Página 1
® GUÍA PARA EL USUARIO Y MANUAL DE INSTRUCCIONES ¡GRACIAS POR SU COMPRA! ESCANEE PARA VISITAR ESCANEE PARA VER UNA LISTA PATENTADO WARMING-TRENDS.COM ACTUALIZADA DE ICC-ES www.warming-trends.com/patents Versión 3.1...
Página 2
A D V E R T E N C I A S I M P O R TA N T E S S O B R E E L P R O D U C T O PELIGRO PELIGRO DE INCENDIO O EXPLOSIÓN Si percibe olor a gas: •...
Página 3
A V E R T I S S E M E N T S I M P O R TA N T S C O N C E R N A N T L E S P R O D U I T S DANGER RISQUE D’INCENDIE OU D’EXPLOSION S’il y a une odeur de gaz :...
Página 4
Í N D I C E Advertencias importantes sobre el producto .......................... 2 Avertissements Importants Concernant les Produits ......................3 Unidades certificadas .................................. 5 Información general ..................................6 Requisitos del código ................................. 7 Presiones mínima y máxima de entrada de gas ........................7 Consideraciones sobre la ubicación ............................
Página 5
Modelo n.º CFBL190 NG/LP con 24VIKSC Modelo n.º CFBL150 NG/LP con P24VIKSC encendido por cerilla encendido por cerilla Modelo n.º CFB60 2XL NG/LP con 24VIKSC Modelo n.º CFBL190 NG/LP con P24VIKSC Modelo n.º WTVES120 NG/LP como Modelo n.º CFB240 NG/LP como Modelo n.º CFBH120 NG/LP con 24VIKSC Modelo n.º CFBL210 NG/LP con P24VIKSC...
Página 6
Warming Trends no se hace responsable de los daños debidos a unidades instaladas o utilizadas de forma incorrecta. Los instaladores deben entregarle esta guía al usuario final. Las instrucciones se actualizan según sea necesario y es responsabilidad del instalador o de los propietarios revisar regularmente la página web de Warming Trends para ver las...
Página 7
R E Q U I S I T O S D E L C Ó D I G O Es responsabilidad del instalador consultar con la municipalidad local y SEGUIR TODOS LOS CÓDIGOS LOCALES relativos a la instalación y funcionamiento del hogar. Para sistemas de ignición por mercurio: Cuando el aparato es para conexión a un sistema fijo de tuberías, la instalación debe cumplir con los códigos locales o, en su defecto, con el Código Nacional de Gas Combustible, ANSI Z223.1 NFPA54;...
Página 8
30 in y para las placas o bandejas rectangulares de más de 40 in. Los quemadores, encendidos, soportes y otros accesorios de Warming Trends pueden instalarse en los hogares exteriores Las distancias, los materiales, la ventilación y las normas de construcción de los hogares exteriores pueden estar determinados por los códigos locales o nacionales.
Página 9
Warming Trends no se hace responsable de los daños que pueda sufrir el cerramiento por cualquier motivo.
Página 10
D I A G R A M A D E D I S TA N C I A S D E L H O G A R Se requiere un espacio vertical de 120 in desde el quemador hasta la estructura o materiales combustibles. Se requiere un espacio libre horizontal o lateral de 36 in entre el borde del quemador y la estructura o materiales combustibles.
Página 11
D I A G R A M A D E D I S TA N C I A S D E L H O G A R : S I S T E M A D E I G N I C I Ó N C O N ...
Página 12
I N S T R U C C I O N E S G E N E R A L E S D E I N S TA L A C I Ó N Utilice únicamente compuesto para juntas, sellador 12.
Página 13
El quemador debe estar cubierto por el soporte aprobado hasta 1/2 in por encima de los surtidores, para su colocación. Warming Trends® no se hace pero no más. Una cobertura excesiva del soporte responsable de los daños que pueda sufrir la losa.
Página 14
ENTRÉGUELE ESTE DIAGRAMA DE CONEXIÓN AL USUARIO FINAL. S I S T E M A D E I G N I C I Ó N P O R C E R I L L A S : D I A G R A M A S D E C O N E X I Ó N SISTEMAS DE 249 000 BTU E INFERIORES 1.
