Página 3
OBS.: Luego de la verificación y ejecución del total de los 07 (siete) ítems anteriores, y una vez comple- tado todo este documento, firmarlo y enviarlo al Depto. de Atención al Cliente Vence Tudo, con el plazo máximo de un año.
Página 5
La misión de VENCE TUDO es buscar el desarrollo de sus productos a partir de las necesidades de los usuarios, a través de alianzas estratégicas con universidades, centros de investigación y su equipo de ingeniería, mejorando continuamente sus productos dentro de...
Página 6
PAMPEANA TRIGO AL CLIENTE VENCE TUDO Amigo agricultor, lo felicitamos por haber adquirido un producto VENCE TUDO, pues el desarrollo de nuestros productos se fundamenta principalmente en la satisfacción del usuario. También sentimos su satisfacción a la hora de cosechar las ganancias generadas con nuestros implementos.
Página 7
TÉRMINO DE GARANTÍA: Nº______ La garantía de los productos VENCE TUDO se asegura al adquiriente por el periodo de 01 (un) año a partir de la fecha de la adquisición, contra defectos de mano de obra o material que ocasionen problemas operativos del producto, excepto en caso de componentes adquiridos de terceros, los cuales poseen una garantía propia del fabricante.
Página 8
PAMPEANA TRIGO Declaro que, en esta fecha, recibí el modelo anteriormente descripto, de acuerdo con las especificaciones anteriores en perfecto estado y que acepto la modalidad de garantía. FECHA: ____ /____ /_____ CLIENTE: ____________________________________ FECHA DE ENTREGA: ______ /______ /______...
Página 9
PAMPEANA TRIGO ÍNDICE 1. IDENTIFICACIÓN....................................12 2. CUIDADOS CON EL MEDIO AMBIENTE............................13 3. NORMAS DE SEGURANÇA................................14 3.1. Instruções importantes ao receber o equipamento....................14 3.2. Identifique as informações de segurança........................14 3.3. Siga as instruções de segurança............................14 3.4. Uso previsto....................................15 3.5. Uso no permitido..................................15 3.6.
Página 10
PAMPEANA TRIGO 11. PREPARACIÓN PARA LA SIEMBRA............................39 11.1. Cabezal......................................39 11.2. Pie de apoyo....................................39 11.3. Tractor......................................40 11.3.1. Acoplamiento de la Sembradora -Tractor........................40 11.4. Recomendaciones antes de iniciar la operación de siembra................40 11.4.1. Lubricación.....................................41 11.4.2. Presión de los neumáticos.............................41 12. OPERACIONES....................................41 12.1. Sistema de transmisión de semillas..........................41 12.2.
Página 11
13.4. Hectarímetro...................................71 13.5. Sistema para encamado de pasturas..........................72 13.6. Sistema de distribución de semillas finas........................73 13.7. Sistema hidráulico Vence Tudo (SHVT)........................75 14. NORMAS DE SEGURIDAD PARA TRANSPORTE........................76 14.1. Transporte en camión o remolque...........................76 14.2. Transporte con acoplamiento en la barra de tracción del tractor...............76 15.
Página 12
PAMPEANA TRIGO IDENTIFICACIÓN Al ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Téncnica VENCE TUDO, por favor informe los siguientes datos: MODELO, AÑO y SERIE de fabricación de su producto. Estos datos se encuentran en la Placa de Identificación del Producto, ubicada en el chasis, siempre en el lado izquierdo.
Página 13
PAMPEANA TRIGO CUIDADOS CON EL MEDIO AMBIENTE ¡Sr. Usuario! Valoricemos la naturaleza. El desecho incontrolado de residuos en el suelo y en el agua perjudica la vida de todos los seres vivos del planeta. Siempre observe la recomendación respecto al uso de pro- ductos químicos en dosis recomendadas por el fabricante y el agrónomo responsable.
