Página 1
INSTRUCCIONES DE SERVICIO ES | Original MU-W A PARTIR DE LA SERIE 2016 EDICIÓN 03.2018 NÚMERO DE ARTÍCULO MU-W_BA_16_2018-03_ES...
Página 2
Identificación de la máquina Para que su concesionario pueda ayudarle lo más rápidamente posible, necesita algunos datos sobre su máquina. Introduzca aquí los datos. Denominación Anchura de trabajo Peso Número de máquina Accesorios Dirección concesionario Dirección fabricante Müthing GmbH & Co. KG Soest Am Silberg 23 59494 Soest Alemania...
Página 3
Declaración de entrega – Complete esta hoja junto con su concesionario. Declaración de entrega – Arranque esta hoja de las instrucciones de servicio y mándela al fabricante en un plazo de 10 días después de la entrega. Solo así la garantía tendrá validez desde la fecha de entrega. la empresa Müthing Gmbh &...
Página 5
Declaración de entrega (copia) – Esta hoja se adjuntará a las instrucciones de servicio y permanecerá en poder del cliente. Declaración de entrega (copia) He adquirido la máquina indicada de la empresa Müthing GmbH & Co. KG, Soest, y confirmo que esta se ha entregado de forma completa, incluidas las instrucciones de servicio y la lista de recambios, y que se ha dado la formación sobre el manejo de la máquina con las correspon- dientes indicaciones de seguridad y advertencia por parte de su distribuidor.
Página 7
Índice Índice Declaración de entrega ......Parada y almacenamiento ......Apoye la máquina de forma segura Declaración de entrega (copia) ....Guardar la máquina Acerca de las instrucciones de servicio . Mantenimiento ........... Destinatarios Para su seguridad Seguridad Indicaciones generales Formación Intervalos de mantenimiento y trabajos ...
Página 8
Acerca de las instrucciones de servicio Destinatarios Las presentes instrucciones de servicio van dirigidas a aquellos agricul- Acerca de las instrucciones de servicio tores con formación y personas cualificadas para llevar a cabo activida- des agrícolas que hayan sido instruidas sobre el manejo de la máquina. Seguridad Antes de la puesta en servicio o montaje de la máquina debe familiari- zarse con el contenido de estas instrucciones de servicio relevante...
Página 9
Acerca de las instrucciones de servicio Símbolos A fin de presentar el texto de forma clara hemos utilizado diferentes símbolos. Estos se explican a continuación: • El punto se coloca delante de las enumeraciones El triángulo indica las tareas que deben llevarse a cabo ...
Página 10
Seguridad Por su seguridad En este capítulo encontrará indicaciones generales sobre seguridad. Seguridad Además, en el resto de capítulos de estas instrucciones de servicio en- contrará indicaciones de advertencia no incluidas en este capítulo. Ten- ga en cuenta las indicación de seguridad: •...
Página 11
Seguridad Significado de los Leer y observar las instrucciones de servicio La puesta en servicio solamente está permitida si previamente ha leído símbolos gráficos de y comprendido las instrucciones de servicio. Esto se aplica especial- seguridad mente a las indicaciones de seguridad. No situarse entre el tractor y la máquina.
Página 12
Seguridad Piezas giratorias o con movimiento en inercia No acercarse a la máquina hasta que todas las piezas de la misma es- tén paradas. STOP Peligro por objetos que salen disparados Durante el trabajo, la máquina puede atrapar objetos, como por ejem- plo piedras, que luego salen disparadas hacia el exterior.
Página 13
Seguridad Definiciones Siempre que se indique una dirección se toma como referencia el sen- tido de marcha de la máquina: arriba adelante derecha atrás izquierda abajo ¿Quién puede ma- Solo personas cualificadas El manejo, mantenimiento y reparación de la máquina únicamente pue- nejar la máquina? de ser llevado a cabo por personas con la cualificación correspondiente y que tengan conocimiento de los peligros asociados al manejo de la...
Página 14
Seguridad Acoplamiento Elevado peligro de lesiones Durante el acoplamiento de la máquina al tractor existe un elevado pe- ligro de sufrir lesiones. Por este motivo: • Acople la máquina solamente con el tren de rodaje para carretera levantado • Fijar el tractor contra un posible desplazamiento accidental. •...
