Página 5
(17) (18) (19) (16) (14) (11) (20) (15) (12) (13) GWX 9-115 S GWX 9-125 S Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 6
Leistungsbereich. Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbei- Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter ten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 7
Stromleitungen oder das ei- speziell für dieses Elektrowerkzeug vorgesehen und gene Netzkabel treffen kann. Der Kontakt mit einer empfohlen wurde. Nur weil Sie das Zubehör an Ihrem spannungsführenden Leitung kann auch metallene Gerä- Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 8
Reaktionsmomente beim Hochlauf zu haben. Die Verwenden Sie keine abgenutzten Schleifscheiben Bedienperson kann durch geeignete Vorsichtsmaßnah- von größeren Elektrowerkzeugen. Schleifscheiben für men die Rückschlag- und Reaktionskräfte beherrschen. größere Elektrowerkzeuge sind nicht für die höheren 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 9
Darstellung des Elektrowerkzeuges auf der Sie die Drähte nicht durch zu hohen Anpressdruck. Grafikseite. Wegfliegende Drahtstücke können sehr leicht durch dün- ne Kleidung und/oder die Haut dringen. (1) Entriegelungshebel für Schutzhaube Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 10
Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel beitsabläufe. ist entsprechend einem genormten Messverfahren gemes- sen worden und kann für den Vergleich von Elektrowerkzeu- gen miteinander verwendet werden. Er eignet sich auch für eine vorläufige Einschätzung der Schwingungsbelastung. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 11
Schutzhaube zum Trennen (9). Sorgen Sie beim Trennen in Stein für eine ausreichen- de Staubabsaugung. Die Schutzhaube zum Trennen (9) wird wie die Schutzhaube zum Schleifen (7) montiert. Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 12
Nähe befindlicher Personen hervorrufen. Die Reihenfolge der Montage ist auf der Grafikseite ersicht- Bestimmte Stäube wie Eichen- oder Buchenstaub gelten als lich. krebserzeugend, besonders in Verbindung mit Zusatzstoffen 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 13
Die Scheiben werden beim Arbeiten Vorsicht beim Schlitzen in tragende Wände, siehe Ab- sehr heiß. schnitt „Hinweise zur Statik“. Spannen Sie das Werkstück ein, sofern es nicht durch sein Eigengewicht sicher liegt. Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 14
Sorgen Sie beim Trennen in Stein für eine ausreichen- Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann de Staubabsaugung. ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst- Tragen Sie eine Staubschutzmaske. stelle für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicher- Das Elektrowerkzeug darf nur für Trockenschnitt/Tro- heitsgefährdungen zu vermeiden.
Página 15
English | 15 37589 Kalefeld – Willershausen The term "power tool" in the warnings refers to your mains- Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- operated (corded) power tool or battery-operated (cord- stellen oder Reparaturen anmelden. less) power tool. Kundendienst: Tel.: (0711) 40040460...
Página 16
Prolonged exposure to high intensity noise may cause hearing loss. Keep bystanders a safe distance away from work area. Anyone entering the work area must wear personal protective equipment. Fragments of workpiece or of a 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 17
Kickback will propel plete stop. Never attempt to remove the cut-off wheel from the cut while the wheel is in motion otherwise Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 18
(18) Extraction guard for cutting with a guide block hand. Products sold in GB only: (19) Diamond cutting disc Your product is fitted with an BS 1363/A approved electric plug with internal fuse (ASTA approved to BS 1362). 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 19
Adjust the position of the protective guard (7) to meet the ator from the effects of vibration, such as servicing the requirements of the operation. To do this, push the unlock- Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 20
Make sure that the application tool and the holder are not deformed and are free from dirt and particles. Pay attention to the dimensions of the abrasive tools. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 21
Products that are only sold in AUS and NZ: Use a resid- ual current device (RCD) with a nominal residual current of 30 mA or less. Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 22
Flap Disc uming stone dust. Suitable vacuum cleaners are available With the flap disc (accessory), curved surfaces and profiles from Bosch. can be worked. Flap discs have a considerably higher ser- 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 23
In order to avoid safety hazards, if the power supply cord Gauteng – BSC Service Centre needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an 35 Roper Street, New Centre after-sales service centre that is authorised to repair Bosch Johannesburg power tools.
Página 24
Les ou- l’outil peut donner lieu à des blessures de personnes. tils électriques produisent des étincelles qui peuvent en- flammer les poussières ou les fumées. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 25
Cela assurera que la sécurité de l’outil est maintenue. ront normalement détruits pendant cette période d’essai. Porter un équipement de protection individuelle. En fonction de l’application, utiliser un écran facial, des Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 26
à son tour, contraint l’outil électrique hors de avec la meule et d’étincelles susceptibles d’enflammer les contrôle dans le sens opposé de rotation de l’accessoire au vêtements. point du grippage. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 27
Soyez particulièrement prudent lorsque vous faites une «coupe en retrait» dans des parois existantes ou dans d’autres zones sans visibilité. La meule saillante peut couper des tuyaux de gaz ou d’eau, des câblages Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 28
Informations sur le niveau sonore/les vibrations Le niveau sonore en dB(A) typique de l’outil électroportatif est de : niveau de pression acoustique 93 dB(A) ; niveau de Valeurs d’émissions sonores déterminées selon la puissance acoustique 104 dB(A). Incertitude K = 3 dB. norme EN 60745-2-3. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 29
Le capot de protection spécial tronçonnage avec glissière de guidage (18) se monte comme le capot de protection spécial meulage (7). Poignée supplémentaire N’utilisez l’outil électroportatif qu’avec la poignée supplémentaire (6). Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 30
Montez toujours le protège-main (14) avant d’utiliser la brosse boisseau/brosse circulaire ou le disque fibre. L’ordre de montage est visible sur la page avec les gra- phiques. Pour changer d’accessoire, ouvrez le levier (3) et retirez l’ac- cessoire. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 31
La protection anti-redémarrage évite le démarrage incontrô- (chromate, lasure). Les matériaux contenant de l’amiante ne lé de l’outil électroportatif après une coupure de courant. doivent être travaillés que par des personnes qualifiées. Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 32
30 à 40°. Effectuez avec raccordé soit conçu pour l’aspiration de poussière de pierre. l’outil électroportatif des mouvements de va-et-vient en Bosch propose des aspirateurs appropriés. exerçant une pression modérée. De la sorte, la pièce ne Mettez en marche l’outil s’échauffe pas excessivement, elle ne se colore pas et il n’ap-...
Página 33
France ronne d’étincelles autour du disque à tronçonner diamanté. Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en En pareil cas, interrompez la coupe et laissez refroidir le moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de disque à...
Página 34
Man- los riesgos derivados del polvo. tenga el cable de red alejado del calor, aceite, esqui- nas cortantes o piezas móviles. Los cables de red daña- 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 35
En caso de no atenerse a las instrucciones siguientes, ello bajar. La exposición prolongada al ruido de alta intensi- puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o dad puede provocar sordera. una lesión grave. Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 36
Es bridas para discos tronzadores pueden ser diferentes a posible evitarlo ateniéndose a las medidas preventivas que a las de los discos amoladores. continuación se detallan. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 37
En el caso de tronzar piedra, debe encargarse de una aspira- bre pueden desprenderse también durante un uso nor- ción de polvo adecuada. mal. No sobrecargue los alambres aplicando una car- Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 38
Para determinar con exactitud la solicitación experimentada Lijado con hoja de lijar: por las vibraciones, es necesario considerar también aque- =6,0 m/s , K=1,5 m/s llos tiempos en los que el aparato esté desconectado, o bien, 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 39
Montaje de la herramienta abrasiva ➊ Coloque el disco abrasivo/disco tronzador/disco abrasi- vo de láminas centrado y paralelo a la superficie de apo- Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 40
El polvo de ciertos materiales como, pinturas que contengan plomo, ciertos tipos de madera y algunos minerales y meta- les, puede ser nocivo para la salud. El contacto y la inspira- 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 41
Precaución al cortar en paredes portantes, ver aparta- do "Indicaciones respecto a resistencia estática". Fije la pieza de trabajo en tornillo de banco, a menos que quede segura por su propio peso. Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 42
Si es necesario reemplazar el cable de conexión, entonces tronzador diamantado. esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico En el caso de la utilización de la cubierta de aspiración para autorizado para herramientas eléctricas Bosch, para evitar el tronzado con carro guía (18), la aspiradora debe estar au-...
Página 43
Caracas 1071 se encuentran también bajo: Tel.: (58) 212 207-4511 www.bosch-pt.com www.boschherramientas.com.ve El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus Eliminación accesorios. Recomendamos que las herramientas eléctricas, accesorios Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es y embalajes sean sometidos a un proceso de recuperación...
Página 44
Permitir que sempre óculos de protecção. A utilização de peças danificadas sejam reparadas antes da equipamento de protecção pessoal, como máscara de protecção contra pó, sapatos de segurança 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 45
Os acessórios não compatíveis com o hardware Limpe regularmente as aberturas de ventilação da de instalação da ferramenta elétrica irão funcionar de ferramenta elétrica. Caso contrário, o ventilador do Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 46
Investigue e tome as medidas necessárias para eliminar a causa do bloqueio do disco. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 47
Destravar o interruptor de ligar-desligar e colocá-lo na (19) Disco de corte de diamante posição desligada, se a alimentação de rede for interrompida, p. ex. devido a uma falha de corrente ou Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 48
Isso pode aumentar consideravelmente a carga de vibrações durante o período completo de trabalho. Para uma avaliação exata da carga de vibrações, também deveriam ser considerados os períodos nos quais a 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 49
(6) à direita ou à esquerda na cabeça do mecanismo de acionamento. Proteção das mãos Para os trabalhos com a catrabucha tipo tacho/ catrabucha em disco (15) ou a broca de coroa de Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 50
– – 11.000 – – 11.000 Funcionamento – 11.000 Colocação em funcionamento Observar a tensão de rede! A tensão da fonte de corrente elétrica deve coincidir com os dados que 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 51
Após um trabalho com carga elevada, deverá permitir menor nível sonoro e temperaturas mais baixas ao lixar do que a ferramenta elétrica funcione alguns minutos em que os discos abrasivos convencionais. vazio, para que o acessório possa arrefecer. Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 52
Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação A ferramenta elétrica só pode ser utilizada para corte/ deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar lixamento a seco.
