LG 47VL10 Manual De Usuario
LG 47VL10 Manual De Usuario

LG 47VL10 Manual De Usuario

Monitor signage
Ocultar thumbs Ver también para 47VL10:

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE USUARIO
MONITOR SIGNAGE
Antes de utilizar el equipo, lea este manual con
atención y consérvelo para consultarlo cuando lo
necesite.
MODELO DE MONITOR SIGNAGE
47VL10
www.lg.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG 47VL10

  • Página 1 MANUAL DE USUARIO MONITOR SIGNAGE Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite. MODELO DE MONITOR SIGNAGE 47VL10 www.lg.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENIDO CONTENIDO reproductor de VCR LICENSES - Conexión HDMI - Conexión HDMI-DVI MONTAJE Y PREPARACIÓN - Conexión AV (CVBS) Desembalaje SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Accesorios opcionales Piezas y botones Conexión del soporte ESPECIFICACIONES Conexión de los altavoces sujeción de cables Conexión de la tapa de los orificios del RS-232C soporte Conexión del cable Instalación vertical Configuraciones de RS-232C Instalación en una pared Parámetro de comunicaciones Lista de referencia de comandos MANDO A DISTANCIA Protocolo de transmisión/recepción CÓDIGOS IR USO DEL MONITOR Conexión a un PC - Uso de la lista de entradas - Conexión RGB - Conexión HDMI-DVI - Conexión HDMI - Conexión LAN PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES...
  • Página 3: Licenses

    LICENCIAS LICENSES Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener más información acerca de las licencias, visite www.lg.com. HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC.
  • Página 4: Montaje Y Preparación

    MONTAJE Y PREPARACIÓN MONTAJE Y PREPARACIÓN Desembalaje Compruebe si se incluyen los siguientes elementos con el producto. Si falta algún accesorio, póngase en contacto con el distribuidor local donde haya comprado el producto. Las ilustraciones que aparecen en este manual pueden ser diferentes con respecto al producto y los accesorios reales. Cable de Mando a distancia y pilas alimentación Cable de señal D-SUB de Manual del usuario/tarjeta 15 patillas PRECAUCIÓN No utilice elementos falsificados con el fin de poder garantizar la seguridad y la vida útil del producto. La garantía no cumbre daños o lesiones físicas causados por el uso de elementos falsificados. NOTA Los accesorios proporcionados con el producto pueden variar en función del modelo. Las especificaciones del producto o el contenido de este manual pueden modificarse sin previo aviso debido a la actualización de las funciones del producto.
  • Página 5: Accesorios Opcionales

    MONTAJE Y PREPARACIÓN Accesorios opcionales Se podrán cambiar los accesorios opcionales para mejorar el funcionamiento del producto, así como incorporar nuevos accesorios sin previo aviso. Las ilustraciones que aparecen en este manual pueden ser diferentes con respecto al producto y los accesorios reales. Soporte Tornillos Altavoz Tornillos/Cable Soporte sujeción de cables del cable/ Sujetacables Kit de soporte Kit de altavoces Tapa de los orificios Tornillos del soporte Kit de la tapa de los orificios del soporte NOTA Es posible que el soporte del cable y el sujetacables no estén disponibles en algunas zonas o para determinados modelos. Los accesorios opcionales no se incluyen en todos los modelos.
  • Página 6: Piezas Y Botones

    MONTAJE Y PREPARACIÓN Piezas y botones Botones de control Indicadores de la pantalla Panel de conexiones Indicadores de la Descripción pantalla INPUT (ENTRADA) Permite cambiar la fuente de entrada. MENU (MENÚ) Permite acceder a los menús principales, o guardar la información que introduzca y salir de los menús. ▼▲ Permiten desplazarse hacia arriba y abajo. ◄ ► Permiten ajustar el nivel de volumen. AUTO/SET (AUTO/ Ajusta automáticamente la resolución para obtener una visualización óptima de la AJUSTAR) pantalla. Permite encender y apagar el aparato. / I Receptor IR Recibe las señales del mando a distancia. Indicador de potencia Este indicador se ilumina en azul cuando la pantalla funciona con normalidad (modo Encendido). Si la pantalla se encuentra en modo de apagado (ahorro de energía), el color de este indicador cambia a ámbar. NOTA Permite encender o apagar el indicador de potencia seleccionando OPCIÓN en los menús principales.
  • Página 7: Conexión Del Soporte

    MONTAJE Y PREPARACIÓN Conexión del soporte Conexión de los altavoces - Sólo en algunos modelos. - Sólo en algunos modelos. S aque las piezas del soporte de la caja y Monte el producto en el altavoz con un tornillo móntelas tal y como se muestra en la imagen. tal y como se muestra en la siguiente imagen. Conecte el cable del altavoz. Tornillos Soporte sujeción de cables Una vez instalados los altavoces, utilice C oloque un paño suave en la mesa y sitúe soportes y sujetacables para organizar los el producto con la pantalla hacia abajo. cables de los altavoces. (Esta función no está Conecte el soporte tal y como se muestra en la disponible en todos los modelos.) siguiente imagen. C on los tornillos, fije el soporte en la parte posterior del producto, tal y como se muestra en la ilustración. NOTA Conecte los terminales de los altavoces respetando la polaridad correcta.
  • Página 8: Sujeción De Cables

    MONTAJE Y PREPARACIÓN sujeción de cables Uso del sistema de seguridad Kensington El conector del sistema de seguridad Kensington - Sólo en algunos modelos. se encuentra en la parte posterior del monitor. Para obtener más información acerca de la Disponga los cables en el centro tal y como se instalación y el uso, consulte el manual que se muestra en la siguiente imagen. suministra con el sistema de seguridad Kensington o visite http://www.kensington.com . Conecte el cable del sistema de seguridad Kensington entre el monitor y la mesa. Coloque el elemento de sujeción de cables en la parte posterior para ayudar a organizar los cables. NOTA El sistema de seguridad Kensington Para retirar el elemento de sujeción de cables, es opcional. Puede obtener accesorios sosténgalo con las dos manos y tire de él hacia adicionales en la mayoría de tiendas de abajo. electrónica. NOTA No utilice la sujeción de cables para transportar el monitor. Las ilustraciones de este manual pueden con respecto de las interfaces de cables reales.
  • Página 9: Conexión De La Tapa De Los Orificios Del Soporte

