Resumen de contenidos para Enso Sleep Systems PB475
Página 1
PB475 OWNER’S MANUAL Actual product appearance and functionality may vary from photographs, illustrations and descriptions included in this manual.
Página 2
table of contents Safety Precautions and Usage Statements ............... 1-3 Parts List .
Página 3
safety precautions and usage statements Attention: Important Safety Disclaimers Read the following information before using this product. Failure to use a surge protection device could compromise safety or cause product malfunction and could void the electrical portion of your warranty. TO REDUCE THE RISK OF SHOCK, BURNS, FIRE OR INJURY: PACEMAKERS: For optimal safety and operation, plug bed base into a surge protector...
Página 4
safety precautions and usage statements the moving components and resonance is reduced to a minimum level. If user, the feeling of vibrations will differ. We encourage the user to find excessive noise or vibration is experienced, reverse the movement action the massage intensity setting that suits them best.
Página 5
safety precautions and usage statements cycle. Attempting to circumvent or exceed this rating will shorten the BREAK IN PERIOD: life expectancy of the product and may void the warranty. The massage You can speed up the break-in period by simply spending time in the motors are not designed to operate continuously for more than 30 minutes adjustable bed through activities such as reading, watching TV or playing at a time.
Página 6
parts list Before discarding the packing materials - ensure all the parts are accounted for. All electronics and components that need to be installed are located in boxes under the base or attached to the frame. Wired Remote Control (1) Mattress Retainer Bar (1)* Legs (6) †...
Página 7
base and remote overview Head Motor Control Box Raise head and foot simultaneously. Lifts and Lowers Head Lifts and Lowers Feet One touch ZERO G® Preset Position preset position. Zero Button G® adjusts your legs to a higher level than One touch FLAT your heart helping to preset position.
Página 8
quick reference guide Not to scale. For illustration purposes only. Read all instructions before beginning installation. ELECTRONICS OVERVIEW Head Motor Foot Motor Power Cord (D) Head Motor Foot Motor Powerdown Power LED Input Cord Port Port Box Port Light Connection Input Power Cord Control Box...
Página 9
installation guide STEP 1 STEP 3 With the help of an able-bodied assistant, place the carton on the To install the legs, unscrew the spacer on the four bed leg hole floor with the arrows pointing downwards. sites, thread the washer over the bolt of the leg with the recessed Remove the binding straps and packing materials, making sure not side facing the leg, and tighten by hand.
Página 10
installation guide STEP 4 STEP 7 Plug the power cord into a power source. Uncoil power connection cord from A surge protector is recommended. the head actuator and plug into Power Supply. STEP 5 STEP 8 Uncoil the Power Cord and connect to the Quickly test remote functions to verify proper setup before placing Power Supply.
Página 11
connecting strap (optional) If a split setup is being installed, optional plastic connecting straps can be used to help secure the bases together. To purchase optional accessories, please call 1-844-534-3676. STEP 1 STEP 2 With the bases in their desired location, slightly loosen both legs to Slide side (a) of the connecting strap onto leg bolt.
Página 12
syncing two bases (optional) A Sync Cord is included with the base. Not available on Queen, Full or Full-Long size bases. The Sync Cord connects the two control boxes to a single remote for the synchronization of two bases. STEP 1 Unplug bases from power source.
Página 13
headboard bracket installation guide (optional) Headboard Brackets are an optional accessory. To purchase optional accessories, please call 1-844-534-3676 A 9/16” (14 mm) & 1/2” (13 mm) socket and crescent wrench are necessary to complete installation. STEP 1 STEP 2 a.) Align the bracket and to the holes in the frame with the tabs Attach the plastic spacer and T-Bracket.
Página 14
troubleshooting If one or more functions on the bed base have stopped operating: • Check under the bed base to verify that the wired connections are secure and that there are no cords or bedding obstructing the movement of the base. •...
Página 15
español LA SEGURIDAD Para reducir el riesgo de choque, quemaduras, incendio o lesiones: EN-CASA USO Y NORMAS DE HOSPITAL: Por razones de seguridad y funcionamiento óptimos, somier enchufe en un protector Enso bases ajustables de la cama están diseñados exclusivamente para su uso en el contra sobretensiones (no incluido).
Página 16
español las ruedas de goma, debajo de cada pata o lanzador de la base. Es posible como las maderas, metales y plásticos utilizados en la plataforma, marco y experimentar la vibración o el ruido de la estructura de la cama exterior, soportes de componentes son sensibles a la humedad y de la temperatura y puede emitir sonidos en ambientes fríos.
Página 17
español distribución desigual de peso puede hacer que la base para elevar de manera sujeto a las dos condiciones siguientes: 1) Este dispositivo no puede causar ninguna desigual. interferencia perjudicial y 2) Este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia • Llame a Servicio al Cliente para cualquier problema técnico. No trate de forzar la recibida, incluso si la interferencia causara un funcionamiento indeseado.
Página 18
español No apriete en exceso Remoto: PASO 5: Desenrosque el cable de entrada (conectado al puerto de energía de la caja de control) y conéctelo a la fuente de energía. Levanta parte de la cabeza de la cama. PASO 6: Desenrosque el cable de electricidad y conéctelo a la fuente de energía. Sube la cabeza y el pie.
Página 19
español puerto remoto con cable en la caja de control. Repita para el otro extremo del cable y • Plug base de la cama a una toma eléctrica diferente, o toma de corriente de la segunda caja de control. prueba con otro aparato de trabajo (se recomienda un protector de sobretensión PASO 3: Conecte remoto en Y-Cord.
Página 20
français SÉCURITÉ CARACTÉRISTIQUES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES Pour réduire le risque de choc, des brûlures, d'incendie ou de blessure: Roues (jambe accessoire en option) sont équipés de blocage des roues pour empêcher Pour des raisons de sécurité et des performances optimales, prise somier parafoudre les mouvements indésirables.
Página 21
français Toutes les bases réglables Enso, en fonction de la marque et le modèle, sont conçus à l'ombre loin de la chaleur directe. Si les marques persistantes restent visibles après le et fabriqués pour exécuter et la fonction dans les paramètres désignés contrôle de la nettoyage, chercher l'aide professionnelle.
Página 22
français Appuyez sur la tête ou au pied tout peut endommager le cadre et le tissu motores. N) Nuts (18) = Nuts (18) Cuidado: Pour prendre soin de la vie de votre tissu, tissu protège lumière directe du soleil autant que possible. Pour le nettoyage des taches, essuyez la surface avec une éponge * Ces composants sont attachés à...
Página 23
français ÉTAPE 4: Une fois que la télécommande a été connecté au port télécommande filaire Ne serrez pas trop. ÉTAPE 4: avec le y-cordon, branchez bases dans la prise de courant et de tester toutes les fonc- Pour installer les jambes, enfiler la rondelle sur le boulon de la jambe avec le côté creux tions.