Página 15
Seguridad Distancia del cen- Observe el peso total, las cargas de los ejes, la capacidad de carga de los neumáticos y el lastre mínimo tro de gravedad El montaje frontal o trasero de las máquinas no puede hacer que se su- pere el peso total admisible, las cargas admisibles sobre los ejes o la capacidad de carga de los neumáticos del tractor.
Página 16
Seguridad Cálculo Ahora puede incorporar los valores calculados a las fórmulas. Lastre con pesos frontales Cálculo del lastre con pesos frontales en máquinas en montaje trasero. – H ------------------------------------------------------------------------------------------ - Lastre frontal en kg = Lastre con pesos traseros Cálculo del lastre con pesos traseros ...
Página 17
Seguridad Circulación por la Prestar atención a que su estado sea apto para la circulación por vía pública. vía pública Si circula por la vía publica con la máquina, esta debe cumplir con la normativa aplicable. Esto incluye, por ejemplo: •...
Página 18
Seguridad No retirar los dispositivos de protección Los dispositivos de protección no se pueden retirar ni evitar. Comprue- be todos los dispositivos de protección antes del uso. Las partes de la máquina sin protección podrian provocar lesiones graves o mortales. Está...
Página 19
Seguridad Desacoplamiento Elevado peligro de lesiones Durante el desacoplamiento de la máquina del tractor existe un elevado peligro de lesiones. Por este motivo: • Fijar el tractor contra un posible desplazamiento accidental. • No se sitúe nunca entre el tractor y la máquina durante el desacoplamiento.
Página 20
Seguridad Sustituir las mangueras hidráulicas Sustituya las mangueras hidráulicas cada seis años. Las mangueras hi- dráulicas envejecen aunque no presenten daños visibles. Los conduc- tos hidráulicos defectuosos podrían causar lesiones graves o mortales. Cuidado al limpiar con limpiador de alta presión La máquina se puede limpiar con agua o chorro de vapor.
Página 21
Información sobre la máquina Este capítulo contiene datos generales sobre la máquina, así como in- Información sobre la máquina formación sobre: • Campo de aplicación • Características • Denominación de los módulos • Datos técnicos Campo de aplica- En función de las herramientas de que disponga, la máquina solamente se puede utilizar para la finalidad correspondiente en el ámbito de la ción de la máquina agricultura o ámbitos similares.
Página 22
Información sobre la máquina Características de Carcasa resistente con diseño optimizado La carcasa es especialmente resistente para condiciones de trabajo di- la máquina fíciles y dispone de una forma optimizada. Dispositivo de desplazamiento [+] Mediante el dispositivo de desplazamiento puede cambiarse la posición dela desbrozadora detrás del tractor.
Página 23
Información sobre la máquina Denominación de los módulos Conexión para brazo Conexión para el eje universal de tercer punto hacia el tractor Argolla de Argolla de elevación elevación Soporte de tres puntos con dispo- sitivo de despla- zamiento [+] Soporte para el árbol articulado Cubierta de protección para correas de trans-...
Página 24
Información sobre la máquina Datos técnicos Altura Profundidad Anchura MU-W Altura [m] En posición de trabajo 1,04 1,04 1,04 1,04 1,04 1,04 1,04 Soporte fijo Soporte de desplazamiento 1,13 1,13 1,13 1,13 1,13 1,13 1,13 Soporte de desplazamiento doble 1,215 1,215 1,215 1,215...
Página 25
Información sobre la máquina MU-W Emisión de ruidos [dbA] En el lugar de trabajo < 80 < 80 < 80 < 80 < 80 < 80 < 80 Categoría Categoría brazo inferior I / II I / II I / II I / II I / II I / II...
Página 26
Suministro y montaje Comprobación del La máquina se entrega completamente montada. Si hay piezas que no Suministro y montaje están montadas, informe al concesionario. volumen de sumi- nistro No efectuar el montaje por cuenta propia No efectúe el montaje por su cuenta, ya que existen requisitos para garantizar el estado correcto de la máquina: •...
Página 27
Acoplamiento de la máquina Acoplamiento de la máquina Elevado peligro de lesiones Durante el acoplamiento de la máquina al tractor existe un elevado peligro de sufrir lesiones. Por este motivo: • Fijar el tractor contra un posible desplazamiento accidental. • La categoría del tractor y la máquina debe ser la misma.
Página 28
Acoplamiento de la máquina Montaje trasero El montaje puede realizarse a tractores de la categoría I o de la catego- ría II. Ajustar ambos brazos inferiores en el tractor a la misma altura. Conexión para Conectar los brazos inferiores según la categoría del tractor y fijarlos ...
