Descargar Imprimir esta página

Delta 2170LF Manual De Instrucciones página 3

Llaves de dos manijas (manerales) para bares

Publicidad

3
2
1
Remove aerator (1) and turn faucet handles (2) all the way on. Turn on hot
and cold water supplies (3) and flush water lines for one minute.
Important: This flushes away any debris that could cause damage to
internal parts.
Check all connections at arrows for leaks. Re-tighten if necessary, but do not
overtighten.
Quite el aireador (1) y gire las manijas de la llave (2) completamente a la
posición abierta. Abra los suministros de agua caliente y fría (3) y deje que
el agua corra por las líneas por un minuto.
Importante: Esto limpia cualquier escombro que pudiera causar daño a
las partes internas.
Examine para asegurarse que no haya filtraciones. Reemplace el aireador.
Apriete de nuevo si es necesario, pero no apriete demasiado.
Retirez l'aérateur (1) et tournez les poignées (2) du robinet pour ouvrir celui-
ci complètement. Rétablissez l'alimentation en eau chaude et en eau froide
(3), puis laissez s'écouler l'eau une minute.
Important : Il faut laisser s'écouler l'eau pour évacuer les saletés qui
pourraient abîmer les éléments internes du robinet.
Vérifiez l'étanchéité de tous les raccords identifiés par une flèche. Resserrez
les raccords au besoin, mais prenez garde de trop les serrer.
2
3
Maintenance
If faucet leaks from spout outlet–Shut off water supplies–Replace
Seats and Springs (1).
If leak persists–Shut off water supplies–Replace Stem Unit Assembly (2).
*Install stems (2) and 1/4 turn stops (3) correctly for proper handle rotation.
Note: Not all models require 1/4 turn stop.
Mantenimiento
Si la llave tiene filtraciones del pico del tubo de salida–Cierre los
suministros de agua–Reemplace los Asientos y Resortes (1).
Si la filtración persiste–Cierre los suministros de agua–
Reemplace el Ensamble de la Unidad de la Espiga (2).
*Instale las espigas (2) y el pare (tope) a un 1/4 de giracíon (3)
correctamente para obtener una rotación debida. Nota: No todos
los modelos requieren un mecanismo de parada a un 1/4 de giración.
Entretien
Si le robinet fuit par la sortie du bec–coupez l'eau–puis remplacez les
sièges et les ressorts (1).
Si le robinet fuit encore–coupez l'eau–puis remplacez l'obturateur (2).
*Installer correctement les obturateurs (2) et la butée 1/4 de tour (3) pour
que les manettes tournent dans le bon sens. Note : La butée 1/4 de
tour n'est pas requise sur tous les modèles.
3
2
1
3
2
1
86372 Rev. D

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

2171lf2172lf-lhp2178lf2179lf