    MONTAJE Y PREPARACIÓN Conexión de la tapa de los Instalación vertical orificios del soporte - Sólo en algunos modelos. - Sólo en algunos modelos. Para instalarlo verticalmente, gírelo hacia la S aque las piezas del soporte de la caja y derecha por delante. móntelas tal y como se muestra en la imagen. Tapa de los orificios Tornillos del soporte C oloque un paño suave en la mesa y sitúe el producto con la pantalla hacia abajo. Conecte NOTA la tapa de los orificios del soporte tal y como se muestra en la siguiente imagen. Cuando utilice el soporte de pared o el modo de escena de retrato, la apertura puede quedar cubierta por la tapa de los orificios del soporte. C on los tornillos, fije la tapa de los orificios del soporte en la parte posterior del producto, tal y como se muestra en la ilustración.
  • Página 10: Instalación En Una Pared

    MONTAJE Y PREPARACIÓN Instalación en una pared PRECAUCIÓN Desconecte el cable de alimentación antes de mover o instalar el monitor. De lo contrario, podría producirse una descarga Instale el monitor a una distancia mínima de 10 eléctrica. cm de la pared y deje unos 10 cm de espacio en cada lado del monitor para permitir una Si instala el monitor en un techo o una pared inclinada, se podría caer y producir ventilación adecuada. Puede pedir instrucciones lesiones físicas graves. Utilice un soporte de instalación detalladas en cualquier tienda de montaje en pared autorizado por LG minorista. Consulte el manual para montar e y póngase en contacto con el distribuidor instalar un soporte de pared con inclinación. local o con personal cualificado. N o apriete los tornillos en exceso, ya que esto podría ocasionar daños en el monitor y anular la garantía. U tilice tornillos y soportes de montaje en pared que cumplan el estándar VESA. La garantía no cubre los daños o las lesiones 10 cm físicas causados por un mal uso o por emplear un accesorio inadecuado. 10 cm 10 cm 10 cm NOTA Si desea montar el monitor en la pared (opcional), Utilice los tornillos que se enumeran en las instale el soporte de pared en la parte posterior del especificaciones del estándar VESA. monitor.
  • Página 11: Mando A Distancia

    MANDO A DISTANCIA MANDO A DISTANCIA Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia. Lea este manual atentamente y utilice el monitor correctamente. Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (AAA de 1,5 V) haciendo coincidir los polos de acuerdo con la etiqueta del interior del compartimento, y vuelva a colocar la tapa. Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en orden inverso. PRECAUCIÓN No mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que esto podría dañar el mando a distancia. Asegúrese de apuntar con el mando a distancia al sensor correspondiente del monitor. (POWER) (ENCENDIDO/ INPUT (ENTRADA) APAGADO) Permite seleccionar el modo Permite encender y apagar el de entrada. monitor. ARC Aspect Ratio Correction, Permite alternar a vídeo. Corrección de relación de AV -> RGB PC -> HDMI-DVI aspecto. Permite alternar entre las opciones de relación de aspecto. Sleep (Apagado) Ajuste disponible para AV, RGB Auto (Automático) PC y HDMI-DVI. El equipo se Función de ajuste automático apagará automáticamente tras (sólo para la señal analógica) un determinado período de tiempo. No se ofrece ninguna función Pulse este botón varias veces para seleccionar la duración adecuada.
  • Página 12: Uso Del Monitor

    USO DEL MONITOR USO DEL MONITOR Conexión a un PC Uso de la lista de entradas Este monitor admite la función Plug & Play*. Selección de una fuente de entrada * Plug & Play: función por la que el usuario Pulse INPUT (Entradas) para acceder a la lista puede conectar un dispositivo al PC y, cuando de fuentes de entrada. el dispositivo se enciende, el PC lo reconoce sin - El dispositivo conectado se muestra en cada tener que configurarlo ni que sea necesaria la fuente de entrada. intervención del usuario. Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta una de las fuentes de entrada y pulse OK. NOTA Fuente de Descripción Se recomienda usar la conexión HDMI del entrada monitor para obtener la mejor calidad de Permite ver el contenido de un imagen. VCR u otros dispositivos externos Utilice un cable de interfaz de señal RGB-PC Permite ver la pantalla de PC protegido, como un cable D-sub de 15 HDMI-DVI Permite ver contenido de un patillas y un cable DVI/HDMI, con núcleo PC, DVD, un decodificador de ferrita a fin de asegurar que el producto de televisión digital u otros dispositivos de alta definición cumpla los estándares aplicables. Si enciende el monitor cuando está frío, es posible que la pantalla parpadee. Esto es normal.
  • Página 13: Conexión Rgb

    USO DEL MONITOR Conexión RGB Conexión HDMI-DVI Transmite la señal de vídeo analógica del PC al Transmite la señal de vídeo digital del PC al monitor. Utilice el cable D-sub de 15 patillas para monitor. Conecte el PC al monitor con un cable conectar el PC al monitor tal y como se muestra HDMI-DVI tal y como se muestra en las siguientes en las ilustraciones siguientes. ilustraciones. Seleccione la fuente de entrada RGB. Seleccione la fuente de entrada HDMI-DVI. PC/MAC (no incluido) (no incluido) (no incluido) Adaptador Macintosh (no incluido) Parte posterior del monitor Parte posterior del monitor NOTA NOTA Utilice el adaptador de Macintosh Si se utiliza HDMI-PC, podría producirse un estándar para evitar problema de compatibilidad. usar adaptadores no compatibles disponibles en el mercado. (Sistema de señal diferente.)
  • Página 14: Conexión Hdmi