Página 29
Acoplamiento de la máquina Árbol articulado El concesionario ha adaptado el eje universal a su tractor. Conexión a la máquina Normalmente el eje universal ya está conectado a la máquina. Si se sustituye el eje universal o este se somete a trabajos de mantenimiento, deberá...
Página 30
Acoplamiento de la máquina Sistema hidráulico En función del equipamiento puede haber o no conexiones hidráulicas. Pueden controlarse las siguientes funciones: Función Color de la ca- peruza pro- tectora Desplazar la máquina hacia la derecha o la izquierda Gelb Conectar cada una de las mangueras hidráulicas a una válvula de ...
Página 31
Acoplamiento de la máquina Rastrillo [+] Las cepas a menudo no se pueden acolchar lo suficiente en una sola operación. Con el rastrillo las cepas suelen permanecer más tiempo en la caja durante el acolchado, por lo que son trituradas varias veces por las herramientas.
Página 32
Preparación Profundidad de La profundidad de trabajo puede ajustarse en tres niveles. La profundi- Preparación dad de trabajo óptima en la mayoría de aplicaciones se corresponde trabajo con un ajuste medio. Las herramientas no pueden tener contacto con el suelo En caso de contacto con el suelo, la protección contra gravilla no podría evitar el impacto de piedras u otros materiales.
Página 33
Preparación Ajuste Fijar el tractor contra un posible desplazamiento accidental. Levante la máquina aproximadamente 5 cm Aflojar y extraer el tornillo 1 Aflojar el tornillo 2, pero no extraerlo Tornillo 1 Tornillo 2 Levantar o bajar la máquina de forma que se encuentre en la pro- ...
Página 34
Desplazamiento por carretera Posición de trans- La máquina puede estar montada directamente detrás o delante del Desplazamiento por carretera tractor o bien desplazada a un lateral. porte En el caso de máquinas desplazadas a un lateral La máquina tiene un saliente lateral en el lado derecho o izquier- do.
Página 35
Desplazamiento por carretera Paneles de aviso Comprobar el funcionamiento correcto del dispositivo de alumbrado. Paneles de aviso con dis- positivo de alumbrado Transporte sin La máquina puede levantarse para el transporte, por ejemplo con un re- molque. Utilice únicamente los lugares señalados para colocar los me- acoplamiento dios de elevación.
Página 36
Acolchado Posición de tra- Puede ajustarse la posición de la máquina detrás del tractor. Puede ele- Acolchado gir si desea trabajar con la máquina directamente detrás del tractor o bajo desplazada a un lateral. La elección de la posición dependerá del trabajo que deba realizarse. Desplazada a un lateral Superficie...
Página 37
Acolchado Dispositivo de des- plazamiento mecá- nico Estacionar el tractor sobre una superficie plana y vigilar la zona de peligro En caso de que la superficie sea irregular, la máquina podría mo- Zona de verse accidentalmente después de extraer los tornillos de la guía peligro perforada.
Página 38
Acolchado Dispositivo de des- plazamiento hidráu- lico [+] Mover el tractor hasta una superficie plana y asegurarlo contra un posible desplazamiento accidental. Ajustar la altura de los brazos inferiores a través del levante hidráu- lico de tres puntos del tractor de manera que la máquina queda a unos 10 cm del suelo.
Página 39
Acolchado Trabajo Controlar la zona de peligro La zona de peligro delante y detrás de la máquina es de 8 m, en los laterales es de 2 m. Controle la zona de peligro de la máquina antes del arranque o puesta en servicio y durante el funcionamien- to.
Página 40
Acolchado El usuario debe prestar especial atención al trabajar con la acolchado- ra. Los trabajos en zanjas, pendientes o terraplenes son especialmente peligrosos. Aquí únicamente se ofrecen indicaciones generales; el usuario deerá valorar la situación concreta.
Página 41
Acolchado No inclinar la máquina hacia delante Durante el trabajo no debe inclinar la máquina hacia delante. La máquina inclinada hacia delante podría obstruirse y funcionar incorrectamente. Bajar la máquina mediante el brazo inferior del tractor hasta que la Protección delantera contra gravilla máquina repose sobre el suelo.