Página 14
Los daños relativos al transporte no están cubiertos por la garantía. En caso de averías durante el transporte, avisarlo al departamento de Expedición Vence Tudo de inmediato. 3.2. Identifique las informaciones de seguridad Al ver este símbolo en su equipo y en este manual, preste atención a las posibles heridas.
Página 15
PAMPEANA TRIGO 3.4. Uso previsto Este equipo ha sido exclusivamente destinado a plantar. Debe ser conducido y accionado por un operador con la capacitación adecuada. 3.5. Uso no permitido No se permite remolcar, sujetar o empujar otros implementos o accesorios que no sean los designados para tal.
Página 16
PAMPEANA TRIGO Analice periódicamente todos los componentes de seguridad del equipo antes de usarlo. Compruebe si el equipo está en perfectas condiciones de uso. En caso de alguna irregu- laridad capaz de interferir en el funcionamiento del equipo, haga que lo reparen antes de cualquier operación o transporte.
Página 17
• Apenas técnicos calificados en este tipo de sistema están habilitados para efectuar reparaciones. Consulte al departamento de Asistencia Técnica Vence Tudo o una revendedora autorizada. 3.10. Procedimientos de emergencia • Prepárese para cualquier evento de incendio.
Página 18
PAMPEANA TRIGO 3.11. Depósito de agua limpia Este le ofrece una reserva de agua limpia para la limpieza en cam- po y situaciones de emergencia cuando se trabaja con productos químicos. En caso de contacto con un producto químico, haga una limpieza y busque atención médica de inmediato.
Página 19
Tenga en cuenta cualquier signo de desgaste, ruido y cualquier punto que no tenga lubrica- ción. En caso de rotura o falla de algún componente, busque la reventa autorizada o comuníquese con el Centro de Piezas de Vence Tudo para reemplazarlo por una pieza original. Se recomienda que los servicios de mantenimiento sean siempre realizados por profesionales capacitados y entrenados, con todos los meca- nismos del equipo desactivados.
Página 20
Luego de usar el equipo, lavarlo para aumentar así su vida útil. Las modificaciones o adaptaciones del diseño podrán afectar su vida útil y anular su garantía, por eso solo se deben hacer con la autorización correspondiente de la empresa Vence Tudo. Mantenga el área de trabajo limpia y seca.
Página 21
PAMPEANA TRIGO 5. LUBRICACIÓN Para reducir el desgaste causado por la fricción entre las partes móviles del equipo, es nece- sario lubricarlas correctamente, de acuerdo con las siguientes instrucciones: - Asegúrese de la calidad del lubricante, en cuanto a su eficiencia y pureza, evitando el uso de pro- ductos contaminados por el agua, la tierra, etc.
Página 29
PAMPEANA TRIGO 7.2. Dimensiones básicas: vista lateral...
Página 30
5- La disposición de las hileras de siembra varía según los modelos de sembradoras. Asegúrese de que está llevando a cabo el montaje o el mantenimiento del modelo correcto; 6- Ante cualquier duda en relación con el montaje o las regulaciones, entre en contacto con nuestro departamento de asistencia técnica de VENCE TUDO.
Página 31
PAMPEANA TRIGO 9. IDENTIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES 9.1. Sistema Fertisystem, Rosca Sinfín y Toplanting...
Página 37
PAMPEANA TRIGO 10.3. Vista caja metálica...
Página 38
PAMPEANA TRIGO 10.4. Vista opcionales...
Página 39
PAMPEANA TRIGO 11. PREPARACIÓN PARA LA SIEMBRA 11.1. Cabezal Para suspender el cabezal, retire los pernos (A) (fig. 01) en ambos lados del cabezal. A continuación, suspéndalo hasta que los orificios (B) y (C) (fig. 01) estén alineados entre sí. A continuación, coloque el perno (A) en el orif icio (B), bloqueando el cabezal en modo de sus- pensión (fig.