    USO DEL MONITOR Conexión HDMI Conexión LAN Transmite las señales de audio y vídeo digitales Conecte el cable LAN e instale el programa eZ- de un PC al monitor. Utilice el cable HDMI para Net Manager del CD-ROM. conectar el PC al monitor tal y como se muestra Para obtener más información sobre el programa, en las ilustraciones siguientes. consulte la guía de eZ-Net que encontrará en el Seleccione la fuente de entrada HDMI-DVI. CD-ROM. Conexión directa del PC al monitor Monitor (no incluido) A través de un router (conmutador) Llave Monitor HDMI/DVI IN Parte posterior del monitor Network A través de Internet Network Network NOTA Monitor Utilice un cable HDMI™ de alta velocidad. Compruebe el entorno del PC si no puede oír el sonido en el modo HDMI. Si desea utilizar el modo HDMI-PC, debe configurar la etiqueta de entrada en modo NOTA La red LAN permite establecer una comunicación entre el PC y el monitor y permite utilizar los menús OSD en el PC así como en el monitor.
  • Página 15: Personalización De Los Ajustes

    PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Acceso a los menús principales Pulse MENU (MENÚ) para acceder a los menús principales. Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta uno de los menús siguientes y pulse SET (ACEPTAR). Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta el ajuste o la opción que desee y pulse SET (ACEPTAR). Cuando haya finalizado, pulse EXIT (SALIR). Imagen ( Consulte la página16 ) Permite ajustar el tamaño, la calidad o el efecto de la imagen Audio ( Consulte la página20 ) Permite ajustar la calidad, el efecto o el nivel de volumen del sonido Hora actual ( Consulte la página21 ) Permite ajustar la hora, la fecha o la función de temporizador Opción ( Consulte la página22 ) Permite personalizar los ajustes generales Información ( Consulte la página25 ) Ajuste la función Definir ID y compruebe las opciones Número de serie y Versión de SW.
  • Página 16: Ajustes De Imagen

    PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Ajustes de IMAGEN Imagen Modo de imagen Pulse MENU (MENÚ) para acceder a los menús Temp. de color principales. Avanzado Relac. de aspecto Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta Reajuste imagen IMAGEN y pulse SET (ACEPTAR). Pantalla Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta el ajuste o la opción que desee y pulse SET (ACEPTAR). - Para volver al nivel anterior, pulse . MENÚ Cuando haya finalizado, pulse EXIT (SALIR). Los ajustes de imagen disponibles se describen a continuación: Ajuste Descripción Modo de Permite seleccionar una de las imágenes predefinidas o personalizar las opciones en cada modo imagen para obtener el mejor rendimiento de la pantalla del monitor. También puede personalizar opciones avanzadas en cada modo. Los modos de imágenes predefinidas disponibles varían en función del monitor. Modo Vivo Permite ajustar la imagen de vídeo para el entorno comercial mediante la mejora del contraste, la luminosidad, el color y la definición. Estándar Permite ajustar la imagen para un entorno normal. Cine Permite optimizar la imagen de vídeo para obtener un aspecto cinematográfico y disfrutar de las películas como si estuviera en un cine. Deportes Optimiza la imagen de vídeo para acciones rápidas y dinámicas mediante el énfasis de los colores primarios, como el blanco, el verde o el celeste. Juegos Optimiza la imagen de vídeo para obtener una pantalla compatible con los juegos rápidos, como los PC o los juegos.
  • Página 17 PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Ajuste Descripción Temp. de color Color Settings (Ajustes de color) Opción Frío Permite establecer el color de la pantalla en un tono azulado. Medio Permite configurar la pantalla con el color estándar. Caliente Permite establecer el color de la pantalla en un tono rojizo. Usuario Seleccione esta opción para utilizar los ajustes definidos por el usuario. Avanzado Gamma Permite ajustar el brillo de la zona oscura y el área de gris intermedio de la (Bajo/Medio/Alto) imagen. » Bajo: aclara las áreas oscuras y medias de la imagen. » Medio: muestra los niveles de imagen originales. » Alto: oscurece aún más las zonas oscuras y de niveles medios de grises de las imágenes. Modo cine Puede ver vídeo como en el cine eliminando el efecto de parpadeo. (Encendido/ Utilice esta función cuando vea películas. Apagado) Nivel de oscuridad » Bajo: la imagen en pantalla aparecerá más oscura. (Bajo / Alto) » Alto: la imagen en pantalla aparecerá más clara. Configura el nivel de oscuridad de la pantalla a un nivel adecuado. Esta función permite seleccionar las opciones "Bajo" o "Alto" en el modo siguiente: AV o HDMI-DTV. * Disponible en AV y HDMI-DTV.
  • Página 18 PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Relac. de aspecto - Original: la relación de aspecto no se ajusta al original. Viene definido por el programa que se Pulse el botón ARC con el monitor encendido para está viendo. cambiar el tamaño de la imagen y verla con un tamaño óptimo. PRECAUCIÓN Si una imagen fija se muestra en la pantalla durante demasiado tiempo, se queda Original impresa y se produce una desfiguración permanente en la pantalla. La garantía no cubre estas imágenes "quemadas" o "impresas". Si se establece la relación de aspecto 4:3 durante mucho tiempo, se pueden producir imágenes "quemadas" en la zona del - 4:3: esta opción le permitirá ver una imagen recuadro de la pantalla. con la relación de aspecto 4:3 original y franjas grises a la izquierda y a la derecha de la pantalla. NOTA También puede cambiar el tamaño de la imagen accediendo a los menús principales. - 16:9: esta opción le permitirá ajustar la imagen horizontalmente, en proporción lineal, para que ocupe toda la pantalla (útil para ver DVD con la relación de aspecto 4:3). - 1:1: la relación de aspecto no se ajusta al original. (Sólo en HDMI-DVI PC y RGB PC) - Just Scan (sólo escaneo): esta opción le permitirá ver la mejor calidad de imagen sin...
  • Página 19 PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES 14:9: puede ver la relación de aspecto de imagen 14:9 o de cualquier programa del monitor general a través del modo 14:9. La pantalla 14:9 se visualizará igual que la 4:3, aunque se ampliará hacia la derecha y la izquierda. - Zoom1, Zoom2: esta opción le permitirá ver la imagen sin ninguna modificación y ocupando toda la pantalla. Sin embargo, las secciones inferior y superior de la imagen aparecerán cortadas. MODO HDMI/DVI 16:9 Just Scan (Sólo escaneo) Original 14:9 Zoom1 Zoom2...
  • Página 20: Ajustes De Audio

    PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Ajustes de AUDIO Audio Modo de sonido Pulse MENU (MENÚ) para acceder a los menús Volumen auto principales. Balance Altavoz Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta AUDIO y pulse SET (ACEPTAR). Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta el ajuste o la opción que desee y pulse SET (ACEPTAR). - Para volver al nivel anterior, pulse . MENÚ Cuando haya finalizado, pulse EXIT (SALIR). Las opciones de audio disponibles se describen a continuación: Ajuste Descripción Modo de sonido Permite seleccionar uno de los modos de sonido predefinidos o personalizar las opciones en cada modo. Modo Voz clara Diferencia los registros de la voz humana del resto de sonidos, lo que permite al usuario escuchar las voces con mayor claridad. Estándar Seleccione esta opción cuando desee un sonido de calidad estándar. Música Seleccione esta opción si quiere escuchar música. Cine Seleccione esta opción si desea ver una película. Deportes Seleccione esta opción cuando desee ver un evento deportivo. Juegos Seleccione esta opción si va a jugar. Usuario Seleccione esta opción para utilizar los ajustes de audio definidos por el usuario.
  • Página 21: Ajustes De Hora

    PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Ajustes de HORA Hora actual Hora del apagador Pulse MENU (MENÚ) para acceder a los menús principales. Apagado Automático Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta Retardo de Enc. HORA y pulse SET (ACEPTAR). Ahorro energía Espera automática Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta el ajuste o la opción que desee y pulse SET (ACEPTAR). - Para volver al nivel anterior, pulse . Cuando haya finalizado, pulse EXIT (SALIR). MENÚ Los ajustes de hora disponibles se describen a continuación: Ajuste Descripción Hora del apagador Permite ajustar el tiempo que tardará el monitor en apagarse. Si apaga el monitor y lo vuelve a encender, la función Sleep Timer (Temporizador de apagado) se apaga. Apagado Si la función Apagado Automático está activa y no hay señal de entrada, el equipo se apagará Automático después de 10 minutos. Retardo de Enc. Cuando se conectan varios monitores y se encienden, los monitores se encienden individualmente para impedir la sobrecarga. Ahorro energía Este menú de ajuste del brillo de la pantalla ayuda a ahorrar energía. Level (Nivel): dispone de 4 niveles de brillo de pantalla. - Apagado: 100% luz - Level1 (Nivel 1): 80% luz - Level2 (Nivel 2): 60% luz - Level3 (Nivel 3): 40% luz Espera Si el monitor no se utiliza durante 4 horas, entrará en modo en espera automáticamente. automática NOTA La disponibilidad de la función Espera automática depende del país.
  • Página 22: Ajustes De Opción

    PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Ajustes de OPCIÓN Opción Idioma(Language) Pulse MENU (MENÚ) para acceder a los menús Bloqueo teclas principales. Metodo ISM Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta Indicador de potencia Selección DPM OPCIÓN y pulse SET (ACEPTAR). Tile Mode Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta el Config. De Red ajuste o la opción que desee y pulse SET (ACEPTAR). Ajustes de fábrica - Para volver al nivel anterior, pulse . MENÚ Cuando haya finalizado, pulse EXIT (SALIR). Las opciones de hora disponibles se describen a continuación: Ajuste Descripción Idioma(Language) Para elegir el idioma en el que se muestran los nombres de control. Bloqueo teclas Utilice los botones para seleccionar On (Encendido) u Off (Apagado). El monitor se puede configurar para utilizarse únicamente con el mando a distancia. Esta función puede evitar un uso no autorizado. Para bloquear el ajuste de la pantalla OSD, defina la ficha Bloqueo de teclas en la posición "On" (Encendido). Para desbloquearlo, lleve a cabo el procedimiento siguiente: Pulse el botón MENU (MENÚ) del mando a distancia y defina Bloqueo de teclas en la posición "Off" (Apagado). Metodo ISM Una imagen congelada o fija mostrada en un videojuego o juego de ordenador durante períodos de tiempo prolongados puede producir una imagen fantasma incluso al cambiar de imagen. Impida que se quede una imagen fija en pantalla durante un período de tiempo prolongado. Modo Normal Defina el modo normal si no prevé que las imágenes quemadas sean un problema.
  • Página 23 PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Ajuste Descripción Tile Mode (Modo Para utilizar esta función mosaico) - Se debe mostrar con otros productos. - Debe estar en una función que se pueda conectar al cable RGB mediante un distribuidor y el cable RS-232C. Tile mode (Modo mosaico): elija Tile alignment (Alineación de mosaicos) y fije el ID del producto actual para establecer la ubicación. * Las modificaciones de los ajustes se guardarán tras pulsar el botón SET (ACEPTAR). - Tile mode (Modo mosaico): columna x fila (c = 1, 2, 3, 4, 5 f = 1, 2, 3, 4, 5) - 5 x 5 disponible. - La configuración de una pantalla de integración también está disponible, así como la configuración de pantalla uno por uno. Modo H-Size (Tamaño Permite ajustar el tamaño horizontal de la pantalla teniendo en cuenta el tamaño del marco. V-Size (Tamaño Permite ajustar el tamaño vertical de la pantalla teniendo en cuenta el tamaño del marco. Posición H Permite mover la posición de la pantalla horizontalmente. Posición V Permite mover la posición de la pantalla verticalmente. Reajuste F unción para inicializar y restablecer el mosaico. Toda la configuración de mosaico se desactiva al seleccionar Tile recall (Desactivar mosaico); la pantalla vuelve a pantalla completa. Tile ID (ID de Permite seleccionar la ubicación del mosaico estableciendo un ID. mosaico) Natural L a imagen se omite en el espacio entre pantallas para que parezca natural. Config. De Red - DHCP (DHCP): permite asignar y configurar automáticamente la dirección IP. - Manual: permite configurar la dirección IP, gateway, la máscara de subred y el DNS primario y secundario.
  • Página 24 PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Tile Mode (Modo mosaico) La configuración de una pantalla de integración también está disponible, así como la configuración de pantalla uno por uno. • 2X1: • Apagado: • 2X2: • 3X3: Cuando la opción Al utilizar 4 monitores Al utilizar 2 monitores Al utilizar 9 monitores Tile Mode (Modo mosaico) está desactivada ID 2 ID 1 ID 3 ID 1 ID 2 ID 2 ID 1 ID 6 ID 3 ID 5 ID 4 ID 4 Tile ID (ID de mosaico) ID 9 ID 8 ID 7 • 4X4: • 5X5: Al utilizar 16 monitores Al utilizar 25 monitores ID 2 ID 3 ID 4 ID 5 ID 1 ID 1 ID 3 ID 4...
  • Página 25: Ajustes De Información

    PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Ajustes de INFORMACIÓN Información Definir ID Pulse MENU (MENÚ) para acceder a los menús Número de serie principales. Versión de SW Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta Dirección IP MAC Address OPCIÓN y pulse SET (ACEPTAR). Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta el ajuste o la opción que desee y pulse SET (ACEPTAR). - Para volver al nivel anterior, pulse . MENÚ Cuando haya finalizado, pulse EXIT (SALIR). Las opciones de hora disponibles se describen a continuación: Ajuste Descripción Definir ID Si se han conectado varios productos para la visualizaicón, puede asignar un número de identificación del equipo (asignación de nombre) a cada producto. Especifique el número (de 1 a 99) con el botón y salga. Utilice la identificación del equipo asignado para controlar individualmente cada producto mediante el Programa de control del producto. Número de serie Este menú muestra el número de serie del producto. Versión de SW Este menú muestra la versión de software. Dirección IP Muestra la dirección IP de la red seleccionada. MAC Address Muestra la dirección MAC de la red seleccionada. (Dirección MAC)
  • Página 26: Conexiones

    CONEXIONES CONEXIONES Conecte los distintos dispositivos externos a los puertos situados en el panel posterior del monitor. Localice el dispositivo externo que desee conectar al monitor tal y como se muestra en la siguiente ilustración. Compruebe el tipo de conexión del dispositivo externo. Consulte la ilustración adecuada para constatar los datos de conexión. Receptor HD Vídeo HDMI HDMI AV (CVBS) -Consulte la página27 -Consulte la página27 -Consulte la página28 -Consulte la página27 -Consulte la página27 AV (CVBS) AV (CVBS) -Consulte la página28 -Consulte la página28 Altavoces Videocámara/cámara Consola de juegos HDMI HDMI HDMI -Consulte la página27 -Consulte la página14 -Consulte la página27 AV (CVBS) DVI -Consulte la página28 -Consulte la página13 -Consulte la página27 RGB AV (CVBS) -Consulte la página13 -Consulte la página28 -Consulte la página14 NOTA Si conecta una consola de juegos al monitor, emplee el cable proporcionado con el dispositivo de juegos.
  • Página 27: Conexión A Un Receptor Hd, Dvd, Videocámara, Cámara, Videoconsola O Reproductor

    CONEXIONES Conexión a un receptor HD, Conexión HDMI-DVI DVD, videocámara, cámara, Transmite la señal de vídeo digital de un videoconsola o reproductor dispositivo externo al monitor. Use el cable HDMI- de VCR DVI para conectar el dispositivo externo al monitor, tal y como se muestra en la siguiente ilustración. Para transmitir una señal de audio, conecte un Conecte un receptor HD, un reproductor de DVD cable de audio opcional. o un vídeo al monitor y seleccione el modo de entrada correspondiente. Conexión HDMI Transmite las señales de audio y vídeo digital de un dispositivo externo al monitor. Use el cable HDMI para conectar el dispositivo externo al monitor, tal y como se muestra en la siguiente ilustración. Cable de señal Cable de audio HDMI-DVI RCA-PC (no incluido) (no incluido) Cable de señal HDMI (no incluido) NOTA Utilice un cable HDMI™ de alta velocidad.
  • Página 28: Conexión Av (Cvbs)