Página 53
Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche. larghi, né gioielli. Tenere i capelli, i vestiti e i guanti lontani dalle parti in movimento. Vestiti larghi, gioielli o Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 54
In se all’applicazione, utilizzare schermo facciale, oc- tale maniera viene salvaguardata la sicurezza dell’elet- chiali di protezione o occhiali di sicurezza. Laddove troutensile. necessario, indossare maschera per polveri, protezio- 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 55
I dischi andranno impiegati esclusivamente per le ap- dell’accessorio nel punto d’inceppamento. plicazioni consigliate. Ad esempio, evitare la smeri- Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 56
La mancata osservanza delle avver- causare contraccolpi. tenze e disposizioni di sicurezza può causare folgorazioni, incendi e/o lesioni di grave entità. Si prega di osservare le immagini nella prima parte delle istruzioni per l’uso. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 57
104 dB(A). Grado d’incertezza K=3 dB. =6,0 m/s , K=1,5 m/s Indossare protezioni acustiche! Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato rilevato in conformità ad una procedura di misurazione stan- Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 58
Prestare attenzione alle dimensioni degli accessori di leviga- modo che tutte e tre le camme della leva di sbloccag- gio (1) innestino negli appositi incavi della cuffia di tura. protezione (7). 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 59
➋ La mola abrasiva/la mola da taglio/il disco lamellare si distaccherà. Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile estrarre la spina di rete dalla presa. ➌ La mola abrasiva/la mola da taglio/il disco lamellare ora si può prelevare. Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 60
Foglio abrasivo 2–3 Metallo Spazzolare, eliminare ruggine Spazzola a tazza, foglio abrasivo Metallo, ma- Levigatura Mola abrasiva 4–6 teriale pietro- Metallo Lavori di sgrossatura Mola abrasiva Metallo Troncatura Mola da taglio 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 61
Qualora si utilizzi la cuffia di aspirazione per taglio con slitta di guida (18), l’aspiratore dovrà essere omologato per l’aspi- Non utilizzare l’elettroutensile con un supporto per la razione di polvere di pietra. Bosch offre nella propria gamma troncatura. aspiratori adatti allo scopo.
Página 62
Se fosse necessaria una sostituzione della linea di collega- gevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig let- mento, questa dovrà essere eseguita da Bosch oppure da un sel tot gevolg hebben. centro assistenza clienti autorizzato per elettroutensili Bewaar alle waarschuwingen en aanwijzingen voor toe- Bosch, al fine di evitare pericoli per la sicurezza.
Página 63
Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoorzieningen kunnen worden gemonteerd, dient u zich ervan te ver- zekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden ge- Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 64
Draag zoals nodig een stofmasker, Als bijvoorbeeld een slijpschijf blijft haken of klem zitten in 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 67
(1) allemaal arbeidsproces. in de betreffende uitsparingen van de beschermkap (7) grijpen. Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 68
Let op de afmetingen van de slijpgereedschappen. Zorg ervoor dat beide X-LOCK-vergrendelpunten geopend zijn (zie onderstaande afbeelding), voordat u het X-LOCK-in- zetgereedschap monteert. Reinig eventueel het gedeelte tussen de beide X-LOCK-ver- grendelpunten. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 69
Laat dit ten minste 1 minuut zonder Stof van materialen zoals loodhoudende verf, enkele hout- belasting proefdraaien. Gebruik geen beschadigde, soorten, mineralen en metaal kan schadelijk voor de gezond- Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 70
Beweeg het elektrische ge- leidebeugels (18) moet de stofzuiger voor het afzuigen van reedschap met matige druk heen en weer. Daardoor wordt steenstof toegestaan zijn. Bosch biedt geschikte stofzuigers het werkstuk niet te heet, verkleurt het niet en zijn er geen aan.
Página 71
Opbevar alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger til se- Wanneer een vervanging van de aansluitkabel noodzakelijk nere brug. is, dan moet dit door Bosch of een geautoriseerde klanten- Betegnelsen "el-værktøj" i advarslerne refererer til dit (led- service voor elektrische gereedschappen van Bosch worden ningsforbundne) el-værktøj tilsluttet lysnettet eller til batte-...
Página 72
Undgå en unormal legemsposition. Sørg for at stå sik- kert, mens der arbejdes, og kom ikke ud af balance. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 73
Andre personer på stedet skal stå på sikker afstand af momentreaktioner og tilbageslag, hvis de relevante for- arbejdsområdet. Alle, der befinder sig inden for ar- holdsregler træffes. bejdsområdet, skal bære personlige værnemidler. Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 74
Når skiven roterer væk fra kroppen på ar- strømsvigt eller hvis netstikket trækkes ud). Derved bejdspunktet, kan tilbageslag kaste skiven og el-værktøjet forhindres en ukontrolleret genstart. direkte mod dig. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 75
Støjemissionsværdier fundet iht. EN 60745-2-3. Overfladeslibning (skrubbebearbejdning): El-værktøjets A‑vægtede støjniveau er typisk: Lydtryksni- =6,5 m/s , K=1,5 m/s veau 93 dB(A); lydeffektniveau 104 dB(A). Usikkerhed K=3 Slibning med slibeblad: =6,0 m/s , K=1,5 m/s Brug høreværn! Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 76
(7). parallelt med støttefladen og med den rigtige side opad Indstil beskyttelsesskærmen (7) , så betjeningsperso- på X-LOCK-holderen. nen ikke udsættes for gnistregn. ➋ Tryk skiven i retning af holderen. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 77
Ved afmontering åbner du håndtaget (3) og fjerner indsats- – Brug helst en støvopsugning, der egner sig til materialet. værktøjet. – Sørg for god udluftning af arbejdspladsen. – Det anbefales at bære åndeværn med filterklasse P2. Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 78
Rør ikke ved slibe- og skæreskiverne, før de er kølet ninger. af. Skiverne bliver meget varmt under arbejdet. Udløbende skæreskiver må ikke bremses ved at trykke på si- den. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 79
Opbevar og behandle tilbehøret omhyggeligt. snit. Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret servi- Skæring af sten ceværksted for Bosch el‑værktøj for at undgå farer. Sørg for tilstrækkelig støvopsugning, når der skæres i Kundeservice og anvendelsesrådgivning...
Página 80
Undvik oavsiktlig igångsättning. Kontrollera att garanterar att elverktygets säkerhet upprätthålls. elverktyget är frånkopplat innan du ansluter stickproppen till vägguttaget och/eller ansluter/tar bort batteriet, tar upp eller bär elverktyget. Om du bär 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 81
Placera aldrig din hand nära det roterande tillbehöret. Långvarig exponering i högt buller kan orsaka Tillbehör kan kasta över din hand. hörselskador. Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 82
än med handen. verktyget stilla tills hjulet stannar helt. Försök aldrig ta bort brythjulet medan hjulet är i rörelse, annars kan 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 83
är standardiserad och kan Bär hörselskydd! användas vid jämförelse av olika elverktyg. Mätmetoden är Totala vibrationsvärden a (vektorsumma för tre riktningar) även lämplig för preliminär bedömning av och osäkerhet K beräknad enligt EN 60745-2-3: vibrationsbelastningen. Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 84
(1) aktiveras! I annat fall får elverktyget inte användas mer och måste överlämnas till kundtjänst. Observera: koderingsaxlarna på skyddskåpan (7) säkerställer att endast en skyddskåpa som passar till elverktyget monteras. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 85
Tillåtna slipverktyg – Vi rekommenderar ett andningsskydd i filterklass P2. Du kan använda alla slipverktyg som anges i denna Beakta de föreskrifter som i aktuellt land gäller för bearbetat bruksanvisning. material. Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 86
Elverktyget får inte användas med ett kapbord. trycka emot på sidan. Rör inte slip- och kapskivorna innan de svalnat. Skivorna blir mycket heta vid arbetet. Skrubbning Använd aldrig kapskivor för skrubbning. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 87
Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet är det bäst att sätta an där måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad diametern är som minst. serviceverkstad för Bosch elverktyg. Kapning av sten Kundtjänst och applikationsrådgivning...
Página 88
Bruk avhengig av type og bruk av elektroverktøyet – reduserer av elektroverktøy til andre formål enn de som er angitt, risikoen for skader. kan føre til farlige situasjoner. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 89
Slipeskiven kan bevege seg brått enten mot eller fra du bruke ansiktsskjerm, vernebriller eller operatøren, avhengig av slipeskivens rotasjonsretning da beskyttelsesbriller . Ved behov må du bruke tilbehøret kom i klem. Slipeskiver kan også gå i stykker i slike Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 90
Diameteren på stålskiven eller -børsten kan øke på grunn skivebrudd. Flenser til kappeskiver kan være annerledes av arbeidsbelastning og sentrifugalkrefter. enn flenser til slipeskiver. Ikke bruk nedslitte slipeskiver fra større elektroverktøy. Slipeskiver beregnet på større 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 91
11000 Maks. slipeskivediameter Turtallsinnstilling – ● ● – Beskyttelse mot ny innkobling – ● ● – Vekt i samsvar med EPTA- Procedure 01:2014 – med vibrasjonsdempende ekstrahåndtak – med standard ekstrahåndtak Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 92
Skru fast ekstrahåndtaket (6) til høyre eller venstre på girhodet, avhengig av hvordan du arbeider. Håndbeskyttelse Når du skal arbeide med koppbørsten/ skivebørsten(15) eller diamantborekronen (20) må du alltid montere håndbeskyttelsen(14). Fest håndbeskyttelsen (14) med ekstrahåndtaket (6). 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 93
(➍) ikke er høyere enn referanseflaten Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må (➎) og dermed er riktig montert. Hvis kanten ligger støpselet trekkes ut av stikkontakten. høyere, må holderen rengjøres, eller slipeverktøyet må ikke brukes. Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 94
. Tilbehør som kjøres raskere enn det støpselet trekkes ut av stikkontakten. nominelle turtallet, kan gå i stykker og sprenges. Vær forsiktig ved slissing i bærevegger, se avsnittet "Informasjon om statikk". 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 95
Sørg for tilstrekkelig støvavsug ved kapping i stein. Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen, må Bruk en støvmaske. dette gjøres av Bosch eller godkjente Bosch- Elektroverktøyet må kun brukes til tørrkapping/ serviceverksteder, slik at det ikke oppstår fare for tørrsliping.