Página 15
P O R C E R I L L A : S I S T E M A S D E 2 4 9 0 0 0 B T U E I N F E R I O R E S 4.
Página 16
P O R C E R I L L A : D I A G R A M A S D E C O N E X I Ó N SISTEMAS DE 250 000 - 300 000 BTU O MÁS 1. LOCALICE FK2 Las piezas incluyen dos líneas flexibles sin silbato, válvula de llave, placa de canopla y llaves.
Página 17
P O R C E R I L L A : I N S TA L A C I Ó N 2 5 0 0 0 0 - 3 0 0 0 0 0 B T U O M Á S - C O N T I N U A C I Ó N 4.
Página 18
2 4 V O LT I O S : D I A G R A M A S D E C O N E X I Ó N 1. LOCALICE FK1 Las piezas incluyen la línea flexible de gas sin silbato, la válvula de llave, la placa de la canopla y las llaves.
Página 19
2 4 V O LT I O S : I N S TA L A C I Ó N D E S I S T E M A S D E H A S TA 2 4 9 0 0 0 B T U - STEP 5 C O N T I N U A C I Ó...
Página 20
2 4 V O LT I O S : D I A G R A M A S D E C O N E X I Ó N SISTEMAS DE 250 000 - 300 000 BTU O MÁS 1. LOCALICE FK2 Las piezas incluyen dos líneas flexibles sin silbato, válvula de llave, placa de canopla y llaves.
Página 21
S I S T E M A S D E 2 4 V O LT I O S D E 2 5 0 0 0 0 A 3 0 0 0 0 0 B T U O M Á S : C O N T I N U A C I Ó...
Página 22
S I S T E M A S D E 2 4 V O LT I O S D E 2 5 0 0 0 0 A 3 0 0 0 0 0 B T U O M Á S : I N S TA L A C I Ó...
Página 23
D I A G R A M A S D E C O N E X I Ó N D E L S I S T E M A D E I G N I C I Ó N D E B O T Ó N - S I S T E M A S D E H A S TA 3 0 0 ...
Página 24
INSTALACIÓN DEL CONJUNTO DE PILOTO DE LA IGNICIÓN DE MERCURIO EN LA PLACA UTILIZANDO LOS AGUJEROS CIEGOS PRECORTADOS La placa/bandeja de Warming Trends que se incluyó con su pedido debe tener precortados los agujeros ciegos del conjunto de piloto para varios quemadores. El tipo y el tamaño del quemador están grabados en la placa/ bandeja al lado del agujero ciego para la ubicación del conjunto de piloto de ese quemador.
Página 25
I G N I C I Ó N C O N M E R C U R I O : C O N T I N U A C I Ó N D E L A I N S TA L A C I Ó N 2.2 Retire la tapa cuadrada de la parte superior del conjunto piloto y déjela a un lado hasta que la placa/bandeja esté...
Página 26
4. CONECTE LA LÍNEA FLEXIBLE AL CONJUNTO DE LA VÁLVULA Tenga en cuenta lo siguiente: Warming Trends vende dos juegos de línea flexible para el encendido de mercurio, dependiendo del suministro de BTU del quemador. El FKM1 tiene una (1) línea flexible y se adapta a quemadores de hasta 249 BTU (ver Foto 6).
Página 27
I G N I C I Ó N C O N M E R C U R I O : C O N T I N U A C I Ó N D E L A I N S TA L A C I Ó N 4.2 La línea flexible se suministra con un adaptador de manguera acampanado macho ligeramente sujeto.
Página 28
I G N I C I Ó N C O N M E R C U R I O : C O N T I N U A C I Ó N D E L A I N S TA L A C I Ó N INSTRUCCIONES DE FKM2 4.5 Identifique la "salida"...
Página 29
I G N I C I Ó N C O N M E R C U R I O : C O N T I N U A C I Ó N D E L A I N S TA L A C I Ó N 4.7 Aplique masilla, sellador de roscas o cinta adhesiva de fontanería a las roscas macho de 3/4 in del buje reductor de 3/4 in × ½...
Página 30
I G N I C I Ó N C O N M E R C U R I O : C O N T I N U A C I Ó N D E L A I N S TA L A C I Ó N 5.2 El tubo piloto se conecta directamente encima del termopar.