Página 40
PAMPEANA TRIGO 11.3. Tractor Se recomienda utilizar suficiente lastre para realizar el trabajo de siembra con mayor eficiencia. Esta cantidad debe estar en relación con el peso de la máquina y la pendiente del suelo. 11.3.1. Acoplamiento de la Sembradora -Tractor Al realizar el acoplamiento o desacoplamiento de la sembradora al tractor, hágalo en un lugar plano y firme;...
Página 41
PAMPEANA TRIGO 11.4.1. Lubricación Asegúrate de que la sembradora esté bien lubricada, porque el rendimiento, conservación y productividad de la misma dependen directamente de este procedimiento. 11.4.2. Presión de los neumáticos El uso de una presión óptima de trabajo per- mite un contacto perfecto con el suelo, manteniendo al mismo tiempo una flexibilidad que es esencial para la larga vida útil de los neumáticos.
Página 42
PAMPEANA TRIGO 12.2. Sistema de transmisión de semillas - Seed La velocidad de transmisión se puede ajustar mediante los piñones Z14/Z24 (A) x Z32(B) (fig. 07). Para realizar el cambio de piñón, siga las instrucciones de abajo: 1- Suelte la cadena de transmisión (D) aflojando el tensor (C); 2- Desplazar el piñón Z14/Z24 a la relación deseada, alineando la cadena con el piñón Z32 (B) para que no haya un desgaste prematuro y desigual de los piñones y las cadenas;...
Página 43
PAMPEANA TRIGO Para evitar la pérdida de semillas cuando se transporta la sembradora a otra zona, cierre todas las tapas (G) (fig. 08) de las cajas de distribución. Tenga en cuenta que las cajas de distribución deben estar alineadas con el eje de transmisión (cuadrado).
Página 44
PAMPEANA TRIGO EJEMPLO DE CÁLCULO: Espaciado de 17cm Posición del volante en la escala = 25 Línea 1 = 241 gramas Línea 2 = 240 gramas Línea 3 = 248 gramas Línea 4 = 271 gramas PROMEDIO = 1000 gramos 4 líneas = 250 gramos 1000 = 0,25 Kg Promedio x contante = Kg / ha...
Página 45
PAMPEANA TRIGO 12.3.2. Cálculo para la determinación final de la cantidad en kg/ha de semillas EJEMPLO Cantidad de semillas por hectárea ....... 130 Kg Espaciado entre líneas (m) ........0,17m (17cm) Perímetro de la rueda motriz ........3,1 m Número de vueltas de la rueda motriz ....10 1 Hectárea ................
Página 46
PAMPEANA TRIGO 12.4. Sistema de transmisión de fertilizantes La regulación de la cantidad de fertilizante en kg/ha se realiza intercambiando el piñón motor Z14 (A) (fig. 10) y el piñón movido Z14/24 (B), el “pinito” movido (C) y el motriz (D). Para regular los “pinitos”...
Página 47
PAMPEANA TRIGO 12.4.1.1. Dosificador de fertilizantes FERTISYSTEM - Recomendaciones dosificación/medición Para obtener los mejores resultados de precisión en la dosificación de los fertilizantes, la medición/calibración se debe realizar de la siguiente manera: - Verifique la calibración de los neumáticos y la tensión de las cadenas. Las sembradoras de eje segmentado pueden presentar variaciones de dosificación entre las secciones de la máquina;...
Página 48
PAMPEANA TRIGO 12.4.1.2. Dosificador de fertilizantes FERTISYSTEM - Directrices y soluciones tabla 05...
Página 49
PAMPEANA TRIGO 12.4.1.3. Tabla de abono Fertisystem tabla 06...
Página 50
PAMPEANA TRIGO 12.4.2. Dosificador de Fertilizantes - Toplanting La regulación de la cantidad de abono en kg/ha se realiza a través de los tornillos sin fin, con paso 1’’ y 3’’ (A) (fig.12) montados en el dosificador TOPLANTING y de los piñones de la transmisión.