Página 96
96 | Suomi Robert Bosch AS vat pistotulpat ja sopivat pistorasiat vähentävät sähköis- Postboks 350 kun vaaraa. 1402 Ski Vältä maadoitettujen pintojen, kuten putkien, patte- Tel.: 64 87 89 50 reiden, liesien tai jääkaappien koskettamista. Sähköis- Faks: 64 87 89 55 kun vaara kasvaa, jos kehosi on maadoitettu.
Página 97
Pidä virtajohto turvallisella etäisyydellä pyörivästä Käytä vain työkalun valmistajan suunnittelemia ja suo- käyttötarvikkeesta. Jos menetät laitteen hallinnan, käyt- sittelemia käyttötarvikkeita. Vaikka käyttötarvikkeen tötarvike voi leikata virtajohtoa tai takertua siihen ja vetää Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 98
Vältä käyttötarvikkeen tanut syy. iskeviä liikkeitä ja jumittumista. Nurkat, terävät reunat Älä käynnistä katkaisutoimintoa uudelleen työkappa- ja iskevät liikkeet voivat herkästi jumittaa pyörivän käyttö- leessa. Anna laikan kiihtyä huippunopeuteen ja 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 100
(7) asiaankuuluviin loviin. minä ja työprosessien organisointi). Säädä suojus (7)niin, ettei kipinäsuihku kohdistu käyttäjän suuntaan. Suojus (7) saa kääntyä vain lukituksen avausvipua (1) käyttämällä! Muussa tapauksessa sähkötyökalua ei 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 101
Sallitut hiomatarvikkeet X-LOCK-pitimeen. Voit käyttää kaikkia tässä käyttöoppaassa mainittuja hioma- ➋ Paina laikkaa pitimen suuntaan. tarvikkeita. ➌ Laikka naksahtaa kuuluvasti kiinni. Älä koske tässä yh- teydessä vipuun (3). Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 102
Kierrosluvun asetuksen säätöpyörällä (5) voit valita tarvitta- pölynpoistoa. van kierrosluvun myös moottorin ollessa käynnissä. Seuraa- – Huolehdi työkohteen hyvästä tuuletuksesta. van taulukon tiedot ovat suosituksia. – Suosittelemme käyttämään suodatusluokan P2 hengitys- suojanaamaria. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 103
Statiikkaa koskevia ohjeita Älä jarruta pysäytettävää katkaisulaikkaa laikan kylkiä vasten Kantaviin seiniin tehtäviä leikkaustöitä koskevat standardin painamalla. DIN 1053 osan 1 vaatimukset tai maakohtaiset määräykset. Näitä määräyksiä on ehdottomasti noudatettava. Kysy ennen Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 104
Säilytä ja käsittele lisätarvikkeita huolellisesti. για κάθε μελλοντική χρήση. Jos virtajohto täytyy vaihtaa, turvallisuussyistä tämän saa Ο όρος «ηλεκτρικό εργαλείο» που χρησιμοποιείται στις tehdä vain Bosch tai valtuutettu Bosch-sähkötyökalujen προειδοποιητικές υποδείξεις αναφέρεται σε ηλεκτρικά huoltopiste. εργαλεία που τροφοδοτούνται από το ηλεκτρικό δίκτυο (με...
Página 105
Αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο προορίζεται για λειτουργία Όταν υπάρχει η δυνατότητα σύνδεσης διατάξεων ως λειαντήρας, τριβείο, συρματόβουρτσα ή εργαλείο αναρρόφησης ή συλλογής σκόνης, βεβαιωθείτε ότι αυτές είναι συνδεδεμένες και ότι χρησιμοποιούνται κοπής. Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας, Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 106
σκάλωμα προκαλεί την ταχεία ακινητοποίηση του προστατευτικά ακοής, γάντια και ποδιά συνεργείου περιστρεφόμενου εξαρτήματος, το οποίο με τη σειρά του κατάλληλη για να συγκρατήσει μικρά κομμάτια του υποχρεώνει το μη ελεγχόμενο ηλεκτρικό εργαλείο να κινηθεί 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 107
κομμάτια, για να ελαχιστοποιηθεί ο κίνδυνος εμπλοκής προσαρτημένος στο ηλεκτρικό εργαλείο και του δίσκου και ανάκρουσης. Τα μεγάλα επεξεργαζόμενα τοποθετημένος για μέγιστη ασφάλεια, έτσι ώστε ένα κομμάτια τείνουν να παρουσιάζουν κάμψη προς τα κάτω Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 108
περιέχονται στη στάνταρ συσκευασία. Τον πλήρη κατάλογο εξαρτημάτων μπορείτε να τον βρείτε στο πρόγραμμα επεξεργαζόμενο κομμάτι συγκρατιέται ασφαλέστερα με μια εξαρτημάτων. διάταξη σύσφιγξης ή με μια μέγγενη παρά με το χέρι σας. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 109
ολόκληρου του χρονικού διαστήματος που εργάζεσθε. Για την ακριβή εκτίμηση της επιβάρυνσης από τους κραδασμούς θα πρέπει να λαμβάνονται επίσης υπόψη και οι χρόνοι κατά τη διάρκεια των οποίων το εργαλείο βρίσκεται Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 110
οδήγησης Ο προφυλακτήρας με αναρρόφηση για κοπή με πέλμα οδήγησης (18) συναρμολογείται όπως ο προφυλακτήρας για λείανση (7). Πρόσθετη λαβή Χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο σας μόνο με την πρόσθετη λαβή (6). 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 111
και ασθένειες των αναπνευστικών οδών του χρήστη ή τυχόν προστασία χεριών (14). παρευρισκομένων ατόμων. Η σειρά συναρμολόγησης φαίνεται στη σελίδα γραφικών. Ορισμένα είδη σκόνης, π. χ. σκόνη από ξύλο βελανιδιάς ή οξιάς θεωρούνται καρκινογόνα, ιδιαίτερα σε συνδυασμό με Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 112
εξαρτήματα που κινούνται γρηγορότερα από τον Προσοχή κατά τη χάραξη εγκοπών σε φέροντας ονομαστικό αριθμό στροφών τους μπορεί να σπάσουν και τοίχους, βλέπε στην ενότητα «Υποδείξεις για τη να εκτιναχθούν. στατική». 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 113
κοπή με πέλμα οδήγησης (18) πρέπει ο απορροφητήρας να ακινητοποιείται. σκόνης να είναι εγκεκριμένος για την αναρρόφηση σκόνης Μετά από μεγάλη καταπόνηση αφήστε το ηλεκτρικό πέτρας. Η Bosch προσφέρει κατάλληλους απορροφητήρες εργαλείο ακόμη μερικά λεπτά να συνεχίσει τη σκόνης. λειτουργία χωρίς φορτίο, για την ψύξη του...
Página 114
Να αποθηκεύετε και να μεταχειρίζεστε τα εξαρτήματα με Türkçe επιμέλεια. Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου πρέπει να διεξαχθεί από τη Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch, για να αποφευχθεί έτσι κάθε κίνδυνος της ασφάλειας. Güvenlik talimatı...
Página 115
Elektrikli el aletinin montaj donanımına kişilerin aletle çalışmasına izin vermeyin. Deneyimsiz uymayan aksesuarlar dengesini kaybeder, ciddi biçimde kişiler tarafından kullanıldığında elektrikli el aletleri titreşir ve kontrolden çıkabilir. tehlikelidir. Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 116
Sıvı soğutucular gerektiren aksesuarları kullanmayın. operatörü, kırılan diskin parçalarından, diske yanlışlıkla Su veya başka sıvı soğutucular kullanmak, elektrik temas etmekten ve giysilerini tutuşturabilecek çarpmasına veya şokuna neden olabilir. kıvılcımlardan korumakta yardımcı olur. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 117
(1) Koruyucu kapak boşa alma kolu (2) Gövdedeki dönme yönü oku Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 118
Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan Belirtilen titreşim seviyesi elektrikli el aletinin temel kullanım önce her defasında fişi prizden çekin. alanlarını temsil eder. Ancak elektrikli el aleti başka kullanım 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 119
Ek tutamağı (6) çalışma durumunuza göre şanzıman başının sağına veya soluna vidalayın. El koruma parçası (15)Çanak fırça veya diskli fırça ile veya elmas karot ucuyla çalışırken (20) daima el korumasını (14)takın. Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 120
– 11000 Çalıştırma Şebeke gerilimine dikkat edin! Akım kaynağının gerilimi elektrikli el aletinin tip etiketinde belirtilen gerilimle aynı olmalıdır. 230 V ile işaretlenmiş elektrikli el aletleri 220 V ile de çalıştırılabilir. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 121
Tam olarak soğumadan önce taşlama ve kesme Serbest dönüş halindeki kesme diskini yan taraftan disklerini tutmayın. Diskler çalışırken çok ısınır. bastırarak frenlemeyin. Kazıyıcı taşlama Kesme disklerini hiçbir zaman kazıyıcı taşlama için kullanmayın. Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 122
Aksesuarı dikkatli biçimde depolayın ve kullanın. borular kesilirken en küçük Bağlantı kablosunun değiştirilmesi gerekli ise, güvenlik kesiti kullanın. nedenlerinden dolayı bu tertibat Bosch 'den veya Bosch elektrikli el aletleri yetkili servisinden temin edilmelidir. Taş malzemenin kesilmesi Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı...
Página 123
Tek Çözüm Bobinaj Ermenistan, Azerbaycan, Gürcistan, Kırgızistan, Küsget San.Sit.A Blok 11Nolu Cd.No:49/A Moğolistan, Tacikistan, Türkmenistan, Özbekistan Şehitkamil/Gaziantep TOO “Robert Bosch” Power Tools, Satış Sonrası Servis Tel.: +90 342 2351507 Rayimbek Cad., 169/1 Fax: +90 342 2351508 050050, Almatı, Kazakistan E-mail: cozumbobinaj2@hotmail.com Servis E-posta: service.pt.ka@bosch.com...