    CONEXIONES Conexión AV (CVBS) Transmite las señales de audio y vídeo digital de un dispositivo externo al monitor. Use el cable BNC para conectar el dispositivo externo al monitor, tal y como se muestra en la siguiente ilustración. Cable de audio Cable BNC RCA-PC (no incluido) (no incluido)
  • Página 29: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS No se muestra ninguna imagen Problema Resolución ¿Está conectado el cable de y C ompruebe que el cable de alimentación esté bien conectado a la alimentación del producto? toma de corriente. y Compruebe que el interruptor de alimentación esté encendido. ¿La luz del indicador de potencia está encendida? y Podría necesitar asistencia. L a alimentación está encendida y el y Ajuste el brillo y el contraste de nuevo. indicador de potencia se ilumina en y La luz de fondo podría necesitar reparación. azul, pero la pantalla aparece muy oscura. ¿Está iluminado en ámbar el y S i el producto está en el modo de ahorro de energía, mueva el ratón indicador de potencia? o pulse cualquier tecla. y Apague y encienda ambos dispositivos. ¿ Aparece el mensaje Señal fuera y L a señal del PC (tarjeta de vídeo) está fuera del rango de frecuencias de rango? verticales u horizontales del producto. Ajuste el rango de frecuencias según las especificaciones de este manual.
  • Página 30 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Al conectar el producto, se muestra el mensaje "Unknown Product" (Producto desconocido). Problema Resolución y I nstale el controlador que se suministra con el producto o descárguelo ¿Ha instalado el controlador? de nuestro sitio web: http://www.lg.com y C ompruebe si se admite la función Plug & Play en el manual del usuario de la tarjeta de vídeo. Se muestra el mensaje "Bloqueo de teclas enc." Problema Resolución y La función de bloqueo evita que los ajustes de OSD (Menú en Al pulsar el botón Menu (Menú) se muestra el mensaje "Bloqueo de pantalla) se modifiquen de forma accidental. Para desactivar el teclas enc.". bloqueo, vaya a la sección de opciones del menú y desactive la opción Bloqueo teclas. La imagen de la pantalla puede tener un aspecto extraño. Problema Resolución y Señal D-Sub analógica: pulse el botón "AUTO" en el mando a ¿Es la posición de la pantalla incorrecta? distancia para seleccionar automáticamente el estado de pantalla óptimo adecuado al modo actual. Si el ajuste no es satisfactorio, utilice la Posición en el menú OSD. y Compruebe si el producto admite la frecuencia y la resolución de la tarjeta de vídeo. Si la frecuencia está fuera del rango, establezca la resolución recomendada en Panel de control, "Pantalla", menú...
  • Página 31 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Hay persistencia de imagen en el producto. Problema Resolución y Si visualiza una imagen fija durante un tiempo prolongado, se podrían Estas imágenes aparecen al apagar el producto. dañar los píxeles en poco tiempo. Utilice la función de salvapantallas. La función de audio no funciona. Problema Resolución ¿Sin sonido? y Compruebe que el cable de audio esté conectado correctamente. y Ajuste el nivel de volumen. y C ompruebe que el sonido sea correcto. El sonido no tiene matices. y Seleccione el ajuste de ecualización adecuado. El sonido es demasiado bajo. y A juste el nivel de volumen. El color de la pantalla no es normal. Problema Resolución y A juste el número de colores en más de 24 bits (color real) Seleccione La pantalla tiene una resolución de color de calidad deficiente (16 Panel de control - Pantalla - Configuración - menú Tabla de color en colores). Windows.
  • Página 32: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES ESPECIFICACIONES Panel LCD Tipo de pantalla Ancho de 1192,8 mm (46,96 pulg.), TFT (Thin Film Transistor, transistor de película delgada). Panel LCD (Liquid Crystal Display, pantalla de cristal líquido). Tamaño diagonal visible: 1192,8 mm Paso de píxeles 0,5415 mm (H) x 0,5415 mm (V) Señal de vídeo Resolución máx. RGB: 1920 x 1080 @ 60 Hz HDMI-DVI: 1920 x 1080 @ 60 Hz - Es posible que no se permita según el SO o el tipo de tarjeta de vídeo. Resolución recomendada RGB: 1920 x 1080 @ 60 Hz HDMI-DVI: 1920 x 1080 @ 60 Hz - Es posible que no se permita según el SO o el tipo de tarjeta de vídeo. Frecuencia horizontal RGB: de 30 kHz a 83 kHz HDMI-DVI: de 30 kHz a 83 kHz Frecuencia vertical RGB: de 56 Hz a 75 Hz HDMI-DVI: de 56 Hz a 60 Hz Tipo de sincronización Sincronización independiente, sincronización compuesta, digital Conector de entrada Tipo D-Sub de 15 patillas, HDMI (digital), vídeo AV (CVBS), RS-232C, LAN Alimentación Tensión nominal 100-240 V CA ~ 50/60 Hz, 3,0 A Consumo de energía Modo encendido: 300 W típ. Modo de apagado ≤ 1 W (RGB)/2 W (HDMI/DVI) Modo de apagado: ≤ 0,5 W Condiciones...
  • Página 33 ESPECIFICACIONES Dimensiones (ancho x alto x profundidad) / Peso 1117 mm x 661 mm x 118,7 mm / 28,54 kg 1117 mm x 757,8 mm x 302,6 mm / 32,56 kg 1117 mm x 661,0 mm x 118,7 mm / 29,29 kg 1117 mm x 757,8 mm x 302,6 mm / 33,3 kg * Aplicable sólo a modelos compatibles con altavoces Audio Salida de audio RMS 10 W + 10 W (D + I) Sensibilidad de entrada 0,7 Vrms Impedancia de altavoces 8 Ω Las especificaciones del producto que se indican anteriormente pueden cambiar sin previo aviso debido a una actualización de las funciones del producto.
  • Página 34 ESPECIFICACIONES DTV Mode (Modo DTV) Modo admitido RGB (PC) HDMI/DVI Resolución (DTV) Frecuencia Frecuencia Resolución horizontal (kHz) vertical (Hz) 480i 31.469 70.8 640 x 350 576i 31.468 70.8 720 x 400 480p 31.469 59.94 640 x 480 576p 37.5 640 x 480 720p 37.879 60.317 800 x 600 46.875 800 x 600 1080i 1080p 49.725 74.55 832 x 624 48.363 1024 x 768 60.123 75.029 1024 x 768 44.772...
  • Página 35: Conexión Del Cable

    RS-232C RS-232C Conexión del cable Conecte el cable RS-232C como se muestra en la imagen. El protocolo RS-232C se utiliza para la comunicación entre el PC y el producto. Puede encender/ apagar el producto, seleccionar una fuente de entrada o ajustar el menú OSD desde el PC. Cable RS-232C (no incluido) Monitor Configuraciones de RS-232C Configuraciones de 7 cables (cable estándar RS-232C) Configuraciones de 3 cables (no estándar) Set Set D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9 (Hembra) (Hembra) (Hembra) (Hembra) Parámetro de comunicaciones Velocidad en baudios: velocidad de 9600 baudios (UART) Longitud de datos: 8 bits Bit de paridad: ninguno Bit de parada: 1 bit Control de flujo: ninguno Código de comunicación: código ASCII Utilizar cable trenzado (inverso)
  • Página 36: Lista De Referencia De Comandos

    RS-232C Lista de referencia de comandos COMANDO DATO 01. Encendido 00H a 01H 02. Selección de entrada 02H a 09H 03. Formato 01H a 09H 04. Silencio de pantalla 00H a 01H 05. Silencio de volumen 00H a 01H 06. Control de volumen 00H a 64H 07. Contraste 00H a 64H 08. Brillo 00H a 64H 09. Color 00H a 64H 10. Tinte 00H a 64H 11. Nitidez 00H a 64H 12. Selección OSD 00H a 01H 13. Remote Lock (Bloqueo de mando a distancia) / Bloqueo 00H a 01H teclas 14. Balance 00H a 64H 15. Temp. de color 00H a 03H 16. Abnormal state (Estado irregular) 17. Modo ISM 00H a 10H 18. Auto configuration (Configuración automática) Key Code...
  • Página 37 RS-232C COMANDO DATO 28. Modo de sonido 00H a 06H 29. Fan Fault check (Comprobación de fallos del ventilador) 30. Elapsed time return (Devolver tiempo transcurrido) 31. Temperature value (Valor de temperatura) 32. Lamp fault check (Comprobación de fallos de luz) 33. Volumen auto 00H a 01H 34. Altavoz 00H a 01H 35. Hora del apagador 00H a 08H 36. Apagado Automático 00H a 01H 37. Retardo de Enc. 00H a 64H 38. Idioma(Language) 00H a 09H 39. Selección DPM 00H a 01H 40. Reajuste 00H a 02H 41. Ahorro energía 00H a 03H 42. Indicador de potencia 00H a 01H 43. Posición H 00H a 64H 44. Posición V 00H a 64H 45. H Size (Tamaño H) 00H a 64H 46. V Size (Tamaño V) 00H a 64H 47. Número de serie...
  • Página 38: Protocolo De Transmisión/Recepción

