Página 1
Manual de Usuario Series S (G2) Esta guía describe cómo se utiliza el inversor. Para evitar un funcionamiento incorrecto antes del uso, lea cuidadosamente este manual.
Página 2
Tabla de Contenido Notas Importantes ........................1 Ámbito ..........................1 Grupo Objetivo ........................1 Símbolos Utilizados ......................1 Explicación de Símbolos ....................1 Seguridad ...........................2 Uso apropiado ........................2 Conexión de PE y Fuga de Corriente ................3 Dispositivos de protección contra sobretensiones (SPD) para las instalaciones fotovoltaicas ...........................
Página 3
1. Notas Importantes 1.1 Ámbito Este manual describe el montaje, la instalación, el funcionamiento, el mantenimiento y la solución de problemas de los siguientes modelos de productos Fox: Serie S (G2): S700-G2 S1000-G2 S1500-G2 S2000-G2 S2500-G2 S3000-G2 S3300-G2 1.2 Grupo Objetivo Este manual es solo para el personal calificado.
Página 4
Peligro. ¡Riesgo de descarga eléctrica! Peligro de muerte por alto voltaje. Hay voltaje residual en la inversor que necesita 5 minutos para descargarse. Espere 5 minutos antes de abrir la tapa superior o la tapa de CC. Lea el manual. El producto no debe ser descartado como basura doméstica.
Página 5
2.2 Conexión de PE y Fuga de Corriente Factores de corriente residual del sistema fotovoltaico En cada instalación fotovoltaica, varios elementos contribuyen a la fuga de corriente a tierra de protección (PE). estos elementos se pueden dividir en dos tipos principales. Corriente de descarga capacitiva: la corriente de descarga se genera principalmente por la capacitancia parásita de los módulos fotovoltaicos a PE.
Página 6
Los rayos provocarán daños ya sean hechos por un impacto directo o por sobretensiones debido a un impacto cercano. Las sobretensiones inducidas son la causa más probable de daños por rayos en la mayoría de las instalaciones, especialmente en áreas rurales donde la electricidad generalmente es proporcionada por largas líneas regionales.Las sobretensiones pueden afectar tanto la conducción del campo fotovoltaico como los cables de AC que van al edificio.
Página 7
3.3 Introducción a los Terminales Artículo Descripción Interruptor de DC (Opcional) Válvula de Bloqueo Impermeable WiFi/GPRS/4G/USB Tornillo a Tierra Conector de AC Nota: Solo el personal autorizado puede configurar la conexión. 3.4 Dimensiones Para Serie S (G2):...
Página 8
4. Datos Técnicos 4.1 Entrada de DC Modelo S700-G2 S1000-G2 S1500-G2 S2000-G2 S2500-G2 S3000-G2 S3300-G2 Máxima Potencia Recomendada de 1050 1500 2250 3000 3750 4500 4950 DC [W] Máximo Voltaje de DC [V] Voltaje Norminal de funcionamineto de DC [V] Rango de Voltaje de 50-480 50-480...
Página 9
Frecuencia nominal AC y 50/60 rango [Hz] Corriente nominal 10,9 13,0 14,3 AC [A] Máxima corriente de falla de salida 31,6 Protección de máxima 12,0 14,3 14,3 sobrecorriente de salida [A] <3% Factor de potencia de 1 (Ajustable de 0,8 en adelanto a 0,8 en revestimiento) desplazamiento Alimentación en Monofásica...
Página 10
Protección contra sobrevoltaje de salida III (AC) , II (PV) de AC Protección contra DC/AC : Type II (Opcional) sobretensión Protección de Sí temperatura Protección de AFCI Opcional Interruptor de DC Opcional integrado 4.4 Datos General Modelo S700-G2 S1000-G2 S1500-G2 S2000-G2 S2500-G2 S3000-G2...
Página 11
5. Instalación 5.1 Lista de Empaque Por favor desempaque la caja, verifique y asegúrese de haber recibido todos los artículos que se enumeran a continuación antes de la instalación (excluyendo los artículos opcionales): Objeto Cantidad Descripción Objeto Cantidad Descripción Inversor Tornillo de Fijación Soporte Conector de comunicación...
Página 12
5.3 Espacio de Instalación Requerido Posición Mínima Distancia Izquierda 300mm (11,8in) Derecha 300mm (11,8in) Superior 300mm (11,8in) Fondo 300mm (11,8in) Frente 300mm (11,8in) 5.4 Herramientas Necesarias • Llave manual; • Taladro eléctrico (juego de brocas de 8 mm); • Crimpadora; •...
Página 13
Perfore los agujeros con un taladro eléctrico, asegúrese de que los agujeros tengan una profundidad de al menos 50 mm y luego apriete los tubos de expansión. Inserte los tubos de expansión en los agujeros y apriételos. Instale el soporte con los tornillos de expansión. Paso 2: Empareje el inversor con el soporte de pared Cuelgue el inversor encima del soporte, baje ligeramente el inversor y asegúrese de que las dos barras de montaje en la parte posterior estén sujetadas correctamente con las dos ranuras del soporte.