Página 124
Należy kontrolować, czy ruchome części urzą- deszwami przeciwpoślizgowymi, kasku ochronnego lub dzenia prawidłowo funkcjonują i nie są zablokowane, środków ochrony słuchu (w zależności od rodzaju i zasto- czy nie doszło do uszkodzenia niektórych części oraz 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 125
Gwintowane narzędzia robocze muszą być dokładnie kowitym zatrzymaniem się narzędzia roboczego. Ob- dopasowane do gwintu wrzeciona. Otwór narzędzi ro- racające się narzędzie może zaklinować się w obrabianej boczych montowanych przy użyciu kołnierzy musi do- Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 126
Przeciążona tarcza jest bardziej podatna na wygina- narzędzie przemieszcza się w kierunku przeciwnym do ru- nie się lub zakleszczenie w szczelinie, co powoduje wzrost chu tarczy w miejscu zablokowania. prawdopodobieństwa odrzutu lub pęknięcia tarczy. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 127
żenia oraz w wyniku działania siły odśrodkowej. (4) Włącznik/wyłącznik (5) Pokrętło wstępnego wyboru prędkości obrotowej Dodatkowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa (GWX ... S) Należy nosić okulary ochronne. (6) Rękojeść dodatkowa (powierzchnia izolowana) (7) Pokrywa ochronna do szlifowania Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 128
Podany w niniejszej instrukcji poziom emisji hałasu został czynności wykonywanych podczas pracy. zmierzony zgodnie z określoną normą procedurą pomiarową i może zostać użyty do porównywania elektronarzędzi. Moż- na go też użyć do wstępnej oceny ekspozycji na drgania. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 129
ściernych należy użyć specjalnej pokrywy ochronnej do cięcia (9). Podczas cięcia kamienia należy zadbać o odpowiednie odsysanie pyłu. Pokrywę ochronną do cięcia (9) montuje się w taki sam spo- sób jak pokrywę ochronną do szlifowania (7). Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 130
Kolejność montażu ukazana jest na stronach graficznych. obróbki drewna (chromiany, impregnaty do drewna). Mate- W celu zdemontowania należy otworzyć dźwignię (3) i wyjąć riały, zawierające azbest mogą być obrabiane jedynie przez narzędzie robocze. odpowiednio przeszkolony personel. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 131
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy Po silnym obciążeniu elektronarzędzia, należy pozwo- elektronarzędziu należy wyjąć wtyczkę z gniazda. lić mu pracować przez parę minut na biegu jałowym, w celu ochłodzenia narzędzia roboczego. Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 132
Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio- Należy stosować maskę przeciwpyłową. wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub autoryzowanemu ser- Elektronarzędzie wolno stosować wyłącznie do cięcia i wisowi elektronarzędzi Bosch, co pozwoli uniknąć ryzyka za- grożenia bezpieczeństwa.
Página 133
Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie (bez síťového kabelu). na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch Bezpečnost pracoviště oraz ich osprzętem. Udržujte pracoviště v čistotě a dobře osvětlené. Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za- Nepořádek nebo neosvětlené...
Página 134
činnost. Použití použití používejte obličejový ochranný štít, elektrického nářadí pro jiné než určené použití může vést bezpečnostní kuklu nebo brýle. V případě potřeby k nebezpečným situacím. používejte protiprachovou masku, ochranu sluchu, 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 135
Nepoužívejte opotřebované kotouče z většího kotouče v bodu zastavení. Brusné kotouče také mohou za elektrického nářadí. Kotouč určený pro větší elektrické těchto podmínek prasknout. Zpětný ráz je výsledkem špatných a/nebo nesprávných Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 136
(6) Přídavná rukojeť (izolovaná plocha rukojeti) (7) Ochranný kryt pro broušení (8) Brusný kotouč / vějířový brusný kotouč X-LOCK (9) Ochranný kryt pro dělení 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 137
údržbou, může se úroveň vibrací lišit. To může zatížení vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně zvýšit. Pro přesný odhad zatížení vibracemi by měly být zohledněny i doby, kdy je nářadí vypnuté nebo sice běží, ale fakticky se Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 138
Ochranu rukou (14) upevněte pomocí přídavné rukojeti (6). (➍) není vyšší než referenční plocha (➎), a nástroj je tedy správně namontovaný. Pokud je hrana vyšší, musí se upínání vyčistit nebo se nástroj nesmí použít. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 139
Dbejte na to, aby byl zdroj proudu, který používáte, vhodný, Před každou prací na elektronářadí vytáhněte zejména co se týká síťového napětí a síťové frekvence. zástrčku ze zásuvky. Zapnutí a vypnutí Pro spuštění elektronářadí posuňte vypínač (4) dopředu. Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 140
Obrobek se tak příliš (18) musí být vysavač schválený pro odsávání kamenného nezahřeje, nezabarví se a nevzniknou rýhy. prachu. Firma Bosch nabízí vhodné vysavače. Vějířový brusný kotouč S vějířovým brusným kotoučem (příslušenství) můžete brousit i klenuté povrchy a profily. Vějířové brusné kotouče mají...
Página 141
Bosch Service Center PT vodicích saní na obrobek. K Vápence 1621/16 Posunujte elektronářadí 692 01 Mikulov s mírným posuvem Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho přizpůsobeným stroje nebo náhradní díly online. obráběnému materiálu. Tel.: +420 519 305700 Fax: +420 519 305705 Při dělení...
Página 142
Nastavovací nástroj nému personálu, ktorý používa originálne náhradné alebo kľúč, ktorý sa nachádza v rotujúcej časti elektrické- súčiastky. Tým sa zaistí zachovanie bezpečnosti náradia. ho náradia, môže spôsobiť vážne poranenia osôb. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 143
Vždy používajte po- odfiltrovať častice vznikajúce pri práci. Dlhodobé vystave- mocnú rukoväť, ak sa nachádza na náradí, aby ste mali pod kontrolou spätný ráz alebo reakčný moment pri Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 144
škody alebo ohybu kotúča v reze a možnosť spätného rázu alebo alebo môže mať za následok zásah elektrickým prúdom. roztrhnutia kotúča. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 145
/ II / II / II / II Údaje platia pre menovité napätie [U] 230 V. Pri odlišných napätiach a vo vyhotoveniach špecifických pre jednotlivé krajiny sa môžu tieto údaje lí- šiť. Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 146
ľavú stranu na hlave prevodovky. Ochrana rúk Pred prácou s miskovitou/kotúčovou kefou(15) alebo diamantovou vŕtacou korunkou (20) namontujte vždy ochranu rúk (14). Upevnite ochranu rúk (14) s prídavnou rukoväťou (6). 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 147
(➍) nie je vyššie ako referenčná plocha (➎), aby bola Pred všetkými prácami na elektrickom náradí vytiah- správne namontovaná. Ak je hrana vyššie, upínanie sa nite sieťovú zástrčku zo zásuvky. musí vyčistiť alebo brúsny nástroj sa nesmie použiť. Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 148
Uvedené hodnoty stupňov otáčok sú orientačné. kom náradí. Príslušenstvo, ktoré sa otáča rýchlejšie, ako Menovité otáčky príslušenstva musia byť minimálne rovnaké ako maximálne otáčky vyznačené na elektric- sú jeho menovité otáčky, sa môže zlomiť a rozletieť. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 149
Ak je potrebná výmena pripájacieho vedenia, musí ju vy- Rezanie kameňa konať Bosch alebo niektoré autorizované stredisko služieb zákazníkom pre elektrické náradie Bosch, aby sa zabránilo Pri rezaní do kameňa sa postarajte o dostatočné odsá- ohrozeniam bezpečnosti. vanie prachu.
Página 150
číslo uvedené na typovom štítku výrobku. gyelmét, elvesztheti az uralmát a berendezés felett. Slovakia Elektromos biztonsági előírások Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja A készülék csatlakozó dugójának bele kell illeszkednie alebo náhradné diely online. a dugaszolóaljzatba. A csatlakozó dugót semmilyen Tel.: +421 2 48 703 800...
Página 151
és a készülék feletti uralom megszűné- Tartsa tisztán és éles állapotban a vágószerszámokat. séhez vezethetnek. Az éles vágóélekkel rendelkező, gondosan ápolt vágószer- Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 152
A forgó betét szerszám egy véletlen számbetétek gyakran visszarúgáshoz vezetnek, illetve az érintkezés során bekaphatja a ruháját és a betét szerszám uralom elvesztéséhez az elektromos kéziszerszám felett. belefúródhat a testébe. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 153
Sose pró- Ha az áramellátás (például feszültségkiesés, vagy a bálja meg kihúzni a még forgásban lévő hasítókoron- hálózati csatlakozó dugó kihúzása következtében) got a vágásból, mert ez visszarúgáshoz vezethet. Mér- Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 154
/ II / II / II / II A adatok 230 V hálózati feszültségre [U] vonatkoznak. Ettől eltérő feszültségek és külön egyes országok számára készült kivitelek esetén ezek az adatok változhatnak. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 155
Kézvédő A (15) edénykefével vagy kefés tárcsával vagy a (20) gyémántbetétes magfúróval végzendő munkákhoz mindig szerelje fel a (14) kézvédőt. A (14) kézvédőt a (6) pótfogantyúval rögzítse. Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 156
Ezért vegye tekintetbe a csiszolószerszám címkéjén meg- adott megengedett fordulatszámot, illetve kerületi sebes- séget. max. [mm] [mm] [perc [m/s] 22,2 11000 22,2 11000 – – 11000 – – 11000 – 11000 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 157
értékek. Üzembe helyezés Ügyeljen a helyes hálózati feszültségre! Az áramforrás feszültségének meg kell egyeznie az elektromos kézi- Anyag Alkalmazás Betétszerszám A szabályozókerék helyzete Fém Festék eltávolítása Csiszolópapír 2–3 Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 158
A korongok a munka során igen erő- sen felforrósodnak. A (18) vezetőszánnal felszerelt, darabolásra szolgáló elszí- vóbúra alkalmazása esetén a porszívónak engedélyezve kell Nagyoló csiszolás lennie kőpor elszívására. Bosch erre alkalmas porszívókat Sohase használjon hasítókorongokat nagyoló csiszo- tud szállítani. láshoz. Kapcsolja be az elektromos Nagyoló...
Página 159
щее руководство по эксплуатации, а также приложения. Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével Информация о подтверждении соответствия содержится csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos ké- в приложении. ziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, ne- Информация...
