Char-Broil 463211511

  • Página 1 Tiempo estimado de montaje: 45 minutos Las siguientes son marcas comerciales registradas de W.C. Bradley Co en la U. S. Oficina de Patentes y Marcas: Caldera®; Charcoal2Go®; Char-Broil®; American Gourmet®; Bandera®; Brush Hawg®; CB 940®; Char-Diamonds®; Char-Broil Charcoal/Gas®; Everybody Grills®; Grill 2 Go®; Grill 2 Go® Express®; Grill Lovers®;...
  • Página 2 TABLE OF CONTENTS INDICE DE MATERIAS PELIGRO Por su propia seguridad ......Si siente olor a gas: Guía para asar a la parrilla .
  • Página 3 ADVERTENCIA ADVERTENCIA PROPOSICION 65 DEL ESTADO DE CALIFORNIA El uso de macetas 1. En el estado de California se sabe que los de más de 6 subproductos de la combustión, que se producen al cuartos de la usar este producto, contienen substancias químicas capacidad podría que causan cáncer, defectos congénitos u otras superar límite de...
  • Página 4 Temperatura GUÍA PARA ASAR A LA PARRILLA - Cómo comenzar El medidor de temperatura ubicado en la tapa de la parrilla mide la temperatura del aire. La temperatura interior de la parrilla no Cuando la use por primera vez será nunca tan alta como la de la superficie de cocinar. Lea el Manual de armado de la unidad y verifique parrilla esté...
  • Página 5 Para cocinar en asador GUÍA PARA ASAR A LA PARRILLA - Para asar a la parrilla 101 La mejor manera de cocinar carnes en piezas 'redondas', como asados grandes, aves enteras y cerdo, es usando el asador. Por Verdaderamente, el asar al aire libre es bastante simple. Podrá lo general se necesita un motor auxiliar y una barra de asar que preparar deliciosas salchichas, hamburguesas o filetes de carne permite girar la carne a velocidad constante.
  • Página 6 Astillas de madera GUÍA PARA ASAR A LA PARRILLA - Consejos y trucos Para lograr un mayor sabor a ahumado al cocinar a la parrilla, pruebe usar astillas de madera. Empape en agua las astillas La experiencia en cocinar a la parrilla se adquiere con la práctica y durante unos 30 minutos antes de colocarlas en el ahumador o el es aconsejable que se quede junto a la parrilla mientras cocine.
  • Página 7 Superficies para cocinar: Si utiliza un cepillo de cerdas para limpiar GUÍA PARA ASAR A LA PARRILLA - Cómo limpiar la parrilla las superficies para cocinar, antes de usar la parrilla verifique que no queden cerdas sueltas sobre éstas. Se recomienda no limpiar ¿Por qué...
  • Página 8 Tanque de gas propano USO Y MANTENIMIENTO • El tanque de gas que use con su parrilla debe cumplir los siguientes requisitos: • Use únicamente tanques de gas que tengan las siguientes PELIGRO medidas obligatorias: 12 PULGADAS (30.5 cm) (diámetro) x 18 PULGADAS (45.7 cm) (altura), con una capacidad máxima de 20 lb.
  • Página 9 Cambio del tanque de gas Como conectar el regulador al tanque de gas propano •Muchos comerciantes minoristas que venden parrillas, le ofrecen la opción de cambiar su tanque de gas vacío mediante 1.El tanque de gas debe quedar bien fijado a la parrilla. (Lea la un servicio de recambio.
  • Página 10 Prueba para detectar fugas de las válvulas, las mangueras y el regulador 1.Cierre todas las perillas de control de la parrilla. 2.Cerciórese de que el regulador esté bien conectado al tanque de gas. 3.Abra por completo la válvula del tanque, girando la manilla en sentido contrario a las agujas del reloj.
  • Página 11 La bandeja para la grasa debe estar colocada en la parrilla, y se ADVERTENCIA debe vaciar cada vez después de usar la parrilla. No retire la bandeja para la grasa hasta que la parrilla se haya enfriado por completo. Limpie la parrilla con frecuencia; de preferencia cada vez después Para usar su parrilla en forma segura y para evitar de usarla.
  • Página 12 Control de la llama del quemador ADVERTENCIA • Retire las parrillas de cocción y los reguladores de llama. Encienda los quemadores y gire las perillas, de la graduación ALTA a la graduación BAJA. Deberá ver una llama más reducida en la CIERRE los controles y la fuente de suministro de gas graduación BAJA que en la graduación ALTA.
  • Página 13 4. Separar electrodo de lesión del plexo braquial. ADVERTENCIA NOTA: La eliminación / Destacamento método dependerá de la configuración del quemador. Véase diferentes configuraciones en las ilustraciones a continuación. ¡ALERTA Levante y retire cuidadosamente cada quemador de las aberturas de la válvula. CONTRA LAS Sugerimos tres maneras de limpiar los tubos del quemador.