Página 14
¡Advertencia! El voltaje del módulo fotovoltaico es muy alto y está dentro de un rango de voltaje peligroso, cumpla con las reglas de seguridad eléctrica cuando en conexión. ¡Advertencia! ¡Por favor, no haga el PV positivo o negativo a tierra! ¡Nota! Módulos fotovoltaicos - asegúrese de que sean del mismo tipo, tengan la misma salida y especificaciones, estén alineados de manera idéntica y estén inclinados en...
Página 15
- Al separar el conector de DC +, empuje la herramienta hacia abajo desde la parte superior. - Al separar el conector de DC -, empuje la herramienta hacia abajo desde la parte inferior. - Separe los conectores a mano. •...
Página 16
• Empuje el enchufe roscado en el zócalo, apriete la tapa en el terminal. ¡Clic! • Empuje el enchufe roscado hacia el terminal de conexión hasta que ambos estén firmemente bloqueados en la inversor. • Retire el conector AC: apriete la bayoneta fuera de la ranura con un pequeño destornillador o la herramienta de desbloqueo y sáquelo fuera, o desenrosque la tubería roscada y sáquelo fuera.
Página 17
5.8 Instalación del Dispositivo de Comunicación (Opcional) Las inversores de las Series S (G2) están disponibles con múltiples opciones de comunicación, como WiFi, GPRS, RS485 y medidor con un dispositivo externo. La información de funcionamiento, como el voltaje de salida, la corriente, la frecuencia, la información de fallas, etc., se puede monitorear localmente o remotamente a través de estas interfaces.
Página 18
¡Nota! Para una revisión y control precisos de la potencia, se puede utilizar un medidor en lugar de un CT. Si el CT se coloca en la orientación incorrecta, la función antirretorno estará en avería. • RS485/Medidor RS485 RS485 es una interfaz de comunicación estándar que pueda transmitir los datos en tiempo real desde la inversor a PC u otros dispositivos de monitoreo.
Página 19
Fabricante de medidores de electricidad: CHINT Zócalo Afirmado por PINES Modelo Función de Cortocircuito ESTOP Parada de emergencia del inversor. • ESTOP Ajustando DRM0 Presione por poco tiempo la tecla táctil para alternar la pantalla o hacer el valor +1. Mantenga presionada la tecla táctil para confirmar su configuración.
Página 20
Regulación de Potencia Reactiva por Variación de Voltaje (Modo de Volt-VAr) Los detalles sobre cómo habilitar este modo se encuentran en la "Guía de Configuración Avanzada", a la que se puede acceder en nuestro sitio web en https://www.foxess.com. • Reducción de potencia por variación de voltaje (Modo de Voltios-Vatios) Los detalles sobre cómo habilitar este modo se encuentran en la "Guía de Configuración Avanzada", a la que se...
Página 21
en la configuración locales. Por favor, compruebe si el código de país es correcto. Configure la hora en la inversor mediante el botón o mediante la APP. A continuación se muestran las tres posibles condiciones del inversor que indican que el inversor se había iniciado correctamente.
Página 22
6. Operación 6.1 Panel de Control Objeto Nombre Función Pantalla LCD Visualiza la información de la inversor. Verde: La inversor está en normalidad. Indicador LED Rojo: La inversor está en modo de falla. La tecla táctil se utiliza para configurar la pantalla LCD para que se muestren diferentes parámetros.
Página 24
7. Actualización de Firmware El usuario puede actualizar el firmware de la estación de energía a través de U-disk. Preparación ● Asegúrese de que el inversor esté encendido continuamente. El inversor debe permanecer encendido durante todo el procedimiento de actualización. Prepare una PC y asegúrese de que el tamaño del disco U sea inferior a 32G y que el formato sea fat 16 o fat 32.
Página 25
8. Mantenimiento Esta sección contiene la información y los procedimientos para resolver los posibles problemas con las inversores de Fox y le brinda los consejos para identificar y resolver la mayoría de los problemas que puedan ocurrir. 8.1 Lista de Alarma Código de Fallo Solución - Apague la energía fotovoltaica y la cuadrícula, reconectar.
Página 26
- O busque nuestra ayuda. - Desconecte PV (+), PV (-) con DC. - Después de que la pantalla LCD esté apagada, reconectar y compruébelo Fallo Transitor.Vred nuevamente. - Por favor busque nuestra ayuda si no vuelve al estado normal. - Espere un minuto, la cuadrícula podría volver al estado de funcionamiento normal.
Página 27
nuevamente. - Por favor busque nuestra ayuda si no vuelve al estado normal. - Compruebe si la temperatura ambiental está por encima del límite. Fallo Sobre Temp - O busque nuestra ayuda. 8.2 Solución de Problemas Por favor verifique el mensaje de falla en el panel de control del sistema o el código de falla en el panel de información de la inversor.
Página 28
9. Desmantelamiento 9.1 Desmantelamiento de la Inversor Desconecte la inversor de la entrada de DC y la salida de AC. Espere 5 minutos para que la inversor se desenergice completamente. Desconecte los cableados de comunicación y de conexión opcional. Retire la inversor del soporte. Retire el soporte si es necesario.
Página 29
Los derechos intelectuales de este manual pertenecen a FOXESS CO., LTD Ninguna corporación o individuo debe plagiar, copiar totalmente o parcialmente (incluido el software, etc.), y no se permite su reproducción o distribución de ninguna forma ni por ningún medio.