Página 1
Register your product and get support at www.philips.com/welcome SPF4308 SPF4328 ES Manual del usuario...
Página 2
Creación de un mensaje Edición de un mensaje Visualización de un mensaje ¿Necesita ayuda? Visite www.philips.com/welcome, donde podrá 8 Ajustes acceder a una amplia variedad de materiales Selección del idioma de visualización de asistencia, como el manual de usuario, las actualizaciones de software más recientes y...
Página 3
Precauciones de seguridad y reparaciones sólo podrán llevarlas a cabo los centros de servicio y establecimientos de mantenimiento reparación oficiales de Philips. De lo contrario, cualquier garantía expresa o implícita quedará • No toque, presione, frote ni golpee la invalidada.
Página 4
Nunca se deshaga del producto con el resto importancia de conseguir que los productos de la basura doméstica. Infórmese acerca de la sean fáciles de reciclar. En Philips, la gestión normativa local sobre el reciclaje de productos al final de la vida útil implica principalmente eléctricos y electrónicos.
Página 5
STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ. Declaración de sustancias prohibidas Este producto cumple los requisitos de la directiva RoHs y Philips BSD (AR17-G04-5010- 010). Declaración de Clase II Símbolo de equipo de Clase II: Este símbolo indica que este producto tiene un...
Página 6
2 El PhotoFrame PhotoAlbum Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para beneficiarse totalmente de la asistencia que ofrece Philips, registre su producto en www.philips.com/ welcome. • CD-ROM con el manual de usuario Introducción Register your product and get support at...
Página 7
Descripción general del PhotoFrame • Muévalo hacia arriba/abajo/la izquierda/la derecha para seleccionar la opción que aparezca en el lugar • Púlselo para encender el correspondiente PhotoFrame d MENU • Manténgalo pulsado para apagar el PhotoFrame • Púlselo para acceder al menú o salir del mismo •...
Página 8
Siga siempre las instrucciones de este capítulo en orden. Conexión de la alimentación Si se pone en contacto con Philips, se le preguntará el número de serie y de modelo del Nota aparato. El número de modelo y el número de serie se encuentran en la parte posterior del •...
Página 9
Encienda el PhotoFrame Nota • Cuando conecte el PhotoFrame a una toma de corriente, el PhotoFrame se encenderá automáticamente. Cuando el PhotoFrame se apaga y se conecta a la toma de corriente, mantenga pulsado para encender el PhotoFrame. La primera vez que encienda el PhotoFrame: •...
Página 10
[Copiar a PhotoFrame]: seleccione Transferencia de medios esta opción para iniciar la operación de transferencia Seleccione [Copiar a PhotoFrame] y Transferencia de fotografías con un pulse OK. dispositivo de almacenamiento » Aparece un mensaje de confirmación. Precaución • No desconecte el dispositivo de Para copiar fotos al PhotoFrame: almacenamiento del PhotoFrame durante la transferencia de archivos multimedia.
Página 11
Consejo • Puede transferir medios desde el PhotoFrame a un ordenador. • La velocidad de transferencia depende del sistema operativo y la configuración del software del ordenador. Información sobre los iconos del teclado Entrada en inglés Entrada en idiomas europeos compatibles Entrada en ruso / ABC...
Página 12
4 Visualización de Gestión de secuencia de diapositivas y fotografías fotografías Puede seguir los pasos siguientes para gestionar una fotografía en el modo secuencia de diapositivas o los ajustes de este modo: Nota Pulse MENU. • Puede mostrar fotografías JPEG en modo de »...
Página 13
• [Girar]: selecciona la orientación para girar la fotografía • [Copiar]: copia la fotografía a otro álbum • [Eliminar]: elimina la fotografía • [Zoom]: hace zoom y recorta una fotografía • [Brillo]: mueva el mando hacia arriba o hacia abajo para ajustar el brillo de la pantalla Zoom y recorte de una »...
Página 14
5 Cómo explorar Exploración y gestión de álbumes y medios Puede explorar y gestionar álbumes y medios en modo ruleta o modo álbum. • Modo ruleta: » Los álbumes se muestran en modo de ruleta. • Para acceder al modo álbum, pulse . •...
Página 15
Menú de fotografías en miniatura: Copiar medios • [Añadir a Favoritos]: añade medios Seleccione [Copiar] y pulse OK. del álbum al álbum [Favoritos] Seleccione un álbum de destino y pulse • [Copiar]: copia medios del álbum en OK para iniciar la copia. otro álbum •...
Página 16
6 Reloj • [Hora y fecha]: mueva el mando hacia arriba, abajo, la izquierda o la derecha para ajustar la fecha o la hora o para seleccionar un formato de hora o fecha. Para obtener más información, consulte Visualización del reloj la sección “Ajustes: Ajuste de la hora y la fecha”.
Página 17
7 Mensaje Creación de un mensaje En la pantalla de inicio, seleccione [Mensaje] y pulse OK. • Edite el texto o cambie la imagen del mensaje. Seleccione [Añadir un mensaje a su foto] y pulse OK. • Ajuste la hora y fecha real si es necesario.
Página 18
• [Nombre del mensaje]: introduzca • Para volver a la pantalla de inicio, el nombre Para obtener más mantenga pulsado . información, consulte “Introducción del nombre de un mensaje”. Introducción del nombre de un • [Repetir]: seleccione una frecuencia mensaje de repetición Seleccione [Nombre del mensaje] y pulse •...