Página 42
Limpieza y conservación Limpieza La máquina puede limpiarse por ejemplo con un limpiador de alta pre- Limpieza y conservación sión. En este caso nunca dirija el chorro de agua directamente sobre los adhesivos o la placa de características. Limpiar los cojinetes y el cambio solo con baja presión Limpiar los cojinetes y engranajes solo con baja presión.
Página 43
Parada y almacenamiento Apoye la máquina Parada y almacenamiento de forma segura Proteger el lugar de estacionamiento frente a personas no au- torizadas Si se para la máquina, ya sea acoplada al tractor o desacoplada, deberá elegir un lugar de estacionamiento al que solo puedan ac- ceder personas autorizadas.
Página 44
Parada y almacenamiento Árbol articulado Separar el árbol articulado del tractor Soporte Depositar el árbol articulado en el soporte Árbol arti- culado Brazo de tercer Bajar la máquina que quede totalmente plana sobre el suelo punto, brazo inferior Desmontar brazo de tercer punto ...
Página 45
Mantenimiento Para su seguridad Mantenimiento Indicaciones de se- guridad especiales Requisitos para los trabajos de mantenimiento Realice las tareas de mantenimiento sólo si dispone de los conoci- mientos necesarios y del equipo adecuado. La falta de conocimientos técnicos y el uso de un equipo inadecua- do pueden provocar accidentes.
Página 46
Mantenimiento Medidas de protec- Los aditivos de los aceites y lubricantes pueden tener efectos negativos en la salud en determinadas circunstancias. Dado que no es necesaria ción en el manejo de una certificación según el Reglamento sobre sustancias peligrosas, ob- aceites o lubricantes serve siempre los siguientes puntos: Evitar el contacto con la piel...
Página 47
Mantenimiento Puntos básicos En esta tabla se encuentran breves explicaciones sobre los principales conceptos del mantenimiento. Trabajo Ejecución • Engrasar Aplicar grasa en las superficies desli- zantes con un pincel • Engrasar con bomba Normalmente es suficiente con apretar de aceite 1 - 2 veces la bomba de grasa, salvo que se indique otra cosa •...
Página 48
Mantenimiento Uniones atornilladas Reapretar los tornillos Deben reapretarse todos los tornillos: • Después de las primeras horas de servicio • Según la frecuencia de uso • Al menos una vez por temporada Pares de apriete generales Apretar todas las uniones atornilladas según los datos de la tabla. En caso de que sean necesarios otros pares de apriete, se indican en el capítulo »Mantenimiento«.
Página 49
Mantenimiento Intervalos de man- Los datos se refieren a un uso medio en condiciones de trabajo norma- les de la máquina. Si existe una gran carga de trabajo, por ejemplo en tenimiento y traba- empresas que trabajan por encargo o bajo condiciones de trabajo ex- jos de ajuste tremas, por ejemplo, con fuerte generación de polvo, los intervalos de mantenimiento deben reducirse.
Página 50
Mantenimiento Trabajos de lubri- cación Engrasar los cojine- Los cojinetes se tienen que lubricar regularmente. Apretar solo 1 - 2 veces la bomba de grasa: • Según la tabla de mantenimiento • Después de una solicitación fuerte • Al menos una vez por temporada Los cojinetes exentos de mantenimiento no se deben lubricar.
Página 51
Mantenimiento Vista general de los puntos de lubricación S = Punto de lubricación Otros puntos de en- Básicamente se aplica: • grase Además de los puntos de engrase mostrados en estas instrucciones de servicio, la máquina puede disponer de otros puntos de engrase •...
Página 52
Mantenimiento Árbol articulado La solicitación en los ejes universales es elevada. Por este motivo, el mantenimiento regular resulta decisivo para su vida útil. Aquí se indican solo los trabajos más importantes. Todos los trabajos de mantenimiento del eje universal: Instrucciones de servicio del eje universal Comprobar Compruebe si el eje universal está...
Página 53
Mantenimiento Aceite para engra- El aceite para engranajes debe ser conforme con las especificaciones. Capítulo »Información sobre la máquina«, apartado »Datos técni- najes cos«, página 24 Controlar 2 veces por temporada Afloje el tornillo del orificio de control utilizando una llave Allen y ex- ...
Página 54
Mantenimiento Herramientas Las herramientas deben sustituirse si: • Están dañadas En caso necesario • Están muy desgastadas • El orificio de la herramienta está desgastado • El tornillo de fijación o la tuerca de fijación están desgastados Es importante que el rotor funcione sin desequilibrios. Por este motivo: •...
