benen Montageverfahren und Montagemittel sowie eine fehlerhafte
Interpretation der betreffenden Montageanweisung.
F
INSTRUCTIONS DE MONTAGE:
1. Démonter, si présent, la plaque de recouvrement en plastique au
milieu de la partie inférieure. Voir la figure 1.
2. Déposer le pare-chocs du véhicule y compris la traverse en acier ; la
traverse ne sera plus utilisée. Remettre les boulons de fixations en
place. Voir la figure 2.
3. Le cas échéant, déplacer l'antenne. Voir la figure 5.
4. Positionner la plaquette D sur la paroi arrière du véhicule et la fixer à
l'emplacement du point E. Voir la figure 5.
5. Retirer le tuyau d'échappement du caoutchouc de fixation arrière.
6. Déposer le bouclier thermique.
7. Positionner l'attache-remorque dans le châssis.
8. Positionner les contre-pièces A, B et C.
9. Serrer tous les boulons et écrous conformément au tableau.
10. Placer les trois blocs de mousse en polyéthylène (X). Voir la figure 3.
11. Scier au centre de la partie inférieure du pare-chocs une partie corre-
spondant à la figure 4.
12. Monter ce qui a été retiré.
13. Monter le T, y compris la prise électrique, les rondelles de blocage et
les écrous autofreinés.
14. Monter la rotule à bride à deux - trous.
15. Serrer tous les boulons et écrous conformément au tableau.
Pour le montage et le démontage des pièces du véhicule, consulter
la notice du fabricant.
Consulter le croquis pour voir le montage et les moyens de fixation.
REMARQUE:
* Pour une/des adaptations indispensables sur le véhicule, veuillez con-
sulter le concessionnaire.
* Enlever la couche de bitume ou d'anti-tremblement qui recouvre éven-
tuellement les points de fixation.
* Pour connaître le poids de traction maximum et le poids en flèche sur la
rotule autorisée du véhicule, veuillez consulter votre concessionnaire.
* Veiller en perçant à ne pas endommager les conduites de électrique, de
frein et de carburant.
* Retirer "si présents" les embouts en plastique des écrous de soudure
par point.
* Cette notice de montage doit être conervée à bord du véhicule après
montage de l'attelage.
* Brink décline toute responsabilité pour les dommages qui pourraient
directement ou indirectement résulter d'un montage incorrect, y compris
l'utilisation d'outils inappropriés et l'utilisation d'un mode d'emploi et de
moyens autres que ceux prescrits, ou bien résulter d'une interprétation
inexacte des présentes instructions de montage.
S
MONTERINGSANVISNINGAR:
1. Ta bort, om dessa finns, plasttäckplattan mitt på undersidan. Se figur 1.
2. Demontera stötfångaren inklusive stötranden av stål från fordonet,
stötranden förfaller. Sätt tillbaka skruvar. Se figur 2.
3. Flytta antennen om den är på plats. Se figur 5.
4. Placera profil D på baksidan av fordonet och fäst den på punkt E. Se
figur 5.
5. Lösgöra avgasröret från det bakersta avgasgummit.
6. Avlägsna värmeskölden.
7. Placera dragkroken i chassit.
8. Montera motbrickorna A, B och C.
9. Momentdrag alla skruvar och muttrar enligt tabellen.
10. Placera de tre PE-skumblocken (X). Se figur 3.
11. Såga ut en del ur mitten av stötfångarens undersida enligt figur 4.
12. Montera det som avlägsnats.
13. Montera T-stycket inklusive kontaktplattan, planbrickor och självlåsan-
de muttrar.
14. Montera flänskulan med två hål.
15. Momentdrag alla skruvar och muttrar enligt tabellen.
Se verkstadshandboken för demontering och montering av fordonets
© 478470/25-08-2010/6