Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

UPUTSTVO ZA MONTIRANJE
ASSEMBLING INSTRUCTION
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
CODE:
UP 00568
03 - 11022019
Version:
12
9
6
min
2
60
RS ME PRE POČETKA MONTIRANJA OBAVEZNO PROČITAJTE UPUTSTVO ZA MONTAŽU / UK BEFORE STARTING, REFER TO THE ASSEMBLING ADVICE IN ANNEX / DE AT CH VOR DER MONTAGE BITTE
BEILIEGENDE ANWEISUNGEN LESEN / FR CH AVANT LE DÉBUT DE L'ASSEMBLAGE, S'IL VOUS PLAIT, LISEZ L'INSTRUCTION D'ASSEMBLAGE / ES ANTES DE EMPEZAR EL MONTAJE, LEER
CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES DEL ANEXO / IT CH PRIMA DI INIZIARE L´INSTALLAZIONE SI RACCOMANDA DI LEGGERE LE ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE / RUS ДО НАЧАЛА МОНТАЖА
ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЕЙ / CZ SEZNAMTE SE S NÁVODEM PŘED MONTÁŽÍ NÁBYTKU / EL ΠΡΙΝ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ, ΟΠΩΣΔΗΠΟΤΕ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ / RO ÎNAINTE DE ÎNCEPEREA MONTAJULUI ESTE OBLIGATORIE CITIREA INSTRUCŢIUNILOR / BG ПРЕДИ МОНТИРАНЕ НЕ ЗАБРАВЯЙТЕ ДА СК ЧЕТЕ ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТАЖ
/ HU SZERELÉS ELŐTT OKVETLENÜL OLVASSA EL A HASZNÁLATI UTASÍTÁST / SL PRED ZAČETKOM MONTAŽE OBVEZNO PREBERITE NAVODILA / HR PRIJE MONTAŽE UPOZNATI SE SA UPUTSTVOM /
BIH PRE POČETKA MONTIRANJA OBAVEZNO PROČITAJTE UPUTSTVO ZA MONTAŽU / MK ПРЕД ПОЧЕТОК НА МОНТИРАЊЕ ЗАДОЛЖИТЕЛНО ДА СЕ ПРОЧИТА УПАТСТВОТО ЗА МОНТИРАЊЕ / AL
PARA FILLIMIT TË MONTIMIT LEXONI PATJETËR UDHËZIMIN PËR MONTIM / PL PRZED ROZPOCZĘCIEM MONTAŻU PROSZĘ ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ
MONTÁŽNÍ NÁVOD
ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ
INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ
3
*
ИНСТРУКЦИЯ ЗА МОНТАЖ
SZERELÉSI UTASÍTÁS
NAVODILA ZA MONTAŽO
UPUTE ZA MONTAŽU
UPUTSTVO ZA MONTIRANJE
ROSSO
*
RS ME Naznačeno vreme montaže važi za stručno obučena lica (profesionalne montažere)/ UK The
specified installation time applies to professionally trained persons (professional installers)/ DE AT CH
Die bezeichnete Zeit der Montage gilt f
Le temps d'installation sp
cifi
é
professionnels) /
El tiempo de instalaci
ES
capacitadas (instaladores profesionales) /
professionalmente preparate (installatori professionali) /
действительно для специально обученных лиц
doba mont
áž
e se vztahuje na odborně způsobil
χρόνος εγκατάστασης ισχύει για εκπαιδευμένα άτομα
instalare specificat se aplică persoanelor instruite profesional (instalatori profesioniști) /
време за монтаж се отнася за професионално обучени лица
Az
ö
sszeszerel
é
s megjel
ö
lt ideje a szakk
Navedeni čas namestitve (montaže) velja za strokovno usposobljene osebe (strokovne monterje) /
Navedeno vrijeme montaže odnosi se na stručno osposobljene osobe (profesionalne montažere) /
Naznačeno vrijeme montaže važi za stručno obučena lica (profesionalne montažere) /
време за монтажа важи за стручно обучени лица
specifikuar e instalimit zbatohet n
Zaznaczony czas montażu dotyczy przeszkolonych zawodowo os
УПАТСТВО ЗА МОНТИРАЊЕ
UDHËZIMET PËR MONTIM
INSTRUKCJA MONTAŽU
ü
r fachlich geschulte Personen (professionelle Monteure) /
s'applique aux personnes form
es professionnellement (installateurs
é
é
ó
n especificado se refiere a personas profesionalmente
tempo di installazione indicato vale per le persone
IT CH
RUS Приведённое время монтажа
(
профессиональных монтажников
é
osoby (profesion
á
ln
í
mont
(
επαγγελματίες εγκαταστάτες
(
професионални монтажници
é
pzett szem
é
lyekre vonatkozik (hivat
(
професионални монтажери
ë
rast t
ë
personave me trajnim profesional (instalues profesionist
ó
b (profesjonalnych monter
FR CH
) /
Uveden
á
CZ
é
r) /
EL Ο αναφερόμενος
) /
Timpul de
RO
BG Посоченото
) /
HU
á
sos
ö
sszeszerelők) /
SL
HR
BIH
MK Назначеното
) /
Koha e
AL
ë
) /
PL
ó
w).
1 /18
ROSSO