  • Página 14 GARANTÍA LIMITADA Esta garantía es válida únicamente para las unidades adquiridas de los distribuidores autorizados. El fabricante le garantiza únicamente al consumidor- comprador original, que este producto no presentará defectos de mano de obra ni de materiales por el período indicado a continuación, contado desde la fecha de compra*, si se arma correctamente y se usa en el hogar, en condiciones normales y razonables.
  • Página 15 LISTA DE PIEZAS Clave Cant. Descripción Clave Cant. Descripción CÁMARA DE COMBUSTIÓN ESTRIBO PARA REPISA INFERIOR ARTICULACIÓN QUEMADORES DE TUBO, ELECTRODO QUEMADORES DE TUBO REPISA INFERIOR ELECTRODO, QUEMADOR PRINCIPAL ALAMBRE DE RETENCIÓN DEL TANQUE TUBO DE ARRASTRE DEL QUEMADOR PANEL SUPERIOR DELANTERO, SIN PASADOR CUBIERTA CONTRA EL CALOR PANEL INFERIOR DELANTERO, CON PASADOR REJILLA DE COCCIÓN...
  • Página 16 VISTA ESQUEMÁTICA DE PIEZAS...
  • Página 17 ARMADO ADVERTENCIA: Al desembalar los componentes de la parrilla, dos personas deben levantar la parte superior de la parrilla para sacarla de la caja de envío. Saque la unidad de patas de la caja de embalaje, colóquela como se ilustra. Unidad de patas Unidad de patas del del lado izquierdo...
  • Página 18 Coloque el panel inferior delantero (con la clavija) en el carrito. Apriete los tornillos preinstalados para fijarlo. Coloque el panel superior delantero (sin la clavija) en el carrito, de la misma manera que el panel inferior. Verifique que la clavija del panel inferior encaje en el orificio del panel superior.
  • Página 19 Voltee la unidad de patas boca abajo. Introduzca en la varilla del eje una rueda, un separador de rueda, las patas, un separador de rueda y la otra rueda. Recuerde que debe colocar el lado "cónico" de la rueda contra la pata. Fíjela con (1) arandela para eje y un pasador de acoplamiento. Introduzca los extensores en las patas del lado derecho.
  • Página 20 Coloque el protector contra el calor en el estribo posterior del carrito. Apriete los tornillos preinstalados para fijarlo. Protector contra el calor, tanque Coloque la bandeja para la grasa en la unidad del carrito, como se ilustra. Introduzca el alambre de retén para el tanque en los orificios, desde la repisa inferior. Bandeja para la grasa Alambre de sujeción...
  • Página 21 Para este paso se necesita que dos personas levanten la parte superior de la parrilla y la coloquen sobre el carrito. Baje cuidadosamente la parte superior de la parrilla sobre el carrito. Verifique que el regulador quede entre la bandeja para la grasa y el panel delantero.
  • Página 22 Instale la repisa del lado izquierdo en éste lado de la cámara de combustión (A). Apriete los tornillos preinstalados para fijarla (B). Retire la tuerca del inyector, introduzca éste en el orificio ubicado en el soporte del quemador lateral, vuelva a colocar la tuerca y, luego, apriétela para fijar el inyector (C).
  • Página 23 Coloque los termodisipadores sobre los quemadores, como se ilustra. Coloque las parrillas de cocción sobre sus apoyos. Coloque la rejilla para calentar alimentos en la parte superior de la cámara de combustión. Las patas verticales se introducen en las ranuras del borde superior de la cámara de combustión. Desenrosque la tapa del encendedor y coloque una pila AAA en el compartimiento, con el polo positivo (+) orientado hacia fuera.
  • Página 24 Cuelgue el soporte para el recipiente para la grasa de la parte inferior de la bandeja para la grasa, y coloque en el mismo el recipiente para la grasa. Presilla para el recipiente para la grasa Recipiente para la grasa ADVERTENCIA Si no instala un recipiente para la grasa, goteará...
  • Página 25 CASOS DE EMERGENCIA: Si no se puede detener una fuga de gas, o si ocurre un incendio debido a una fuga de gas, llame a los bomberos. Emergencias Causas probables Medidas de prevención / solución Fugas de gas de • Manguera dañada. •...
  • Página 26 Resolución de problemas continuación) Problema Causas probables Causas probables Medidas de prevención / solución Medidas de prevención / solución El quemador o los ENCENDIDO ELECTRÓNICO: quemadores no se • No hay chispa, no hay sonido de encendido. • Lea la sección I de Sistema de encendido electrónico. enciende(n) al usar el encendedor.
  • Página 27 Resolución de problemas - Encendido electrónico Problema (encendido) Causas probables Procedimiento de revisión Medidas de prevención / solución SECCIÓN I • La pila no está instalada • Revise la orientación de la pila. • Instale la pila (verifique que los conectores “+” y “” estén No aparecen en cualquier adecuadamente.
  • Página 28 NOTAS...
  • Página 29 NOTAS...
  • Página 30 NOTAS...
  • Página 31 Warranty Registration Department P.O. Box 1240 Columbus, GA 31902-1240...