Página 51
PAMPEANA TRIGO 12.4.2.2. Dosificador de fertilizantes Toplanting - Directrices y soluciones tabla 07...
Página 52
PAMPEANA TRIGO 12.4.2.3. Tabla de abono TOPLANTING tabla 08...
Página 53
PAMPEANA TRIGO 12.4.3. Dosificador de Fertilizantes - Rosca Sinfín El abono se distribuye a través de la caja de dosificación de abono por medio de la rosca sinfín (A) (fig. 13). Comprueba si el flujo obtenido es realmente el deseado. Si fuera necesario, modifique la relación de transmisión.
Página 54
PAMPEANA TRIGO 12.4.4. Sistema Auto Limpiante La regulación de la cantidad de fertilizante en Kg/ha se realiza a través del intercambio de los piñones motrices (A) (fig 14) y movidos (B), del “pinito” movido (C) y motriz (D), siendo que el fertilizante es movido a través del rotor (G) (fig 15).
Página 55
PAMPEANA TRIGO 12.4.4.2. Tabla de abono Auto Limpiante tabla 09...
Página 56
PAMPEANA TRIGO 12.4.5. Cálculo de la cantidad de fertilizante según el espaciado Para la distribución de las cantidades de fertilizantes a diferentes espaciados, sugerimos un cálculo rápido en el que todos los datos utilizados pueden ser sustituidos por otros de su interés, basta con utilizar el procedimiento que figura a continuación, que contiene los siguientes elementos: EJEMPLO: DATOS:...
Página 57
PAMPEANA TRIGO 12.6. Cadenas de la transmisión Las cadenas de transmisión salen de fábrica preajustadas según la distancia entre ejes de los piñones. Si se requiere algún tipo de mantenimiento o reparación de los empalmes (B) (fig. 16) o de las reducciones (A), retire el pasador (C), eliminando el número de empalmes, reducciones o eslabones sueltos.
Página 58
PAMPEANA TRIGO 12.8. Sistema hidráulico 12.8.1. Montaje o retiro de los cilindros hidráulicos Para retirar el cilindro hidráulico, primero retirar las mangueras hidráulicas y el perno (A) (fig. 18 del articulador (B). Luego retire los tornillos (C) de los cojinetes (D), dejando así el cilindro libre para ser retirado.
Página 59
6- Aumente gradualmente la presión hasta obtener la elevación de la sembradora a una velocidad de elevación normal (aproximadamente 120 Kg/cm2); 7- Si el problema continúa, entre en contacto con el soporte técnico de VENCE TUDO. IMPORTANTE SI EL SISTEMA HIDRÁULICO ESTÁ A UNA PRESIÓN DEMASIADO ALTA, DEBE SER AJUSTADO.
Página 60
PAMPEANA TRIGO 12.9. Nivelación de la Sembradora La nivelación longitudinal de la sembradora se obtiene a través del cambio de la posición del acoplamiento del cabezal (A) (fig. 21), en el mismo al tractor utilizando el orificio de regulación en el cabezal (B).
Página 61
PAMPEANA TRIGO 12.11. Montaje de los componentes 12.11.1. Conjunto para siembra de trigo En el sistema de siembra directa para el trigo, se utilizan discos dobles (A) como surcadores del suelo (Fig. 23), con diámetros de 14 y 15 pulgadas. Los conjuntos se componen también de líneas desfasadas.
Página 62
PAMPEANA TRIGO 12.12. El ajuste de la profundidad y deposición de las semillas La profundidad de siembra del cultivo de trigo está regulada por: • Presión del resorte: retire el protector (A) (fig. 24), y use una llave 22 (C) en el regulador (B) para au- mentar o disminuir la presión del resorte (D).