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Forma Ideale ROSSO UP 00568

  • Página 1 UPUTSTVO ZA MONTIRANJE ИНСТРУКЦИЯ ЗА МОНТАЖ УПАТСТВО ЗА МОНТИРАЊЕ ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE ASSEMBLING INSTRUCTION SZERELÉSI UTASÍTÁS UDHËZIMET PËR MONTIM ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ MONTAGEANLEITUNG MONTÁŽNÍ NÁVOD NAVODILA ZA MONTAŽO INSTRUKCJA MONTAŽU INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE UPUTE ZA MONTAŽU ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ INSTRUCCIONES DE MONTAJE UPUTSTVO ZA MONTIRANJE INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ ROSSO...
  • Página 2 23715 682 mm 332 mm 16 mm 25431 1202 mm 242 mm 16 mm 23718 682 mm 332 mm 16 mm 24336 300 mm 262 mm 6 mm 23719 990 mm 315 mm 16 mm 24337 366 mm 300 mm 6 mm 4 mm 23720...
  • Página 3 RS ME FR CH 1. Montažu obavljati na čistoj i mekoj podlozi (karton, tkanina...) 1. Effectuer l'assemblage sur une surface propre et douce (carton, tissu…) 2. Da bi izbegli oštećenja elemenata pridržavati se datih instrukcija. 2. Afin d'éviter l'endommagement des éléments, respectez les instructions données. 3.
  • Página 4 6x60 Ø8x30 Ø8x50 4x30 3x25 4x16 4x30 Ø7x50 REMO TV - UP00418 1 - 22 A x 4 B x 2 N x 2 C x 4 O x 3 Ø8x30 23769 4 /18 ROSSO...
  • Página 5 A x 4 N x 2 M x 2 C x 4 Ø8x30 23770 B x 6 23718 B x 6 Aa x 5 Ab x 10 4x30 23715 23715 180° 5 /18 ROSSO...
  • Página 6 A x 4 B x 2 N x 2 C x 4 Ø8x30 23771 180° N x 2 M x 2 23771 A x 8 C x 8 Ø8x30 23721 6 /18 ROSSO...
  • Página 7 23771 23721 23769 23715 23770 23786 23785 7 /18 ROSSO...
  • Página 8 23718 T x 4 U x 4 W x 14 3x25 d1 = d2 8 /18 ROSSO...
  • Página 9 J x 8 V x 14 S x 14 Ø8x50 23723 23724 23722 Q x 2 S x 7 X x 16 23723 23724 31009746 23720 31009747 23722 9 /18 ROSSO...
  • Página 10 B x 6 B x 6 23715 23718 A x 5 D x 1 C x 4 M x 2 N x 2 Ø8x30 23751 A x 5 B x 2 C x 4 E x 1 N x 2 O x 3 Ø8x30 23752...
  • Página 11 A x 4 B x 2 C x 4 M x 2 N x 4 Ø8x30 23719 23752 23721 23719 11 /18 ROSSO...
  • Página 12 23715 23751 23732 23782 23718 12 /18 ROSSO...
  • Página 13 T x 4 U x 4 W x 14 3x25 d1 = d2 Q x 2 S x 7 X x 16 23722 23724 31009747 23720 31009746 23723 13 /18 ROSSO...
  • Página 14 K x 2 L x 4 P x 6 R x 8 S x 8 4x30 23735 31009748 d1 = d2 23737 L = 888 Ac x 2 Z x 4 25431 4x16 J x 4 G x 3 Z x 6 Ø8x50 4x16 23727...
  • Página 15 Ae x 4 Z x 6 Ø7x50 4x16 7 x Ø10 1090 15 /18 ROSSO...
  • Página 16 F x 1 Af x 1 H x 7 I x 5 Y x 1 Z x 2 Ad x 2 6x60 4x16 40kg 16 /18 ROSSO...
  • Página 17 17 /18 ROSSO...
  • Página 18 RS ME Delivered plastic plugs are intended for fitting on a standard brick wall. Dostavljeni plastični tiplovi su namenjeni za ugradnju na standardan zid od cigle. Before fitting, the buyer needs to check if the delivered plugs are suitable for the wall they Pre ugradnje korisnik je dužan da proveri da li dos tavljeni tiplovi odgovaraju vrsti zida are foreseen for.