Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

C
CCTV
VPRO
SE
ECURITY
Y PACK: H
HD
D 500GB
B
CC
CTV-PAC
CK: H.264
PA
ACK VID
DÉOSURV
+
HD 500G
Go
JU
UEGO DE
E VIGILA
ÁMARAS
S IR + AC
CC
CTV-PRO
OMOPACK
FE
ESTPLAT
TTE 500G
QU
UICK INSTA
ALLATION G
BE
EKNOPTE IN
NSTALLATIE
GU
UIDE D'INST
TALLATION
GU
UÍA RÁPIDA
A
SC
CHNELLEINS
STIEG
OM13
3
H.264 DV
VR + 2 I
4 DVR +
2 IR-CA
VEILLANC
CE: DVR
ANCIA MU
ULTIFUN
CCESORI
IOS + DI
K: H.264
4 DVR +
GB
* not incl. –
*
GUIDE
EHANDLEID
DING
N RAPIDE
IR BULLE
ET CAME
AMERA'S
+ ACCE
H.264 +
+ 2 CAMÉ
NCIÓN: V
VIDEOGR
ISCO DU
RO 500G
2 IR-KA
MERAS +
– niet meeg
gelev. – non
4
4
 
10
0
 
16
6
 
22
2
 
29
9
RAS + A
ACCESSO
SSOIRES
S + HD 5
ÉRAS IR
+ ACCES
RABADOR
RA H.264
GB
+ ZUBEH
HÖR +
n incl. – nic
cht mitgelie
RIES +
500GB
SSOIRES
S
4 + 2
efert – no in
ncl.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Velleman CCTVPROM13