Página 160
кайте близко к Вашему рабочему месту детей и по- поднять или переносить электроинструмент, убе- сторонних лиц. Отвлекшись, Вы можете потерять дитесь, что он выключен. Удержание пальца на вы- контроль над электроинструментом. ключателе при транспортировке электроинструмента 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 161
щихся частей электроинструмента, отсутствие по- рам электроинструмента. Неправильно подобран- ломок или повреждений, отрицательно влияющих ные принадлежности не могут быть в достаточной сте- на функцию электроинструмента. Поврежденные пени защищены и могут выйти из-под контроля. Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 162
лам обратного удара или реакционным моментам может зарядить металлические части электроинстру- при наборе оборотов. Оператор может подходящими мента и привести к удару электрическим током. мерами предосторожности противодействовать силам обратного удара и отталкивающим силам. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 163
Учитывайте, что проволочные щетки теряют кусоч- фовальных кругов. ки проволоки даже при нормальной работе. Не Не применяйте изношенные шлифовальные круги перегружайте щетку чрезмерным усилием прижа- от больших электроинструментов. Шлифовальные круги для больших электроинструментов непригодны Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 164
GWX 9-125 S GWX 9-125 на Артикульный номер 3 601 GB1 0.. 3 601 GB1 0.. 3 601 GB2 0.. 3 601 GB2 0.. Ном. потребляемая мощность Вт Полезная мощность Вт 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 165
включен, но не находится в работе. Это может значитель- троинструмента, и пово- но сократить нагрузку от вибрации в расчете на полное рачивайте защитный кожух, пока он не войдет отчетливо рабочее время. в зацепление. Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 166
Перед демонтажем шлифовального/отрезного/ле- во время работы. песткового шлифовального круга: Убедитесь, что элек- Используйте только оригинальные рабочие инстру- троинструмент полностью остановился. менты X-LOCK с логотипом X-LOCK. Только в ориги- нальных рабочих инструментах X-LOCK гарантируется 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 167
или собственный шнур питания. Контакт с провод- кой под напряжением может привести к попаданию под напряжение металлических частей электроинстру- мента и к поражению электротоком. При питании электроинструмента от передвижных элек- трогенераторов, которые не обладают достаточным запа- Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 168
Не оказывайте давление на отрезной круг, не перекаши- гам, пока они не остынут. Круги сильно нагреваются вайте и не качайте его. во время работы. Не затормаживайте отрезной круг на выбеге боковым давлением. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 169
вать только для сухой резки/сухого шлифования. Если требуется поменять шнур, во избежание опасности Для резки камней лучше всего использовать алмазные обращайтесь на фирму Bosch или в авторизованную сер- отрезные диски. висную мастерскую для электроинструментов Bosch. При применении защитного кожуха для отрезания с...
Página 170
Факс: +375 (17) 254 78 75 E-Mail: pt-service.by@bosch.com Официальный сайт: www.bosch-pt.by Вказівки з техніки безпеки Казахстан Центр консультирования и приема претензий Загальні застереження для електроприладів ТОО «Роберт Бош» (Robert Bosch) г. Алматы, Прочитайте всі застереження і ПОПЕРЕ- Республика Казахстан вказівки. Недотримання ДЖЕННЯ...
Página 171
прикраси можуть потрапити в деталі, що рухаються. забезпечить роботу пристрою протягом тривалого Якщо існує можливість монтувати часу. пиловідсмоктувальні або пилоуловлюючі пристрої, переконайтеся, щоб вони були добре під’єднані та правильно використовувалися. Використання Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 172
пошкодився він, або використовуйте Не користуйтеся електроінструментом поблизу непошкоджений робочий інструмент. Після горючих матеріалів. Такі матеріали можуть перевірки і монтажу робочого інструмента Ви самі займатися від іскор. й інші особи, що знаходяться поблизу, повинні 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 173
спричиняе сіпання або втрату контролю над Якщо відрізний круг заклинить або Ви навмисно електроінструментом. зупините різання, вимкніть електроінструмент та тримайте його, не рухаючись, поки круг не зупиниться. Ніколи не намагайтеся вийняти з Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 174
електропроводки може призводити до пожежі та (9) Захисний кожух для розрізання ураження електричним струмом. Зачеплення газової труби може призводити до вибуху. Зачеплення (10) Відрізний круг X-LOCK водопроводної труби може завдати шкоду 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 175
за нормованою процедурою, отже ним можна користуватися для порівняння електроінструментів. Він придатний також і для попередньої оцінки вібраційного навантаження. Зазначений рівень вібрації стосується головних робіт, для яких застосовується електроприлад. Однак при Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 176
➌ Круг відчутно заходить у зачеплення. Не натискайте розрізання (9). при цьому на важіль (3). Для розрізання каменю необхідно забезпечити достатнє відсмоктування пилу. Захисний кожух для розрізання (9) монтується так само, як захисний ковпак для шліфування (7). 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 177
для рук (14). знаходяться поблизу, алергічні реакції та/або Послідовність монтажу зображена на сторінці з захворювання дихальних шляхів. малюнками. Певні види пилу, як напр., дубовий або буковий пил, вважаються канцерогенними, особливо в сполученні з Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 178
Перед будь-якими маніпуляціями з робочий інструмент міг охолонути. електроприладом витягніть штепсель з розетки. Не використовуйте електроприлад на абразивно- Будьте обережні при прорізанні шліців у несучій відрізній станині. стіні, див. розділ «Вказівки щодо статики». 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 179
При використанні витяжного ковпака для розрізання з Якщо треба поміняти під’єднувальний кабель, це треба люнетним супортом (18) пилосос повинен бути робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для допущеним для відсмоктування кам’яного пилу. Bosch електроінструментів Bosch, щоб уникнути небезпек.
Página 180
В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування Еуразия экономикалық одағына Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com (Кеден одағына) мүше Команда співробітників Bosch з надання консультацій щодо використання продукції із задоволенням відповість...
Página 181
немесе бытысып кеткен кабель тоқ соғу қауіпін шығарыңыз немесе алып – салмалы жоғарылатады. аккумуляторды ажыратыңыз. Осы әрекет арқылы Электр құралын сыртта пайдаланғанда сыртқы бақыланбайтын қайта іске қосылудың алдын аласыз. жайлар үшін сай кабельді пайдаланыңыз. Сыртта Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 182
керек. Ұзақ шулар есту·қабілетін жоғалтуға әкелуі суреттерді және сипаттамаларды оқыңыз. Барлық мүмкін. техникалық қауіпсіздік нұсқаулықтарын орындамау Бөтен ·адамдардың жұмыс·аймағынан·қауіпсіз тоқтың соғуына, өрт және/немесе ауыр аймақта болуын қамтамасыз етіңіз. Жұмыс жарақаттануларға алып келуі мүмкін. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 183
осылай іске қосу кезінде қайтарым немесе айналу нұсқаулары кезінде максималды бақылау болады. Кесуші дөңгелекті "қыспаңыз" немесе оны қатты Пайдаланушы айналу реакциялары мен қайтарыс баспаңыз. Кесікті тереңдетуге әрекет жасамаңыз. күштерін алдын ала көруі мүмкін. Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 184
(2) Корпустағы айналу бағытының көрсеткісі қылшаққа тимеуі тиіс. Сым дөңгелек немесе (3) Иінтірек қылшықтың диаметрі жұмыс жүктемесіне немесе центрифугалық күштер себебінен үлкеюі мүмкін. (4) Ажыратқыш (5) Айналу бағытын алдын ала таңдау реттегіші (GWX ... S) 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 185
, K=1,5 м/с қажет. Бұл дірілдеу қуатын бүкіл жұмыс уақытында қатты төмендетеді. Ажарлау шеңберінің көмегімен ажарлау: =6,0 м/с , K=1,5 м/с Пайдаланушыны дірілдеу әсерінен сақтау үшін қосымша қауіпсіздік шараларын қолдану қажет, мысалы: электр Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 186
➌ Шеңбер шерту дыбысымен бекітіледі. Бұл ретте пайдаланыңыз (9). иінтіректі (3) баспаңыз. Тасты кескенде шаңның жеткілікті сорылуын қамтамасыз етіңіз. Қорғағыш қаптама (9) сонымен бірге тегістеуге арналған қорғағыш қаптама (7) ретінд де орнатылады. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 187
Орнату реті суреттер бар бетте көрсетілген. (хромат, ағашты қорғау заты) бірге канцерогендер болып Бөлшектеу үшін иінтіректі (3) ашып, алмалы-салмалы есептеледі. Асбестік материал тек қана мамандар арқылы аспапты алып тастаңыз. өңделуі мүмкін. Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 188
ең жақсы нәтижелер алуға болады. Электр құралды Салмағы тұрақты қалыпты қамтамасыз етпесе, жайлап басып, алға және артқа жылжытыңыз. Бұл кезде дайындаманы бекітіңіз. дайындама тым қатты қызбайды, түсін өзгертпейді және Электр құралға тоқтағанша жүктеме түсірмеңіз. арналар пайда болмайды. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 189
кесу кезінде кесуді ең аз көлденең қимада Егер байланыс сымын алмастыру қажет болса, бастаңыз. қауіпсіздіктің төмендеуіне жол бермеу үшін осы жұмыс тек Bosch компаниясы немесе Bosch электр құралдары Тасты кесу бойынша өкілетті қызмет көрсету орталықтарында Тасты кескенде шаңның жеткілікті сорылуын жүргізілуі тиіс.
Página 190
Сервистік қызмет көрсету орталықтары мен қабылдау şi prizele corespunzătoare diminuează riscul de пунктерінің мекен-жайы туралы толық және өзекті electrocutare. ақпаратты Сіз: www.bosch-professional.kz ресми сайттан ала аласыз Evitaţi contactul corporal cu suprafeţe împământate sau legate la masă ca ţevi, instalaţii de încălzire, plite Кәдеге...