Página 63
PAMPEANA TRIGO 12.14. Líneas Las hileras de la sembradora PAMPEANA Serie 02, vienen montadas de fábrica con los surca- dores izquierdo y derecho, fig. 26. fig. 26 fig. 27 • Cantidad de líneas por modelo: PAMPEANA 17000 = 8 líneas izquierdas + 9 líneas derechas PAMPEANA 20000 = 10 líneas izquierdas + 10 líneas derechas PAMPEANA 24000 = 12 líneas izquierdas + 12 líneas derechas PAMPEANA 28000 = 14 líneas izquierdas + 14 líneas derechas...
Página 64
PAMPEANA TRIGO 12.15. Montaje seed Las sembradoras de abono Pampeana montadas con dosificadores de fertilizante auto-limpian- te tienen la posibilidad de montaje de semillas. Para ello, es necesario realizar algunos cambios en el montaje del depósito: - Retire los tornillos (A) (fig. 28) situados en la parte inferior y superior de la placa divisoria (B); - Incline la placa en el sentido de la flecha (C);...
Página 65
PAMPEANA TRIGO 13. OPCIONALES 13.1. Rodado de transporte Las sembradoras de abono PAMPEANA disponen de un sistema opcional de ruedas de transporte longitudinal de accionamiento hidráulico, que permite el transporte de la sembradora por carreteras, porteras y puentes donde no sería posible en su posición normal de trabajo. El sistema dispone de una estructura de elevación (A) (fig.
Página 66
PAMPEANA TRIGO Retire el perno (A) (fig. 31) y active el cilindro, suspendiendo completamente la sembradora. Bloquee el sistema con el perno (A) en el ori- ficio superior (B). Coloque el dispositivo de seguridad (C) (fig. 32) para evitar la sobrecarga de los cilindros. fig.
Página 67
PAMPEANA TRIGO 13.2. Marcador de línea Al iniciar la operación de siembra, retire el perno de bloqueo (A) y el perno (I) (fig. 34), del marcador (B), liberándolo del soporte (C). Al transportar, realizar servicios de mantenimiento o almacenar, bloquee el brazo marcador a través del perno (I).
Página 68
PAMPEANA TRIGO Para facilitar el trabajo y el funcionamiento de la sembradora, haciéndola cómoda y práctica, es muy importante utilizar los marcadores de líneas para obtener un espaciado uniforme, facilitando los tratamientos de los cultivos y la cosecha. Para realizar la regulación, ajuste el brazo y la distancia del disco marcador de acuerdo con el siguiente cálculo: •...
Página 69
PAMPEANA TRIGO • OPCIÓN 2: Hacer el marcado con el neumático en la parte externa, fig. 36. Esta opción de marcado sólo se debe utilizar cuando se requieran espaciados, de lo contrario, utilice siempre la opción 1 en los más diversos tipos de suelo. fig.
Página 70
PAMPEANA TRIGO Para determinar y regular de forma práctica la longitud del brazo marcador de líneas en la siembra, vea el siguiente diagrama, según los marcados fig.34: A= DISTANCIA ENTRE LA ÚLTIMA LÍNEA Y EL DISCO MARCADOR.. B= DISTANCIA ENTRE EL CENTRO DEL CHASISIS DE LA SEMBRADORA Y LA ÚLTIMA LÍNEA. C= DISTANCIA ENTRE LAS RUEDAS DELANTERAS.
Página 71
PAMPEANA TRIGO 13.3. Sistema de elevación del cabezal Para usar el sistema de elevación del cabezal, siga estas instrucciones: 1- Conecte las mangueras hidráulicas (A) (fig. 38) al sistema hidráulico del tractor; 2- Retirar los pernos inferiores (B) ; 3- Active el sistema hidráulico para abrir el cilindro y suspender el cabezal; 4- Bloquee el cabezal según las instrucciones y las figuras 01 y 02 de la página 39;...
