Resumen de contenidos para Plum Plumplay 41102AA83
Página 1
Bakehouse Wooden Kitchen with Fridge Assembly Instructions Cuisine traditionnelle en bois avec réfrigérateur Bakehouse Instructions de montage Cocina tradicional de madera con frigorífico Instrucciones de montaje Bakehouse Cucina tradizionale in legno con frigorifero Istruzioni di montaggio Bakehouse Traditionelle Küche aus Holz mit Kühlschrank Montageanleitung 41102AA83 3:00...
Página 2
Plum are the playtime specialists providing the ® NL Bedankt dat u een product van Plum fuel for imaginations to flourish. For over 30 Plum sind die Spezialisten für Spielsachen. ® ®...
Página 3
同时也免去家长对孩子安全的担忧。 gyermekek képzelőerejének. Már több mint PT Obrigado por comprar na Plum ® IS Þakka þér fyrir að versla við Plum 30 éve inspiráljuk a vidám játékot az egész ® világon. Szenvedélyünk a játszás ösztönzése A Plum é...
Página 4
WARNING! être rechargées • Les accumulateurs doivent être enlevés du jouet avant d’être chargés • Les accumulateurs ne doivent être chargés Minimum user age 3 years • Not suitable for children under 36 que sous la surveillance d’un adulte • Différents types de piles ou months: small parts - choking hazard •...
Página 58
ES AVERTENCIA! sempre la supervisione di un adulto • Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate • Le batterie ricaricabili (se removibili) devono Edad mínima del usuario 3 años • No es conveniente para niños essere rimosse dal giocattolo prima di essere ricaricate • Le batterie menores de 36 meses: ya que posee partes pequeñas que podrían ricaricabili devono essere ricaricate sotto la supervisione di un adulto causar asfixia •...
Página 59
Batterien ein • Legen Sie diese so ein, dass die positiven und negativen ينبغي إ ز الة البطاريات القابلة إلعادة الشحن (إذا كانت قابلة لإل ز الة) من اللعبة من Pole an der richtigen Stelle sind • Entfernen Sie leere Batterien aus أجل...
Página 60
NL WAARSCHUWING! dorosłych. • Nie mieszać różnych typów baterii ani baterii nowych i używanych. • Baterie należy wkładać z zachowaniem prawidłowej Minimum leeftijd van gebruiker: 3 jaar • Niet geschikt voor kinderen polaryzacji. • Wyczerpane baterie należy wyjąć z zabawki. • Zaciski jonger dan 36 maanden: kleine onderdelen - verstikkingsgevaar zasilania nie mogą...
Página 61
dospělé osoby • Nenabíjecí baterie se nesmí dobíjet. • Dobíjecí baterie popáleniny. • Použité batérie okamžite zlikvidujte. Nové aj použité (pokud jsou vyjímatelné) se musí z hračky vyjmout, aby se mohly dobít. batérie uchovávajte mimo dosahu detí. V prípade prehltnutia batérií •...
Página 62
használat miatt a termék veszélyessé válhat, és növelheti a sérülés dönüşüm kutularına atın • Bu ürün, düğme pil içerir. Düğme pil kockázatát • Minden alkalommal egy felnőtt felügyelete mellett yutulduğu takdirde ciddi dâhilî kimyasal yanmalara sebep olabilir • ajánlott • A nem újratölthető elemeket ne próbálja újratölteni. • Az Kullanılmış...
Página 63
ZH 警告! 为电池可能已被吞食或置于身体任何部位之内,请立即就医。 最低用户年 3 龄 IS VIÐVÖRUN! 不适合 36 个月以下的儿童 - 小部件有窒息危险 Lágmarksaldur notanda 3 ár • Hentar ekki börnum yngri en 36 mánaða: 需成人组装 litlir hlutir - köfnunarhætta • Samsetning af hálfu fullorðinna áskilin • 仅供家庭使用 Aðeins til notkunar innanhúss • Aðeins til notkunar innandyra • Geymið leiðbeiningahandbókina til síðari uppflettingar •...
Página 64
uudelleen • Ladattavat paristot saa ladata vai aikuisen valvonnassa • 異なるタイプのバッテリー、または新品と中古の電池を混ぜて使用し Älä käytä samanaikaisesti erityyppisiä paristoja tai uusia ja käytettyjä ないでください paristoja • Paristot on asetettava oikein päin • Loppuun kuluneet バッテリーは正しい極性に注意して挿入してください paristot on poistettava lelusta • Varo, etteivät navat aiheuta oikosulkua •...
Página 65
må sette inn batteriene med riktig polaritet. • Utladede batterier må sido engolidas pilhas ou colocadas no interior de qualquer parte do tas ut av leken • Ikke kortslutt leveringspunktene • Ikke prøv å åpne corpo, procure imediatamente cuidado médico. batteriene •...
Página 66
помещениях • Сохраните настоящее руководство на будущее • Размещать только на ровных поверхностях на уровне земли • Не разрешайте детям забираться на изделие или тянуть его. Ненадлежащая эксплуатация может создать дополнительный риск и стать причиной травмы • Дети всегда должны находиться под наблюдением...
Página 67
EN - USER INFORMATION ON ELECTRICAL AND ELECTRONIC les magasins de dimensions inférieures, cette modalité est facultative. EQUIPMENT - Implementation of Directive 2012/19/EU on electrical - pour les équipements de dimensions supérieures à 25 cm, la and electronic equipment waste. The strikethrough bin symbol on dépose est prévue dans tous les points de vente selon la modalité...
Página 68
que se compone el aparato. La eliminación no autorizada del producto consentindo um adequado tratamento e reciclagem. O utilizador por parte del usuario conlleva la aplicación de sanciones establecidas deverá, assim, entregar de forma gratuita o equipamento que atingiu o en la actual normativa legislativa.
Página 69
25 cm können in allen Verkaufsstellen Zug um Zug abgegeben που περιέχει ο εξοπλισμός. Η καταχρηστική απόρριψη του προϊόντος werden, d.h. die Übergabe an den Händler kann nur mit Erwerb eines από το χρήστη συνεπάγεται την εφαρμογή των κυρώσεων βάσει του neuen gleichwertigen Geräts im Verhältnis eins zu eins erfolgen.
Página 70
Plum will meet the cost of all agreed and Non –residential use of the play products is prohibited and there will be validated claims.
Página 71
WORK WITH US We are always looking for new innovations and ideas to grow our brand. If you have an idea or concept, please visit www.plumplay.co.uk/inventors TRAVAILLEZ AVEC NOUS Nous sommes toujours à la recherche de nouvelles innovations et d’idées pour développer notre marque. Si vous avez une idée ou un concept, veuillez visiter www.plumplay.co.uk/inventors...
Página 72
LN1 2YQ, UK Tel: +44 (0) 344 880 5302 Fax: +44 (0) 152 273 0379 Email: contactus@plumproducts.com www.plumplay.co.uk Plum Products Australia Pty Ltd, Suite 303, 156 Military Road, Neutral Bay, NSW 2089, Australia Tel: (02) 8968 2200 Email: Aushelpdesk@plumproducts.com www.plumplay.com.au...