  • Página 1 CCTV VPRO OM13 ECURITY Y PACK: H H.264 DV VR + 2 I IR BULLE ET CAME RAS + A ACCESSO RIES + D 500GB CTV-PAC CK: H.264 4 DVR + 2 IR-CA AMERA'S + ACCE SSOIRES S + HD 5 500GB ACK VID DÉOSURV...
  • Página 2 Ausgangsans schluss 1 Conexió ón de entrad da CC 12V 2 Conexió ón de salida de vídeo * not incl. - niet m meegelev. - non incl. - no incl. - nicht mitg eliefert 17/ /06/2011 © Velleman n nv...
  • Página 3 © DROITS D’AUTEUR SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
  • Página 4 USB B mouse con ntrol • mail integra ation: suppo orts notificati ion through any mail ser rver and any y other mail support • local and re emote contro ol completely y independe /06/2011 © Velleman n nv...
  • Página 5 Press to move right ( Connect a USB flash drive for video backup to this USB port. Connect a USB mouse to this USB port. Note: do not connect two USB flash drives or USB mice at the same time. 17/06/2011 © Velleman nv...
  • Página 6 QUICK SEARCH - EVENT SEARCH - HDD INFO - EVENT LOG INFORMATION ADVANCED CAMERA – DETECTION – ALERT – NETWORK – SNTP – DISPLAY – RECORD - CONFIG REMOTE SCHEDULE RECORD - DETECTION SETTING For more details, refer to the full user manual. 17/06/2011 © Velleman nv...
  • Página 7 A system date and time B general system status C available HDD capacity D channel status live audio channel enabled playback audio channel enabled (yellow) audio channel disabled timer recording digital zoom on (yellow) / off USB mouse connected 17/06/2011 © Velleman nv...
  • Página 8 • Press the PAUSE button to temporary suspend video play-back. • Press the STOP button to return to live monitoring. • Press the SLOW button once to set play-back speed to 1/4 and twice for 1/8 17/06/2011 © Velleman nv...
  • Página 9 S/N ratio > 48dB (AGC off) electronic shutter 1/50 to 1/100000 sec. white balance automatic standard board lens f3.6mm / F2.0 lens angle 92.6° video output 1.0Vpp composite, 75 ohm power supply DC 12V ± 10% 17/06/2011 © Velleman nv...
  • Página 10 Ø60 x 91mm eight 250g (includ ding bracket) se this devi ce with ori ginal acces ssories only y. Velleman n nv cannot t be held re esponsible i in the even damage or r injury res ulted from (incorrect) ) use of thi s device.
  • Página 11 Druk om u naar omhoog te verplaatsen ( ) of de waarde te verhogen (+). STOP Druk om et bestand te stoppen. Druk om u naar omlaag te verplaatsen ( )of de waarde te verlagen (-). 17/06/2011 © Velleman nv...
  • Página 12 Schakel de DVR en de aangesloten camera’s in. De opstarttijd duurt 10 à 15 seconden. Menuoverzicht • Druk op MENU en geef het paswoord in om het menu weer te geven. Opmerking: Het standaard paswoord is 0000 (4x nul). 17/06/2011 © Velleman nv...
  • Página 13 Opmerking: Reset de DVR na de overschakeling. • U kunt de monitor ook selecteren bij het opstarten van de DVR. Druk op op het frontpaneel om de CRT- monitor te selecteren; druk op om de VGA-monitor te selecteren. 17/06/2011 © Velleman nv...
  • Página 14 De DVR start de opname indien de automatische opname- en de prealarmfunctie ingeschakeld zijn. Opmerking: De DVR overschrijft 8 GB van de oudste gegevens. • De icoon verschijnt automatisch op de display. • Bij een bewegingswaarneming of alarm (functie is ingeschakeld) wordt de icoon weergegeven. 17/06/2011 © Velleman nv...
  • Página 15 TCP/IP, PPPoE, DHCP en DDNS afstandsbediening bediening op afstand van de DVR en PTZ-functies (DVRRC5 meegelev.) PTZ-besturing ja (via RS-485) alarm I/O 4 in / 1 out digital zoom 2x (live & playback) toetsvergrendeling detectie beeldverlies 17/06/2011 © Velleman nv...
  • Página 16 (no on incl.) : • moniteur v vidéo compos site et VGA: MONSCA3, MONSCA6 • moniteur V VGA et DVI: MONSCA4, M MONSCA5 • Routeur: P CRT1 /06/2011 © Velleman n nv...
  • Página 17 / depuis résea • auto-rétabl issement du u système ap près la remis se sous tens • télécomman nde IR: DVR RRC5 (incl.) • moniteur en n option (no n incl.): MO NSCA4, MON NSCA5 /06/2011 © Velleman n nv...
  • Página 18 Le DVR est également muni d’une sortie audio RCA pour la connexion d’un appareil audio externe, p.ex. un haut-parleur. Connexion au réseau LAN • Connecter l’enregistreur au réseau LAN à l’aide d’un câble de réseau et d’une fiche de type 8P8C (RJ45). Configurer l’enregistreur depuis le menu. 17/06/2011 © Velleman nv...
  • Página 19 ) ou comme utilisateur. or ( L’icône s’affiche dans la barre d’état. • Commuter d’un utilisateur à l’autre en sélectionnant l’icône ( ). La sélection est verrouillée ( • Enfoncer l’icône et saisir le mot de passe du profil. 17/06/2011 © Velleman nv...