Página 191
Încredinţaţi scula electrică pentru reparare de utilizare, purtaţi o vizieră de protecţie, ochelari de personalului de specialitate, calificat în acest scop, protecţie transparenţi sau ochelari de protecţie cu repararea făcându‑se numai cu piese de schimb Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 192
în punctul de blocare, în sens contrar direcţiei de rotaţie a Discurile trebuie folosite numai pentru aplicaţiile accesoriului. recomandate. De exemplu: nu şlefuiţi cu partea 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 193
Nu folosiţi foi de hârtie abrazivă supradimensionate. Pentru tăierea cu materiale abrazive aglomerate trebuie să La alegerea hârtiei abrazive, respectaţi recomandările se utilizeze o apărătoare de protecţie specială pentru tăiere. fabricantului. Foile de hârtie abrazivă care depăşesc Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 194
Şlefuirea suprafeţelor (degroşare): întreţinere satisfăcătoare, nivelul vibraţiilor se poate abate =6,5 m/s , K=1,5 m/s de la valoarea specificată. Aceasta poate amplifica 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 195
Dacă este necesar, curăţaţi zona dintre cele două piedici X- Capacul de protecţie (7) poate fi răsucit numai prin LOCK. acţionarea pârghiei de deblocare (1)! În caz contrar, scula electrică nu mai poate fi utilizată, ci trebuie Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 196
în noua poziţie. Strângeţi din nou ferm cele 4 şuruburi. Aspirarea prafului/aşchiilor Pulberile rezultate din prelucrarea de materiale cum sunt vopselele pe bază de plumb, anumite tipuri de lemn, 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 197
Nu folosiţi scula electrică împreună cu un suport Atenţie la trasarea de canale în pereţi portanţi, vezi pentru maşini de retezat cu disc abraziv. paragraful „Indicaţii privind statica“. Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 198
în timpul utilizării, această sanie de ghidare (18), aspiratorul trebuie să fie autorizat operaţie se va executa de către Bosch sau de către un centru pentru aspirarea prafului de piatră. Bosch oferă aspiratoare de service autorizat pentru scule electrice Bosch.
Página 199
мулаторна батерия електроинструменти (без захранващ кабел). Echipa de consultanţă clienţi Bosch vă ajută cu plăcere în chestiuni legate de produsele noastre şi accesoriile lor. Безопасност на работното място În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm Пазете...
Página 200
вършват с този електроинструмент. Дейности, за ко- румента, да заменяте работни инструменти и до- ито електроинструментът не е предназнечен, могат да пълнителни приспособления, както и когато про- повишат опасността и да предизвикат наранявания. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 201
Откатът възниква като следствие от неправилно или пог- мира в работната зона, трябва да носи лични пред- решно ползване на електроинструмента и може да бъде пазни средства. Парченца от обработвания детайл Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 202
подходящи форма и размери за избрания диск. телената четка отхвърчат телчета. Не подлагайте Подходящите фланци укрепват диска и така намаляват на прекомерно натоварване телта на четката Телта опасността от счупването му. Фланците за дискове за 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 204
завъртете предпазния ко- Предписвайте допълнителни мерки за предпазване на жух, докато чуете отчетливо прещракване. работещия с електроинструмента от въздействието на Регулирайте позицията на предпазния кожух (7) съобраз- вибрациите, например: техническо обслужване на елект- 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 205
зане/ветрилообразния пластинчат диск: Уверете се, че менти, които носят логото X-LOCK. Само при оригинал- електроинструментът е спрял. ни X-LOCK работни инструменти се гарантира, че дебе- лината от 1,6 mm се спазва. По-високата дебелина мо- Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 206
ни с 230 V, могат да бъдат захранвани и с напреже- ние 220 V. Дръжте уреда само за изолираните повърхности и за допълнителната дръжка. Инструментът може да достигне до скрити електропроводи или до собстве- 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 207
мента да се върти на празен ход в продължение на ниско ниво на шум и по-ниски температури на шлифова- няколко минути, за да може работният инструмент не от обичайните дискове за шлифоване. да се охлади. Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 208
Когато е необходима замяна на захранващия кабел, тя Допуска се използването на пневматичния инстру- трябва да се извърши в оторизиран сервиз за електроин- струменти на Bosch, за да се запази нивото на безопас- мент само за сухо рязане/шлифоване. ност на Bosch електроинструмента.
Página 209
Облечете се соодветно. Не носете широка облека и адаптери со заземјените електрични алати. накит. Косата,алиштата и ракавиците треба да Неизменетите приклучоци и соодветните приклучници бидат подалеку од подвижните делови. Широката го намалуваат ризикот од струен удар. Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 210
одржување на електричниот алат. површината на ротирачката опрема, и вклучете го електричниот алат на максимална брзина без оптоварување една минута. Оштетената дополнителна опрема вообичаено се расипува во текот на овој тест период. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 211
други течни разладувачи може да доведе до смрт или електричен алат не може соодветно да се заштитат и струен удар. не се безбедни. Површината за брусење на централните потиснати дискови мора да се инсталира под рамнината на Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 212
исклучување и ставете го во позиција Исклучено, придвижи или одбие ако го рестартирате моќниот алат доколку се прекине напојувањето со струја, на пр. во делот што го обработувате. по снемување струја или влечење на струјниот 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 213
Одредување на број на вртежи – ● ● – Заштита од рестартирање – ● ● – Тежина согласно EPTA- Procedure 01:2014 – со дополнителна рачка за придушување на вибрациите – со стандардна дополнителна рачка Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 214
Заштитната хауба за сечење со лизгачки водилки (18) се заштитната хауба/електричниот алат, тој мора да се прати монтира како заштитна хауба за брусење (7). во сервисната служба, за адресата погледнете во делот „Сервисна служба и совети при користење“. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 215
влакнест диск секогаш монтирајте ја заштитата за рацете (14). Редоследот на монтажата може да се види на графичката карта. За демонтажа отворете ја рачката (3) и извадете го алатот за вметнување. Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 216
Направете проба од најмалку 1 минута без комбинација со дополнителни супстанци (хромат, оптоварување. Не користете оштетени, средства за заштита на дрво). Материјалите што содржат нетркалезни или алати за брусење што вибрираат. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 217
Носете маска за заштита од прав. да се вжешти, да се ја промени бојата и нема да има Електричниот алат смее да се користи само за бразди. сечење/брусење на суви материјали. Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 218
информации за резервните делови исто така ќе најдете алат и поставете го со на: www.bosch-pt.com предниот дел на лизгачките водилки на Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и делот што се обработува. Поместувајте го опрема.
Página 219
Zaštitna oprema, kao što su maske za prašinu, umeću itd. prema ovim uputstvima. Obratite pažnju sigurnosne cipele koje se ne klizaju, šlem ili zaštita za pritom na uslove rada i posao koji morate obaviti. Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 220
Oštećeni pribor će se u uklještenja. U ovim uslovima takođe može doći do pucanja normalnim uslovima slomiti tokom ovog probnog perioda. abrazivnih točkova. Povratni udarac je rezultat pogrešne upotrebe alata i/ili 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 221
Ukoliko je preporučena upotreba štitnika za brušenje prirubnice reznih diskova se mogu razlikovati od onih za žičanom četkom, nemojte dozvoliti bilo kakvo brusne diskove. preplitanje žičanog točka ili četke sa štitnikom. Žičani Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 222
Izbor broja obrtaja – ● ● – Zaštita od ponovnog pokretanja – ● ● – Težina u skladu sa EPTA- Procedure 01:2014 – sa dodatnom ručkom za amortizovanje vibracija 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 223
Zaštitna hauba za sečenje (18) montira se isto kao i zaštitna hauba za brušenje (7). Dodatna ručica Svoj električni alat upotrebljavajte samo sa dodatnom ručicom (6). Zavrnite dodatnu ručicu(6) u zavisnosti od načina rada desno ili levo na glavi prenosnika. Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 224
Montirajte za radove sa lončastom ili pločastom četkom ili vlaknastim brusnim diskom uvek zaštitu za ruke (14). Redosled montaže je vidljiv na grafičkoj strani. Za demontažu otvorite polugu (3) i izvadite umetni alat. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 225
(4) u isključenu poziciju i uključite (hromati, zaštitna sredstva za drvo). Sa materijalom koji ponovo električni alat. sadrži azbest smeju raditi samo stručnjaci. – Koristite što je više moguće usisavanje prašine pogodno za materijal. Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 226
Grubo brušenje šinama (18) mora da bude dozvoljen usisivač za usisavanje Ne koristite nikada ploče za presecanje za grubo kamene prašine. Bosch nudi adekvatne usisivače. brušenje. Uključite električni alat i Sa uglom koji je namešten od 30 do 40 stepeni prilikom prednjim delom vodećih...
Página 227
Čuvajte i ophodite se sa priborom pažljivo. koja odgovara zaštiti čovekove okoline. Ako je neophodna zamena priključnog voda, onda to mora da izvede Bosch ili ovlašćena servisna služba za Bosch električne alate, kako biste izbegli ugrožavanje bezbednosti. Servis i saveti za upotrebu Slovenščina...
Página 228
S tem boste zagotovili, preden orodje vklopite. Ključ ali izvijač, ki ga ne da bo orodje varno za uporabo. odstranite z vrtečega se dela električnega orodja, lahko povzroči telesne poškodbe. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 229
če je ta na voljo. Uporabnik lahko sluha. zagonski navor ali povratni udarec ohrani pod nadzorom, če upošteva ustrezne varnostne ukrepe. Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 230
Če se plošča med delom vrti stran od vas, se lahko plošča in električno orodje pri morebitnem Brusilnih in rezalnih plošč se ne dotikajte, dokler se ne povratnem udarcu izmakneta neposredno proti vam. ohladijo. Plošče se med delom močno segrejejo. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 231
Razred zaščite pred el. udarom / II / II / II / II Navedbe veljajo za nazivne napetosti [U] 230 V. Pri drugih napetostih in državno specifičnih izvedbah lahko te navedbe variirajo. Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 232
Zaščita za roke Za delo z lončasto ščetko/kolutno ščetko (15) ali diamantne vrtalne krone (20) vedno uporabite zaščito za roke (14). Zaščito za roke (14) pritrdite skupaj z dodatnim ročajem (6). 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 233
Po montaži preverite, da rob orodja za brušenje (➍) ni nameščen višje od referenčne površine (➎), kar pomeni, da je montiran pravilno. Če leži rob višje, je treba vpetje očistiti in orodja za brušenje ne smete uporabljati. Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 234
Navedene vrednosti stopenj števila vrtljajev so le informativne vrednosti. Nazivna hitrost nastavka mora biti najmanj enaka Nastavki, ki se vrtijo hitreje od svoje nazivne hitrosti, lahko počijo in se razletijo. najvišji hitrosti, ki je označena na električnem orodju. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 235
Pribor skrbno skladiščite in uporabljajte. mestu z najmanjšim Če morate zamenjati priključni kabel, storite to pri servisu premerom. Bosch ali pooblaščenem servisu za električna orodja Bosch, Rezanje kamna da ne pride do ogrožanja varnosti. Pri rezanju kamna morate poskrbeti za zadostno Servisna služba in svetovanje uporabnikom...