    RS-232C Protocolo de transmisión/recepción Transmisión [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] * [Command 1]: primer comando. (k, j, m, d, f, x) * [Command 2]: segundo comando.(a a u) * [ Set ID]: configurar el número de identificador del producto. Rango: 01H a 63H. Al definir "0", el servidor puede controlar todos los productos. * E n caso de que se utilicen más de 2 conjuntos con el ID de definición "0" al mismo tiempo, no se podrá comprobar el mensaje de confirmación. Esto es debido a que todos los conjuntos enviarán el mensaje de confirmación, por lo que es imposible comprobar todos estos mensajes. * [DATA]: p ara transmitir datos de los comandos. Transmitir datos "FF" para leer el estado del comando. * [Cr]: retorno de carro (código ASCII "0 x 0 D") * [ ]: código ASCII Espacio (0 x 20) Confirmación correcta [Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] * E l conjunto transmite una ACK (confirmación) basada en este formato al recibir los datos normales. En ese momento, si los datos están en modo de lectura, indicará el estado actual de los mismos. Si están en modo de escritura, devolverá los datos del PC. Confirmación de error [Command2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x] *Si hay un error, muestra NG...
  • Página 39 RS-232C 01. Encendido/apagado (comando: k a) 04. Silencio de pantalla (comando: k d) Para controlar el encendido y apagado del equipo. Para apagar y encender el silencio de la pantalla. Transmisión Transmisión [k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Dato 0: Power Off (Apagado) Dato 0: Silencio de pantalla apagado Dato 1: Power On (Encendido) (imagen encendida) 1: Silencio de pantalla encendido Confirmación (imagen apagada) [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Confirmación Para mostrar el estado de encendido/apagado. [d][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Transmisión [k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr] Confirmación [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 05. Silencio de volumen (comando: k e) Dato 0: Power Off (Apagado) Para apagar y encender la función Volume Mute Dato 1: Power On (Encendido) (Silencio de volumen). 9: DPM Transmisión [k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 02. Input Select (Selección de entrada) (comando: k b) Dato 0: silencio de volumen encendido (entrada principal de imagen) (volumen apagado) Para seleccionar la fuente de entrada del equipo. 1: silencio de volumen apagado También puede seleccionar una fuente de entrada (volumen encendido) utilizando el botón INPUT (ENTRADA) del mando a distancia.
  • Página 40 RS-232C 07. Contraste (comando: k g) 10. Tinte (comando: k j) Para ajustar el contraste de la pantalla. Para ajustar el tinte de la pantalla. También puede ajustarlo en el menú de imagen. También puede ajustarlo en el menú de imagen. Transmisión Transmisión [k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Dato mín.: 00H a máx.: 64H Dato mín.: 00H a máx.: 64H (Código hexadecimal) Confirmación * Consulte la sección "Asignación de datos reales". [g][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Consulte la página39 Confirmación * Consulte la sección "Asignación de datos reales". [j][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Consulte la página39 Dato Rojo: 00H a verde: 64H *Asignación de datos reales de tinte 0: paso 0 a rojo : 64: paso 100 a verde 08. Brillo (comando: k h) Para ajustar el brillo de la pantalla. También puede ajustarlo en el menú de imagen. Transmisión [k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 11. Nitidez (comando: k k) Dato mín.: 00H a máx.: 64H Para ajustar la nitidez de la pantalla. (Código hexadecimal) También puede ajustarla en el menú de imagen. * Consulte la sección "Asignación de datos reales". Transmisión Consulte la página39 [k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Confirmación...
  • Página 41 RS-232C 13. Remote Lock (Bloqueo de mando a distancia) / 16. Abnormal state (Estado irregular) (comando: k z) Bloqueo teclas (comando: k m) Se utiliza para leer el estado de apagado en el modo Para controlar el apagado/encendido del bloqueo del en espera. mando a distancia en el equipo. Transmisión Esta función, cuando se controla el RS-232C, [k][z][ ][Set ID][ ][Data][Cr] bloquea el mando a distancia y las teclas locales. Dato FF: Read (Leer) Transmisión 0: Normal (encendido y con señal) [k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 1: Sin señal (encendido) Dato 0: Off (Apagado) 2: Apagar el monitor mediante el Dato 1: On (Encendido) mando a distancia 3: Apagar el monitor mediante la función de Confirmación hora del apagador [m][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 4: Apagar el monitor mediante la función Dato 0: Off (Apagado) RS-232C Dato 1: On (Encendido) 8: Apagar el monitor mediante la función de hora de apagado 9: Apagar el monitor mediante la función de apagado automático Confirmación [z][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 14. Balance (comando: k t) Para ajustar el balance de sonido. Transmisión [k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Dato mín.: 00H a máx.: 64H (Código hexadecimal) * Consulte la sección "Asignación de datos reales".
  • Página 42 RS-232C 19. Key (Clave) (comando: m c) 22. Posición V de mosaico (comando: d f) Envía el código de la clave del mando a distancia. Para ajustar la posición vertical. Transmisión Transmisión [m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [d][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Dato Key code (Código clave): consulte "CÓDIGOS Dato mín.: 00H a máx.: 64H IR". Consulte la página47 * Consulte la sección "Asignación de datos reales". Consulte la página39 Confirmación Confirmación [c][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] [f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 20. Tile Mode (Tile Mode) (Comando: d d) 23. Tamaño H de mosaico (comando: d g) Para cambiar un modo mosaico. Para ajustar el tamaño horizontal. Transmisión Transmisión [d][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [d][g][ ][Set ID][ ][Data][x] Dato mín.: 00H a máx.: 64H Dato Descripción * Consulte la sección "Asignación de datos reales". 00 o 11 Tile mode (Modo mosaico) está apagado. Consulte la página39 1 x 2 (columna x fila) Confirmación modo 1 x 3 [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Modo 1 x 4 Modo 5 x 5 *Los datos no se pueden ajustar como 0X o X0, excepto 00.