Página 31
I G N I C I Ó N C O N M E R C U R I O : C O N T I N U A C I Ó N D E L A I N S TA L A C I Ó N 6.
Página 32
I G N I C I Ó N C O N M E R C U R I O : C O N T I N U A C I Ó N D E L A I N S TA L A C I Ó N 6.3 Aplique masilla para juntas, sellador de roscas o cinta adhesiva de fontanería a las roscas del niple de ½ in ×...
Página 33
I G N I C I Ó N C O N M E R C U R I O : C O N T I N U A C I Ó N D E L A I N S TA L A C I Ó N Aplique masilla, sellador de roscas o cinta de fontanería a las roscas del extremo de 3/4 in del racor reductor de ½...
Página 34
E T I Q U E TA D E A D V E R T E N C I A La siguiente etiqueta se incluye con el aparato. Coloque la etiqueta en un lugar visible junto al aparato. ADVERTENCIA: La instalación, ajuste, alteración, AVERTISSEMENT: Une installation, un ajustement, servicio o mantenimiento incorrectos pueden une modification, une réparation ou un entretien...
Página 35
I N S T R U C C I O N E S D E U S O Mantenga la zona despejada y libre de materiales combustibles, gasolina y otros vapores y líquidos inflamables. No deben quemarse combustibles sólidos en el hogar. Las hojas, los palos, la madera, el papel, la ropa, los alimentos, etc., deben mantenerse alejados del hogar.
Página 36
I N S T R U C C I O N E S D E E N C E N D I D O : I G N I C I Ó N C O N M E R C U R I O ENCENDIDO DEL HOGAR 1.
Página 37
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE QUEMADORES Lea y siga toda la guía para el usuario y el manual de instrucciones de Warming Trends para instalar y operar su sistema de quemador de gas exterior. Durante la instalación de su sistema de quemador, para un encendido seguro, oriente el quemador de forma que uno de sus extremos sea fácilmente alcanzable mientras acciona la válvula de llave.
Página 38
INFORMACIÓN PARA EL USUARIO E INSTALACIÓN DEL LEÑO A GAS DE ACERO FIRESTORM: CONTINUACIÓN CÓMO APAGAR EL QUEMADOR DE ENCENDIDO POR CERILLAS 1. Utilice la llave para girar la válvula a la posición APAGADO girando la válvula hacia la derecha. 2.
Página 39
S O L U C I Ó N D E P R O B L E M A S SISTEMAS DE IGNICIÓN A continuación, se exponen algunas posibles causas y medidas para contrarrestar los posibles signos. • Sin llama piloto: el piloto chispea, pero no se enciende. Aire en el conducto de gas: si se trata de una instalación nueva, puede ser necesario realizar varios intentos para purgar el aire.
Página 40
Periodo de Garantía y, después de un número ser sustituido debido a un defecto/mal funcionamiento del sistema, razonable de intentos, Warming Trends no puede 1) hacer que funcione Warming Trends reparará o sustituirá el sistema sin costo alguno.
Página 41
P R O P 6 5 A D V E R T E N C I A ¿QUÉ ES LA "PROP 65"? La Disposición 65 ("Prop 65") es una ley de California que obliga a las empresas a advertirles a los californianos sobre exposiciones significativas a sustancias químicas que causan cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.
Página 42
Llame a nuestros especialistas en productos ignífugos al (303) 346-2224 o envíenos un correo electrónico a Orders@Warming-Trends.com. Para obtener más información sobre los productos de Warming Trends, visítenos en www.Warming-Trends.com. ESCANEE EL CÓDIGO QR PARA VER LOS RECURSOS DISPONIBLES EN WARMING-TRENDS.COM...
Página 43
¡Felicitaciones por su compra! Nos importa su negocio y esperamos ver su proyecto terminado pronto. ESCANEE PARA ¡Etiquétanos en Instagram! @WarmingTrends VER NUESTRO INSTAGRAM Warming-Trends.com | 303 346 2224 | Orders@Warming-Trends.com...
Página 44
Comuníquese con Warming Trends 1050 West Hampden Avenue, Suite 200 Englewood, Colorado 80110 303.346.2224 | Orders@Warming-Trends.com Warming-Trends.com | 303 346 2224 | Orders@Warming-Trends.com...