  • Página 20 Remarque : Uniquement disponible lorsqu’une souris USB est connectée. • Déplacer le pointeur de la souris vers la gauche de l’écran. menu des canaux menu de lecture fonction zoom (sélectionner d’abord le canal) sélection du canal audio menu du pilotage PTZ 17/06/2011 © Velleman nv...
  • Página 21 3 niveaux (low - normal - high) enregistrement pré-alarme 8 Mo support de sauvegarde clef USB 2.0 (pour la sauvegarde et les mises à jour du micrologiciel) CMS (Central Management System) monitorage à distance jusqu'à 16 adresses IP (Windows & Mac OS) 17/06/2011 © Velleman nv...
  • Página 22 Para a más inform maciones, vé éase el manu ual del usuar rio completo o en CD-ROM. No ota: Las foto os en este m manual de us suario son m meramente ilu ustrativas. /06/2011 © Velleman n nv...
  • Página 23 ón sólo en el canal de de etección para a ahorrar es pacio en el d disco duro • audio/video o: grabación con sonido por 1 entrad da audio y 1 salida audio /06/2011 © Velleman n nv...
  • Página 24 Introduzca el conector de alimentación en la entrada alimentación de 19 VCC de la parte trasera del aparato. ¡OJO!: Utilice sólo la alimentación incluida. • Conecte el cable a la alimentación. Conecte la alimentación a la red. Todavía no active la videograbadora. 17/06/2011 © Velleman nv...
  • Página 25 (véase abajo). • Modifique el primer dígito con las teclas y confirme con la tecla ENTER. Repita este procedimiento para las cifras restantes. Nota: La contraseña por defecto es 0000 (4 x cero). 17/06/2011 © Velleman nv...
  • Página 26 LAN/conexión Internet/no hay una conexión con la red Los iconos representados pueden diferir ligeramente de la realidad. Barra de menú Nota: Está sólo disponible si está conectado un ratón USB. • Mueve el puntero del ratón hacia la izquierda de la pantalla. 17/06/2011 © Velleman nv...
  • Página 27 SATA incl., soporta 1 x HDD, soporta cada la capacidad de más de 1TB (disco duro no incl.) función 'borrar el disco duro de manera limpiar rápidamente el "sistema índice" de los ficheros grabados, rápida' 1TB en menos de 2 segundos 17/06/2011 © Velleman nv...
  • Página 28 Peso 250g (con soporte) Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.velleman.eu.
  • Página 29 USB-Maus • integrierte E-Mail terstützt die Berichtersta attung über alle Mailserv • separate lo kale Bedienu ung und Fern nbedienung • Videokomp ression H.26 o verbesse erte Videoqu ualität für Mo onitoring und d Aufnahme /06/2011 © Velleman n nv...
  • Página 30 Drücken Sie, um vorzuspulen. Drücken Sie, um den Cursor nach rechts zu bewegen ( Verbinden Sie einen Memorystick mit diesem USB-Anschluss. Verbinden Sie eine USB-Maus mit diesem USB-Anschluss Bemerkung: Verbinden Sie keine zwei Memorysticks oder Mäuse mit den USB-Anschlüssen. 17/06/2011 © Velleman nv...
  • Página 31 Bemerkung: Das Standardpasswort ist 0000 (4x Null). QUICK START GENERAL - TIME SETUP DATE SETUP DATE INFO - DAYLIGHT SYSTEM TOOLS - SYSTEM INFO EVENT QUICK SEARCH - EVENT SEARCH - HDD INFO - EVENT LOG INFORMATION 17/06/2011 © Velleman nv...
  • Página 32 Sie können den Monitor auch beim Starten des Gerätes auswählen. Drücken Sie auf der Frontplatte um den CRT-Monitor auszuwählen; Drücken Sie um den VGA-Monitor auszuwählen. 8. Anwendung Display Folgende Abbildung zeigt das Display-Layout an. A Datum und Uhrzeit B allgemeiner Status C Verfügbarer Platz D Kanalstatus 17/06/2011 © Velleman nv...
  • Página 33 Drücken Sie PAUSE um die Aufnahme zu pausieren. • Drücken Sie STOP um zur Live-Anzeige zurückzukehren. • Drücken Sie SLOW ein Mal, um die Aufnahme mit 1/4 Abspielgeschwindigkeit abzuspielen, oder drücken Sie zwei Mal, um die Aufnahme mit 1/8 Abspielgeschwindigkeit abzuspielen. 17/06/2011 © Velleman nv...
  • Página 34 712(H) x 582(V) - PAL - Auflösung 420 TV-Zeilen Mindestbeleuchtung 0.05 lux (F2.0), 0 lux (IR on) Signal/Rauschabstand > 48dB (AGC aus) elektronischer Verschluss 1/50 bis 1/100000 Sekunden Weißabgleich Automatisch automatische Verstärkungsregelung (AGC) Objektiv f3.6mm / F2.0 Blickwinkel 92,6 ° 17/06/2011 © Velleman nv...
  • Página 35 Ø60 x 91mm Gewicht 250g (mit Montagebügel) Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.velleman.eu.
  • Página 36 - defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een • Velleman® can decide to replace an article with an equivalent onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal article, or to refund the retail value totally or partially when the...
  • Página 37 Bedienungsanleitung des Gerätes). una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®.