  • Página 43 RS-232C 26. Natural Mode (Modo natural) (en modo recuadro) 29. Fan Fault check (Comprobación de fallos del (comando: d j) ventilador) (comando: d w) Para asignar el modo natural de recuadro para la Para comprobar el fallo del ventilador del equipo. función de recuadro. Transmisión Transmisión [d][w][ ][Set ID][ ][Data][x] [d][j][ ][Set ID][ ][Data][x] *Los datos siempre son FF (hexadecimal). Dato 0: Natural Off (Descon. natural) Dato FF: Read (Leer) 1: Conex. natural Confirmación ff: Estado de lectura [w][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Confirmación *Los datos son el valor de estado del fallo de [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] ventilador. Dato 0: Fan fault (Fallo del ventilador) 1 : Fan Ok (Ventilador OK) 2 : N/D (no disponible) 27. Picture Mode (Modo de imagen) (comando: d x) Para ajustar el modo de imagen. Transmisión [d][x][ ][Set ID][ ][Data][x] Estructura de datos 30. Elapsed time return (Devolver tiempo Dato (hexadecimal) Modo transcurrido) (comando: d l) Vivid (Vivos) Para leer el tiempo transcurrido. estándar Cinema (Cine) Transmisión Sports (Deportes) [d][l][ ][Set ID][ ][Data][x] Game (Juego)
  • Página 44 RS-232C 32. Lamp fault check (Comprobación de fallos de luz) 35. Temporizador Apagado (Comando: f f) (comando: d p) Para definir el temporizador. Para comprobar el fallo de luz. Transmisión Transmisión [f][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [d][p][ ][Set ID][ ][Data][x] Dato 00: Off (Descon) *Los datos siempre son FF (hexadecimal). 01 : 10 02 : 20 Confirmación 03 : 30 [p][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 04 : 60 * Los datos son de 1 byte en formato hexadecimal. 05 : 90 Dato 0: Lamp Fault (Fallo de luz) 06 : 120 1 : Lamp Ok (Luz OK) 07 : 180 08 : 240 (por orden) Confirmación [f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 33. Auto Volume (Volumen auto) (comando: d u) Para ajustar automáticamente el nivel de volumen. Transmisión [d][u][ ][Set ID][ ][Data][x] 36. Auto Sleep (Apagado automático) (comando: f g) Para definir el apagado automático. Dato 0: Off (Apagado) Dato 1: On (Encendido) Transmisión Confirmación [f][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Dato 0: Off (Apagado) Dato 1: On (Encendido) Confirmación...
  • Página 45 RS-232C 38. Idioma (comando: f i) 41. Power saving (Ahorro energía) (comando: f l) Para ajustar el idioma del OSD. Para ajustar el ahorro de energía. Transmisión Transmisión [f][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [f][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Dato 0 : Inglés Dato 0: Off (Descon) 1: Francés 1: nivel estático 1 2: Alemán 2: nivel estático 2 3: Español 3: nivel estático 3 4: Italiano Confirmación 5: Portugués [l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 6: Chino 7: Japonés 8: Coreano 9: Ruso Confirmación [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 42. Power Indicator (Indicador de potencia) (comando: f o) Para ajustar el LED para el indicador de potencia. Transmisión [f][o][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Dato 00: Off (Descon) 01: On (Conex) Confirmación [o][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 39. DPM Select (Selección DPM) (comando: f j) Ajustar la función DPM (Display Power Management, pantalla de gestión de alimentación). Transmisión [f][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Dato 0: Off (Descon) 43. H Position (Posición H) (comando: f q)
  • Página 46 RS-232C 45. H Size (H-Size) (comando: f s) 47. Núm. serie (Comando: f y) Para ajustar el tamaño horizontal. Para comprobar el número de serie. Transmisión Transmisión [f][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [f][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Rango: 00H a 64H. Dato FF (para leer los números de serie) * Consulte la sección "Asignación de datos reales". Confirmación Consulte la página39 [y][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1] a [Data13][x] Confirmación *El formato de los datos es código ASCII. [s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * Asignación de datos reales de H Size (H-Size) [Dato1] 0x00: paso 0 0x0A: paso 10 0x14: paso 20 0x1E: paso 30 48. Versión de software (comando: f z) 0x28: paso 40 Para comprobar la versión de software. 0x32: paso 50 Transmisión 0x3C: paso 60 [f][z][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 0x46: paso 70 0x50: paso 80 Dato FF: Read (Leer) 0x5A: paso 90 Confirmación 0x64: paso 100 [z][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 46. V Size (V-Size) (comando: f t) Para ajustar el tamaño vertical. 49. Selección de entrada (comando: x b) Transmisión Para seleccionar la fuente de entrada del equipo.
  • Página 47 RS-232C CÓDIGOS IR Código Función Nota (hex.) Botón del mando a distancia Botón del mando a distancia VOL ( ) (VOLUMEN) Botón del mando a distancia VOL ( ) (VOLUMEN) Botón del mando a distancia ENCENDIDO/APAGADO Botón del mando a distancia (encendido/apagado) Discrete IR Code (Código IR discreto) (solo POWER ENCENDIDO encendido) POWER APAGADO Discrete IR Code (Código IR discreto) (solo apagado) MUTE (SILENCIO) Botón del mando a distancia Botón del mando a distancia INPUT (ENTRADA) Botón del mando a distancia SLEEP (DORMIR) Botón del mando a distancia MENU Botón del mando a distancia EXIT (SALIR) Botón del mando a distancia Botón del mando a distancia SET (Ajuste) Botón del mando a distancia Tecla numérica 0 Botón del mando a distancia Tecla numérica 1 Botón del mando a distancia Tecla numérica 2 Botón del mando a distancia Tecla numérica 3 Botón del mando a distancia...
  • Página 48 Asegúrese de leer las precauciones de seguridad antes de utilizar el producto. Guarde el CD con el manual del usuario en un lugar accesible para poder consultarlo en un futuro. El número de serie y el modelo del monitor están situados en la parte posterior y en un lateral del mismo.

Tabla de contenido