Página 72
PAMPEANA TRIGO IMPORTANTE Para obtener un funcionamiento correcto del hectarímetro, no se debe modificar en modo alguno la combinación de los piñones en el sistema de transmisión de las ruedas y sólo en los piñones de tracción y de arrastre respectivamente. • TABLA HECTARÍMETRO tabla 10 13.5.
Página 73
PAMPEANA TRIGO 13.6. Sistema de distribución de semillas finas La distribución de las semillas finas se realiza mediante un rotor (A) (fig. 42/43), montado en un conjunto dosificador de semillas finas (E), que es accionado por un eje cuadrado (B) (fig. 43), con la posibilidad de deslizarse sobre este eje, determinando una mayor o menor cantidad de semillas a distribuir.
Página 74
PAMPEANA TRIGO Para la siembra de semillas finas con la caja de distribución (B) (fig. 08, página 42), existe otra opción de reducción, mediante el engranaje Z24 (A) (fig. 44) con el engranaje Z24 (C). Para cambiar las marchas, afloje el tensor (D) y sustituya la marcha Z24(A) por la marcha Z14 (E) que se encuentra en la caja de accesorios.
Página 75
PAMPEANA TRIGO 13.7. Sistema hidráulico Vence Tudo (SHVT) NEn el SHVT el movimiento de la transmisión es realizado por motores hidráulicos (A). Este sistema consiste en la utilización del flujo continuo de aceite del tractor para accionar los motores con bloques controladores (PWM).
Página 76
PAMPEANA TRIGO 14. NORMAS DE SEGURIDAD PARA TRANSPORTE 14.1. Transporte en camión o remolque • En camiones y remolques utilice rampas adecuadas para cargar o descargar la sembradora. No realice estas operaciones en barrancos improvisados, ya que pueden ocurrir accidentes graves.
Página 77
PAMPEANA TRIGO IMPORTANTE Utilizar sólo piezas originales VENCE TUDO, ya que las piezas improvisadas, además de des- virtuar el producto, impedirán el análisis de la garantía en caso de necesitar el uso del certificado de garantía. Del equipo. No utilice aceite quemado o diésel para lubricar la sembradora.
Página 78
PAMPEANA TRIGO IMPORTANTE Luego de ajustar, verifique que los rodamientos estén bien ajustados. Coloque primero el disco de 15” y luego el segundo de 14”. El sistema de doble disco de la PAMPEANA tiene arandelas de ajuste (H) (fig. 46, página 76), que están montadas detrás del tapón Nilos.
Página 79
PAMPEANA TRIGO 15.1.2. Línea pantográfica El sistema pantográfico de la línea de trigo de la sembradora PAMPEANA SUPER, está montado con bujes de alta resistencia mecánica, lo que da una mayor durabilidad al sistema. Los bujes externos (A) (fig. 47), trabajan fijados junto con el brazo del pantógrafo (B), y los bujes internos (C) quedan fijados por los tornillos (D).
Página 80
PAMPEANA TRIGO 15.1.3. Sistema limitador El sistema limitador de profundidad de la sembradora Pampeana Serie 02 se compone de dos ruedas con revestimiento de goma flexible, fijadas individualmente en la línea de siembra. Su rodamiento está formado por dos rodamientos rígidos de esferas. Una vez terminada la siembra, verifique si se ha dañado algún rodamiento.
Página 81
PAMPEANA TRIGO 15.2. Mantenimiento al final de la cosecha 15.2.1. Limpieza de los depósitos Una vez finalizada la siembra realizar la limpieza de los depósitos eliminando los restos de fer- tilizantes y semillas. Abrir los distribuidores para lavar los componentes del sistema. 1- Retirar todos los conductores, tanto los fertilizantes como las semillas, lavándolos sólo con agua y jabón neutro y guardarlos en un lugar separado.
Página 82
PAMPEANA TRIGO Tenga en cuenta que las arandelas de ajuste (I) deben estar montadas (fig. 50), lo que proporcionará más o menos espacio para ajustar los piñones (L y M). Si es necesario sustituir los piñones, hay que hacerlo a partir del conjunto: piñón de accionamiento-motriz (L) y piñón movido (M). El retén (J) debe ser reemplazado al desmontarlo, ya que sufrirá...