Página 19
Mueva el mando para seleccionar una de las siguientes opciones de edición de mensajes. • [Cambiar imagen]: cambia la fotografía del mensaje • [Editar texto]: edita el mensaje de texto Para cambiar la fotografía del mensaje: Seleccione [Cambiar imagen] y pulse OK. Seleccione [Añadir un mensaje a su foto] y pulse OK.
Página 20
Seleccione una plantilla preestablecida y pulse OK. » Se mostrará el teclado. Desplácese hasta y pulse OK. Seleccione [Hecho] y pulse OK. Mueva el mando dos veces hacia abajo Visualización de un mensaje para entrar en el teclado. Para introducir el texto, seleccione un En la pantalla de inicio, seleccione número o una letra y pulse OK.
Página 21
Pulse MENU y seleccione una opción para continuar. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para reprogramar o borrar el mensaje. • Para volver a la pantalla de exploración de mensajes, seleccione [Hecho] y pulse...
Página 22
8 Ajustes Ajuste de brillo Puede ajustar el brillo del PhotoFrame para que la fotografía se vea del mejor modo posible. Selección del idioma de visualización en pantalla En la pantalla de inicio, seleccione [Ajustes] y pulse OK. En la pantalla de inicio, seleccione [Ajustes] y pulse OK.
Página 23
Ajuste de fecha y hora En la pantalla de inicio, seleccione [Ajustes] y pulse OK. Ajuste del formato de hora y fecha En la pantalla de inicio, seleccione [Ajustes] y pulse OK. Seleccione [Hora y fecha] y pulse OK. Seleccione [Hora y fecha] y pulse OK. Seleccione [Seleccione formato hora] Seleccione [Configurar hora] / / [Seleccione formato fecha] y, a...
Página 24
Seleccione [SmartPower] y pulse OK. Seleccione [Activar temporizador] / [Desactivar temporizador] y, a continuación, pulse OK. • Seleccione [Desactivado] para desactivar la función SmartPower y pulse OK. Ajuste del temporizador SmartPower Con el temporizador SmartPower puede establecer la hora a la que desea que el PhotoFrame encienda o apague automáticamente la pantalla.
Página 25
Hibernación del PhotoFrame En la pantalla de inicio, seleccione [Ajustes] y pulse OK. • Para detener la hibernación del PhotoFrame, pulse . Ajuste de la orientación Seleccione [Hibernación] y pulse OK. automática Seleccione una opción y pulse OK. Con la función de orientación automática, puede reproducir fotografías en la orientación correcta dependiendo de si el PhotoFrame está...
Página 26
Seleccione [Activado] y pulse OK. • Seleccione [Desactivado] para desactivar el sonido de los botones y, • Para desactivar la función de a continuación, pulse OK. orientación automática, seleccione [Desactivado] y pulse OK. Configuración de las secuencias de diapositivas Activación/desactivación del sonido de los botones Selección del intervalo de la secuencia En la pantalla de inicio, seleccione...
Página 27
Seleccione [Intervalo] y pulse OK. Para mostrar la secuencia de diapositivas aleatoriamente, seleccione [Activado] y pulse OK. • Para mostrar la secuencia de diapositivas en orden, seleccione [Desactivado] y pulse OK. Selección de un efecto de transición En la pantalla de inicio, seleccione [Ajustes] y pulse OK.
Página 28
» Si selecciona un color de fondo, el Seleccione [Present. de diapositivas] y PhotoFrame muestra una fotografía pulse OK. con un color de fondo. Seleccione [Color del fondo] y pulse OK. Seleccione [RadiantColor], un color de fondo, [Ajuste automático] y pulse OK. »...
Página 29
Visualización de la información del PhotoFrame Puede consultar el nombre del modelo, la versión del firmware y el estado de la memoria del PhotoFrame y de otros dispositivos de almacenamiento disponibles en el PhotoFrame. En la pantalla de inicio, seleccione [Ajustes] y pulse OK.
Página 30
• No apague el PhotoFrame durante la actualización de software. Si hay una actualización de software disponible, puede descargarla en www.philips.com/support para actualizar el PhotoFrame. El software anterior no estará disponible en línea. Visite www.philips.com/support. Busque su PhotoFrame y vaya a la sección de software.
Página 31
Consumo medio (sistema encendido): sin previo aviso. Imagen/pantalla • Adaptador de alimentación: • Ángulo de visualización: @C/R > 10, • Fabricante: Philips Consumer 130° (H)/110° (V) Lifestyle International B.V. • Duración, hasta el 50% de brillo: • Número de modelo: ASUC12x- 20000horas 050100 (x=E, B, C, I) •...
Página 32
• Botones y controles: mando, botón de inicio/retroceder, botón de menú, botón de encendido/modo • Modos de reproducción: secuencia de diapositivas, vista en miniatura, vista de ruleta, vista de álbum • Gestión de álbumes: crear, copiar, mover, eliminar, añadir al álbum de favoritos •...
Página 33
11 Preguntas más frecuentes ¿La pantalla LCD es táctil? La pantalla LCD no es táctil. Utilice los botones de la parte posterior para controlar el PhotoFrame. ¿Puedo utilizar el PhotoFrame para eliminar fotografías de una tarjeta de memoria? Sí, se pueden borrar fotografías de dispositivos externos, como tarjetas de memoria.
Página 34
12 Glosario Miniatura Una miniatura es una versión de tamaño reducido que se usa para facilitar su reconocimiento. Las miniaturas tienen la misma función para las imágenes que los índices de texto normales tienen para las Bloqueo Kensington palabras. Una ranura de seguridad Kensington (también llamada K-Slot o bloqueo Kensington).