Página 236
Ob vseh vprašanjih in naročilih rezervnih delov obvezno navedite 10-mestno številko na tipski ploščici izdelka. Električna sigurnost Slovensko Priključni utikač električnog alata mora odgovarati Robert Bosch d.o.o. utičnici. Sve su preinake utikača zabranjene. Verovškova 55a Nemojte upotrebljavati adapterske utikače zajedno sa 1000 Ljubljana zaštitno uzemljenim električnim alatima.
Página 237
Maska za zaštitu od prašine ili maska za disanje mora kod primjene filtrirati nastalu prašinu. Dulja izloženost glasnoj buci može uzrokovati oštećenje sluha. Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 238
Ne stojite neposredno pored i iza rotirajuće brusne momentom. ploče. Ako se, u radu, brusna ploča odmakne od vašeg Ne stavljajte ruke blizu rotirajućeg pribora. Može doći do povratnog udara pribora preko vaše ruke. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 239
(18) Usisni poklopac za rezanje s kliznom vodilicom električni udar. (19) Dijamantna rezna ploča Ne dirajte brusne i rezne ploče dok se ne ohlade. Rezne ploče se jako zagriju tijekom rada. Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 240
štitnik sve dok se čujno ne uglavi. ali se zapravo nije koristio. To može znatno smanjiti titrajno Prilagodite položaj štitnika opterećenje tijekom cjelokupnog radnog vijeka. (7) zahtjevima faze rada. U 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 241
Pazite da električni alat i prihvat nisu deformirani i da na njima nema prljavštine i čestica. Pridržavajte se dimenzija brusnih alata. Provjerite jesu li otvorena oba razdjelna elementa X-LOCK (pogledajte sljedeću sliku) prije montaže radnog alata X- LOCK. Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 242
štetna za zdravlje. Dodirivanje ili udisanje prašine može napajanja. uzrokovati alergijske reakcije i/ili bolesti dišnih puteva korisnika električnog alata ili osoba koje se nalaze u blizini. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 243
Ne dirajte brusne i rezne ploče dok se ne ohlade. (18) mora se koristiti odobreni usisavač za usisavanje Rezne ploče se jako zagriju tijekom rada. kamene prašine. Bosch ima u ponudi prikladne usisavače Grubo brušenje prašine. Nikada ne koristite rezne ploče za grubo brušenje.
Página 244
Ohutusnõuete ja juhiste Ako je potrebna zamjena priključnog kabela, tada je treba eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või provesti u Bosch servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch rasked vigastused. električne alate kako bi se izbjeglo ugrožavanje sigurnosti.
Página 245
Ärge koormake seadet üle. Kasutage konkreetse töö Veenduge, et tarvikule märgitud pöörlemiskiirus sama tegemiseks ette nähtud elektrilist tööriista. Sobiva või suurem kui tööriista pöörlemiskiirus. Tarvikud, mis Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 246
Pöörlev tarvik võib kettakaitseid, mis on välja töötatud konkreetse ketta pinda kinni jääda ja tõmmata tööriista Teie käest ära. jaoks. Kettaid, mis ei ole elektrilise tööriista jaoks ette 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 247
Suured detailid võivad omaenda raskuse all läbi Elektriline tööriist on ette nähtud metall- ja kivimaterjalide painduda. Suure detaili alla tuleb toed asetada ketta kuivlõikamiseks, -lihvimiseks ja -harjamiseks. mõlemale küljele nii lõikejoone kui ka servade lähedale. Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 248
= 6,0 m/s , K = 1,5 m/s sujuv töökorraldus. Käesolevas juhendis esitatud vibratsioonitase on mõõdetud standardse mõõtemeetodi järgi ja seda saab kasutada elektriliste tööriistade omavaheliseks võrdlemiseks. See sobib ka vibratsiooni esialgseks hindamiseks. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 249
(9). Kivi lõikamisel tuleb tagada piisavalt tõhus tolmuimemine. Kaitsekate lõikamiseks (9) paigaldatakse samamoodi nagu kaitsekate lihvimiseks (7). Juhtkelguga kaitsekate lõikamiseks Juhtkelguga kaitsekate lõikamiseks (18) paigaldatakse samamoodi nagu kaitsekate lihvimiseks (7). Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 250
üksnes vastava ala asjatundjad. ära. – Kasutage konkreetse materjali eemaldamiseks sobivat tolmuimejat. Lubatud lihvimistööriistad – Tagage töökohas hea ventilatsioon. Võite kasutada kõiki käesolevas kasutusjuhendis nimetatud – Soovitav on kasutada hingamisteede kaitsemaski filtriga lihvimistarvikuid. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 251
Elektrilise tööriista jahutamiseks laske tööriistal Seotud lihvimistarvikutega lõikamiseks kasutage alati pärast suure koormuse all töötamist veel mõned minutid tühikäigul töötada. lõikamiseks ette nähtud kaitsekatet (9). Ärge kasutage elektrilist tööriista ketaslõikuri rakises. Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 252
Müügiesindajad annavad vastused toodete paranduse ja kuivlõikamiseks/kuivlihvimiseks. hoolduse ning varuosadega seotud küsimustele. Joonised ja Kivi lõikamiseks on soovitav kasutada teemantlõikeketast. info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: www.bosch- Juhtkelguga lõikamiseks ettenähtud kaitsekatte (18) pt.com kasutamisel peab tolmuimeja olema sobiv kivitolmu Boschi nõustajad on meeleldi abiks, kui teil on küsimusi imemiseks.
Página 253
Saudzīga apiešanās un darbs ar elektroinstrumentiem elektroinstrumentu nestu, vilktu vai atvienotu no Nepārslogojiet elektroinstrumentu. Ikvienam darbam elektrotīkla kontaktligzdas. Sargājiet kabeli no izvēlieties piemērotu elektroinstrumentu. karstuma, eļļas, asām malām un kustošām daļām. Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 254
Ilgstoši atrodoties stipra trokšņa iespaidā, var noteikumu un instrukciju neievērošana var izraisīt rasties paliekoši dzirdes traucējumi. aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 255
Piemērota tipa balsta paplāksne darba laikā zināmus piesardzības pasākumus, kas aprakstīti turpmākajā droši balsta griešanas disku un samazina tā salūšanas izklāstā. iespēju. Kopā ar griešanas diskiem izmantojamās balsta Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 256
Īpašie drošības noteikumi, veicot apstrādi ar stiepļu suku Elektroinstrumentu kopā ar lietošanai atļautiem slīpēšanas Atcerieties, ka stieples var izkrist no sukas un lidot darbinstrumentiem var izmantot arī slīpēšanai ar slīppapīru. prom arī parastās apstrādes laikā. Nepārslogojiet 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 257
Tas var būtiski =6,0 m/s , K=1,5 m/s Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 258
➌ Diskam ir jāfiksējas ar skaidri sadzirdamu troksni. Pie aizsargpārsegu. tam nenospiediet sviru (3). Aizsargpārsegs griešanai Izmantojot griešanai kompozītos slīpēšanas darbinstrumentus, vienmēr lietojiet aizsargpārsegu griešanai (9). 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 259
īpaši Veicot demontāžu, atbrīvojiet sviru (3) un noņemiet tad, ja koksne iepriekš ir tikusi ķīmiski apstrādāta (ar nomaināmo darbinstrumentu. hromātu vai koksnes aizsardzības līdzekļiem). Azbestu Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 260
Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanas Pēc stipras noslodzes ļaujiet elektroinstrumentam izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā dažas minūtes darboties brīvgaitā, lai atdzesētu tajā elektrotīkla kontaktligzdas. iestiprināto darbinstrumentu. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 261
Ja nepieciešams nomainīt instrumenta elektrokabeli, tas Izmantojot uzsūkšanas pārsegu darbam ar griešanas vadotni jāveic firmas Bosch elektroinstrumentu servisa centrā vai (18), jāpielieto arī vakuumsūcējs, kas piemērots akmens pilnvarotā Bosch elektroinstrumentu remonta darbnīcā, jo putekļu uzsūkšanai. Bosch ražo un piedāvā piemērotus tikai tā...
Página 262
Jūs varat atrast interneta vietnē: www.bosch-pt.com Darbo vietos saugumas Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā Darbo vieta turi būti švari ir gerai apšviesta. Netvarkin- rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to ga arba blogai apšviesta darbo vieta gali tapti nelaimingų...
Página 263
– ar jie nėra aplūžinėję ir įtrūkę, šlifavimo ri- blogai prižiūrimi elektriniai įrankiai. tinėlius – ar jie nėra įtrūkę, susidėvėję ir labai nudilę, vielinius šepečius – ar jų vielutės nėra atsilaisvinusios Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 264
į dirbantįjį turi būti nukreipta kuo mažesnė neuždengta šlifavimo įrankio dalis. Apsauginis gaubtas padeda ap- saugoti dirbantįjį nuo atskilusių dalelių, atsitiktinio prisi- 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 265
Elektrinį įrankį su leistinais šlifavimo įrankiais galima naudoti išlindę iš šlifavimo disko, kelia sužalojimo pavojų, jie gali paviršiams su šlifavimo popieriumi šlifuoti. atsišerpetoti, nuplyšti nuo šlifavimo disko arba sukelti at- atranką. Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 266
į laiką, per kurį elektrinis įrankis bu- Šlifavimas naudojant šlifavimo popieriaus lapelį: vo išjungtas arba, nors ir veikė, bet nebuvo naudojamas. Tai =6,0 m/s , K=1,5 m/s 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 267
➌ Girdisi, kaip diskas užsifiksuoja. Tai atlikdami nepaspau- skite svirtelės (3). Pjovimui skirtas apsauginis gaubtas Pjaudami su standžiomis šlifavimo priemonėmis, visa- da naudokite pjovimui skirtą apsauginį gaubtą (9). Pjaudami akmenį, pasirūpinkite pakankamu dulkių nu- siurbimu. Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 268
Norėdami išmontuoti, atlaisvinkite svirtelę (3) ir išimkite priežiūros priemonėmis (chromatu, medienos apsaugos darbo įrankį. priemonėmis). Medžiagas, kuriose yra asbesto, leidžiama apdoroti tik specialistams. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 269
Nelieskite šlifavimo ir pjovimo diskų, kol jie neatvėso. elektros tinklo lizdo. Diskai darbo metu labai įkaista. Būkite atsargūs pjaudami atramines sienas, žr. skyrių Rupusis šlifavimas „Statikos nuorodos“. Niekada nenaudokite pjovimo diskų šlifavimo dar- bams. Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 270
Akmens pjaustymas Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, dėl saugumo sumetimų tai Pjaudami akmenį, pasirūpinkite pakankamu dulkių nu- turi būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch siurbimu. elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse. Dirbkite su apsaugine kauke. Klientų aptarnavimo skyrius ir konsultavimo Elektrinį...