Página 55
Mantenimiento Martillo Asegure la máquina para evitar un desplazamiento accidental o hundimiento Soltar la tuerca y extraer el tornillo Rotor Retire la herramienta antigua Coloque la herramienta nueva de la misma forma Coloque un tornillo nuevo y asegúrelo con una tuerca nueva ...
Página 56
Mantenimiento Tensar Retire los tornillos y la cubierta de seguridad Cubierta de seguridad Tornillos Tornillos Afloje las tuercas pero sin quitarlas Tuercas Aflojar las contratuercas Tuercas Ajustar la tensión deseada de la correa de transmisión mediante el ...
Página 57
Mantenimiento Cambiar Sustituir la correa de transmisión si presenta grietas u otros daños. Retire los tornillos y la cubierta de seguridad Cubierta de seguridad Tornillos Tornillos Afloje las tuercas pero sin quitarlas Tuercas Aflojar las contratuercas Tuercas Soltar con las tuercas la tensión de la correa de transmisión median- ...
Página 58
Mantenimiento Patines Los patines protegen la máquina evitando el contacto directo con el suelo. Si no se sustituyen a tiempo, la carcasa de la máquina resultará dañada. En caso necesario Asegurar la máquina Realice los trabajos en la máquina solamente cuando esté asegu- rada contra desplazamiento accidental y hundimiento.
Página 59
Accesorios Paneles de aviso Para el transporte de la máquina por la vía pública, hay disponibles pa- Accesorios neles de aviso con dispositivo de alumbrado integrado. con dispositivo de alumbrado Junta de desgaste Una pieza metálica insertada protege la carcasa frente al desgaste. Contracuchilla Una segunda contracuchilla optimiza la alimentación de material.
Página 60
Accesorios Soporte adosado, Se dispone de un soporte adosado fijo para el montaje de vehículos tractores especiales. fijo, cat. I y cat. II Soporte de despla- Se dispone de un soporte de desplazamiento con regulación mecánica o hidráulica para el montaje de vehículos tractores especiales. zamiento, cat.
Página 61
Accesorios Placa circular Se dispone de una placa circular de accionamiento hidráulico para trabajar sin problemas en arbustos y árboles. La placa circular salva obstáculos automáticamente. De este modo se puede acolchar la vegetación cerca de árboles o cepas. Contador de horas Un contador electrónico de horas de servicio muestra el tiempo real de funcionamiento.
Página 62
Corrección de fallos Los fallos se pueden corregir frecuentemente de forma sencilla y rápi- Corrección de fallos da. Si aparecen problemas hidráulicos, compruebe primero si: • ¿Las mangueras hidráulicas están correctamente conectadas? • ¿Está defectuosa la válvula de control del tractor? En caso afirmativo, informe al concesionario.
Página 63
Corrección de fallos Fallo Causa Corrección La máquina no está paralela al suelo Ajustar correctamente la máquina El rotor no gira El rotor está bloqueado por un Retirar los cuerpos extraños cuerpo extraño El piñón libre del eje universal o del Montar correctamente el piñón libre engranaje está...
Página 64
Eliminación de la máquina Si la máquina se desgasta, debe eliminarse correctamente. Observe Eliminación de la máquina las normativas de eliminación vigentes en cada momento. Partes metálicas Todos los componentes se pueden destinar al reciclaje de metales. Piezas de plástico Todas las piezas de plástico están identificadas y pueden reutilizarse.
Página 65
Declaración de conformidad CE Directiva CE Müthing GmbH & Co. KG Soest Declaración de conformidad CE Am Silberg 23 2006/42/CE D-59494 Soest Placa de características y marca CE declara, bajo su exclusiva responsabilidad, que el siguiente producto es conforme con la directiva 2006/42/CE: MU-W y accesorios Selección de normas armonizadas: •...
Página 66
Índice alfabético Índice alfabético Accesorios Mantenimiento Contador de horas de servicio Indicaciones generales Junta de desgaste Intervalos de mantenimiento Paneles de aviso con dispositivo de alumbrado Seguridad Vista general de los puntos de lubricación Placa circular Máquina Soporte adosado Guardar Acoplamiento Medida G Adhesivos, ver Símbolos gráficos de seguridad...
Página 67
Índice alfabético Trabajo Transporte sin acoplamiento Uniones atornilladas Volumen de suministro...