Página 83
PAMPEANA TRIGO • Dosificadores de abono Rosca sinfín Para el mantenimiento o sustitución del sinfín distribuidor de abono, o para hacer cualquier reparación en la parte interna del mismo, proceda de la siguiente manera: 1- Afloje los tornillos (D) (fig. 51), que aseguran la base del engranaje (E) soltándola. 2- Retire el pasador (C) y el eje (D) en la dirección del perno elástico que no necesita ser desmontado.
Página 84
PAMPEANA TRIGO Retire el eje (E) (fig. 55) y el sinfín (F) (fig. 54) del dosificador. Quite el sinfín del eje. Montar el nuevo sinfín de acuerdo con el paso a utilizar, puede ser de 1” o 3”. fig. 55 Retire el revestimiento (G) (fig.
Página 85
PAMPEANA TRIGO Para realizar la limpieza, el mantenimiento o la sustitución de los rodillos y de los componentes de la transmisión del cojinete, presione la muesca (A) (fig. 56) de la tapa delantera (B) (fig. 58) para retirarla del dosificador (C) (fig. 58). fig.
Página 86
PAMPEANA TRIGO Con el cojinete retirado, retire el piñón desplazado (F) (fig. 60) y el cojinete (G) (fig. 60). fig. 60 Para la limpieza, mantenimiento o sustitución de los rodillos y componentes del cojinete central (I) (fig.61), retírelo del dosificador (J) (fig. 61). Retire el piñón de accionamiento (K) (fig.62), los rodillos (L) (fig.62) y los engranajes (M) de la tapa del cojinete (N) (fig.62).
Página 87
PAMPEANA TRIGO 15.2.3. Lavado y conservación del instrumento • Consecuencias del buen o mal uso y mantenimiento Pensando en alargar la vida y el aspecto de su máquina y sus componentes, manteniendo así su valor de reventa durante más tiempo, presentamos información importante: •...
Página 88
PAMPEANA TRIGO • Medidas de prevención de oxidación (herrumbre) Durante la siembra: • Evitar derrames y acumulación de fertilizantes durante el abastecimiento de la máquina. El abono tiene un gran poder de absorción de humedad y esto acelera el proceso de oxidación.. •...
Página 89
12- PROTEJA LA SEMBRADORA CONTRA FACTORES CLIMÁTICOS DURANTE EL PERÍODO DE NO UTILI- ZACIÓN. 13-PARA LA REPOSICIÓN, UTILICE SOLAMENTE PIEZAS ORIGINALES VENCE TUDO. 14- LEA CUIDADOSAMENTE EL MANUAL DE OPERACIÓN. EL INCUMPLIMIENTO DE LA OBSERVACIÓN DE LOS ELEMENTOS CONEXOS PUEDE ACARREAR GRA-...
Página 90
PAMPEANA TRIGO 17. CÁLCULO DE LA VELOCIDAD DE TRABAJO Para calcular la velocidad de trabajo, proceda de la siguiente manera: 1- Calcular el tiempo en segundos que pasa el tractor-sembradora para recorrer 50 metros, con la sem- bradora llena. 2- Medir más de una vez para obtener un promedio. 3-Luego, haga su cálculo, según el ejemplo de abajo.
Página 91
PAMPEANA TRIGO 18. CAJA DE PIEZAS ADICIONALES Las sembradoras de abono de arrastre Vence Tudo, modelo PAMPEANA Serie 02, salen de fábrica acompañadas de una caja de piezas adicionales según la opción realizada por el cliente, para atender las más variadas condiciones de cultivo. Al recibir su sembradora, consulte con su distribuidor y verifique las piezas según el modelo y la opción de montaje, a partir de las tablas siguientes:...