Página 271
파이프 관, 라디에이터, 레인지, 냉장고와 같은 접 는지 확인하십시오. 이러한 분진 추출장치를 사 지 표면에 몸이 닿지 않도록 하십시오. 몸에 닿을 용하면 분진으로 인한 사고 위험을 줄일 수 있습 경우 감전될 위험이 높습니다. 니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 272
들어갈 수 있습니다. 상을 야기할 수 있습니다. 액세서리가 완전히 멈출 때까지 절대 전동공구를 명확하게 설계되지 않았거나 공구 제조사에서 권 내려 놓지 마십시오. 회전 액세서리가 표면에 달 장하지 않는 액세서리는 사용하지 마십시오. 액 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 273
그라인딩 및 연삭 절단 작업에 대한 추가 안전 경고 절단 작업”을 할 때는 각별히 주의하십시오. 휠 사항 이 전진하면서 가스관이나 수도관, 전기 배선 또 사용하는 전동공구에 권장하는 유형의 휠 및 선 택한 휠용으로 설계된 특수 보호대만 사용하십시 Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 274
GWX 9-115 GWX 9-115 S GWX 9-125 S GWX 9-125 제품 번호 3 601 GB1 0.. 3 601 GB1 0.. 3 601 GB2 0.. 3 601 GB2 0.. 소비 전력 출력 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 275
나 전동공구에 있는 홀더 장치가 손상된 경우 전동 절단작업용 안전반 (18) 의 조립은 연마작업용 안 공구를 즉시 고객 서비스 센터에 보내야 합니다, "고 전반 (7) 을 조립하는 것과 같습니다. 객 서비스 및 사용 안내" 단락에 나온 주소 참조. Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 276
용해 작업할 때는 반드시 손 보호대 (14) 를 장착 하십시오 . 조립 순서는 . 분리하려면 레버 (3) 를 풀고 공구 비트를 분리하십 시오. 허용 연마공구 이 사용 설명서에 나와 있는 모든 연마공구를 사용 할 수 있습니다. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 277
작동 중에도 속도 조절 다이얼 (5) 을 돌려 요구되 – 가능하면 작업물 소재에 적당한 분진 추출장치를 사용하십시오. 는 회전속도/타격률을 사전 조절할 수 있습니다. 다 음의 도표에 나온 자료는 권장 수치입니다. – 작업장의 통풍이 잘 되도록 하십시오. Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 278
들보 벽에 홈을 파는 작업을 할 때 DIN 규격 가해 정지해서는 안 됩니다. 1053/1항이나 각국의 규정에 맞게 작업해야 합니 다. 이 규정은 반드시 준수해야 합니다. 작업을 시작 하기 전에 담당 건축가나 건설 책임자와 상의하십시 오. 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 279
연장치 기능에 장애가 생길 수 있습니다. 액세서리를 조심스럽게 취급하고 보관하십시오. 연결 코드를 교환해야 할 경우 안전을 기하기 위해 Bosch 또는 Bosch 지정 전동공구 서비스 센터에 맡겨야 합니다. AS 센터 및 사용 문의 AS 센터에서는 귀하 제품의 수리 및 보수정비, 그리...
Página 280
العدة الكهربائية التي لم يعد .تشغيلها معطل تزيد الكابالت التالفة أو .األجزاء المتحركة من الممكن التحكم بها عن طريق مفتاح التشغيل .المتشابكة من خطر الصدمات الكهربائية .واإلطفاء تعتبر خطرة ويجب أن يتم إصالحها 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 281
.ضع السلك بعيدا عن الملحق الدوار يجب أن تتساوي السرعة االسمية للملحق على فقدان السيطرة قد يتعرض السلك لالنقطاع أو األقل مع السرعة القصوى المدونة على الملحقات التي تدور بسرعة .العدة الكهربائية Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 282
.الدوار والعدة الكهربائية باتجاهك مباشرة وعند الحواف الحادة وما شابه. تجنب تعريض في حالة تعرض القرص لإلعاقة أو في حالة تتسبب األركان .الملحق لالرتداد أو االنكسار إيقافك لعملية القطع ألي سبب من األسباب 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 283
.تؤدي إلی اندالع النار وإلی الصدمات الكهربائية حدوث أضرار بخط الغاز قد يؤدي إلی حدوث واقية اليد انفجارات. اختراق خط الماء يشكل األضرار المادية /الفرشاة القرصية X-LOCK الفرشاة القدحية .أو قد يؤدي إلی الصدمات الكهربائية Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 284
يجب أن ترسل العدة الكهربائية إلی مركز :مالحظة خدمة العمالء فورا في حالة كسر قرص الجلخ أثناء التشغيل أو في حالة تلف تجهيزات الحضن بغطاء الوقاية/بالعدة الكهربائية، تجد العناوين في جزء .«»خدمة العمالء واستشارات االستخدام 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 285
استخدم العدة الكهربائية فقط مع المقبض اإلضافي حسب طريقة العمل قم بربط المقبض اإلضافي .يمينا أو يسارا على رأس التروس واقية اليد للعمل بالفرشاة القدحية/الفرشاة القرصية قم أو طربوش الثقب الماسي بتركيب واقية اليد دائما Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 287
تجليخ التخشين على أفضل نتائج. حرك العدة ال تقم بالتحميل على العدة الكهربائية بشكل الكهربائية ذهابا وإيابا بضغط معتدل. وبذلك ال .كبير يتسبب في توقفها تتعرض قطعة الشغل لسخونة زائدة وال يتغير لونها أو .تتشكل فيها حزوز Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 288
.مؤسسة حاتم الجفالي للمعدات الفنية في هذه الحالة، قم بإنهاء عملية القطع واترك قرص مملكة البحرين، طريق سترة السريع، منطقة العكر القطع الماسي يعمل علی وضع الالحمل بسرعة عالية +966126971777-311 :هاتف .لفترة قصيرة حتى يبرد 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 289
:هاتف ينبغي تسليم العدد الكهربائية والتوابع والعبوة إلى service-pt@tehini-hana.com :بريد إلكتروني .مركز معالجة النفايات بطريقة محافظة على البيئة المغرب ال ترم العدد الكهربائية ضمن النفايات Robert Bosch Morocco SARL .المنزلية ، شارع المالزم محمد محرود الدار البيضاء 20300 +212 5 29 31 43 27 :الهاتف...
Página 290
روغن، لبههای تیز یا قطعات متحرک دور نگه .مصونیت شما را در برابر گرد و غبار زیادتر میکند کابلهای آسیب دیده و یا گره خورده خطر .دارید .شوک الکتریکی را افزایش میدهند 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 291
قرارگیری طوالنی مدت در معرض سر و صدای .گرفتگی، سوختگی و یا سایر جراحتهای شدید شود .بلند، میتواند باعث تضعیف قدرت شنوایی شود استفاده از این ابزار برقی برای انجام عملیاتی .مانند پولیش کردن یا برش توصیه نمیشود Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 292
در خالف جهت او، بسته به جهت چرخش آن در محل صفحههای برش باید فقط جهت کاربرد توصیه بلوكه شده، حركت میكند. امکان شکستن صفحههای برای مثال: از .شده مورد استفاده قرار گیرند .ساب از این طریق نیز وجود دارد 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 293
هنگام ایجاد "برشهای جیبی" )شیار زدن( در دیوار و یا سایر قسمت های غیر قابل رؤیت صفحه برش كه وارد قطعه كار .احتیاط كنید ،میشود، میتواند هنگام برش با لولههای گاز Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 294
کالس ایمنی / II / II / II / II باشند متفاوت ،مقادیر این است ممکن ،کشورها مخصوص تولیدات و مختلف ولتاژهای برای میباشند ولت U] 230 نامی ولتاژ برای مقادیر 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 295
.ندهند و عاری از آلودگی و ذرات باشند .به اندازههای ابزارهای ساب توجه کنید X-LOCK دماغه های هر دو مطمئن شوید که )رجوع کنید به تصویر( باز هستند، پیش از اینکه ابزار .را نصب می کنید X-LOCK Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 296
پیش از انجام هرگونه کاری بر روی ابزار .می شود الکتریکی، دوشاخه اتصال آنرا از داخل پریز صفحه ساب/ صفحه برش/ صفحه ساب پره ای را ➌ .برق بیرون بکشید .می توان برداشت 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 298
.اداره عمران مسئول مراجعه کنید مراقبت و سرویس مراقبت، تعمیر و تمیز کردن دستگاه پیش از انجام هرگونه کاری بر روی ابزار الکتریکی، دوشاخه اتصال آنرا از داخل پریز .برق بیرون بکشید 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 299
در باره دستگاههای كهنه الكتریكی و الكترونیكی و تبدیل آن به حق ملی، باید ابزارهای برقی غیرقابل استفاده را جداگانه جمع آوری كرد و نسبت به .بازیافت مناسب با محیط زیست اقدام بعمل آورد Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 305
AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Taşlama makinesi Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)
Página 306
Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * et EL-vastavusdeklaratsioon Kinnitame ainuvastutajatena, et nimetatud tooted vastavad järgnevalt loetle- tud direktiivide ja määruste kõikidele asjaomastele nõuetele ja on kooskõlas Nurklihvija Tootenumber 1 609 92A 4FA | (21.01.2019) Bosch Power Tools...
Página 307
* Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering and Manufacturing Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 15.01.2019 Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA | (21.01.2019)