Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

FXLQ20PVEB
FXLQ25PVEB
FXLQ32PVEB
FXLQ40PVEB
FXLQ50PVEB
FXLQ63PVEB
FXNQ20PVEB
FXNQ25PVEB
FXNQ32PVEB
FXNQ40PVEB
FXNQ50PVEB
FXNQ63PVEB
INSTALLATION AND
OPERATION MANUAL
System air conditioners
Installation and operation manual
Installations- und Betriebsanleitung
Manuel d'installation et d'utilisation
Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing
Manual de instalación y operación
Acondicionadores de aire, sistema VRV
Manuale di installazione e d'uso
Condizionatori d'aria VRV System
∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÂÁηٿÛÙ·Û˘ Î·È ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜
∫ÏÈÌ·ÙÈÛÙÈο Ì ۇÛÙËÌ· VRV
Manual de instalação e de operações
Aparelhos de ar condicionado com sistema VRV
Инструкция по монтажу и эксплуатации
Системы кондиционирования VRV
VRV System air conditioners
VRV System Klimaanlage
Climatiseurs VRV System
VRV-systeem airconditioners
Montaj ve kullanım kılavuzu
VRV Sistemi klimalar
English
Deutsch
Français
Nederlands
Español
Italiano
EÏÏËÓÈο
Portugues
русский
Türkçe

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Daikin FXLQ20PVEB

  • Página 1 Nederlands VRV-systeem airconditioners Manual de instalación y operación Español Acondicionadores de aire, sistema VRV Manuale di installazione e d'uso Italiano Condizionatori d'aria VRV System FXLQ20PVEB FXLQ25PVEB ∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÂÁηٿÛÙ·Û˘ Î·È ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ FXLQ32PVEB EÏÏËÓÈο ∫ÏÈÌ·ÙÈÛÙÈο Ì ۇÛÙËÌ· VRV FXLQ40PVEB FXLQ50PVEB Manual de instalação e de operações...
  • Página 2 4PW53090-2D...
  • Página 3 Control box IN/D OUT/D Control box IN/D OUT/D Control box IN/D OUT/D Control box Control box IN/D OUT/D IN/D OUT/D NOTES...
  • Página 4 Donde haya máquinas que generen ondas PONERSE EN CONTACTO CON SU PROVEEDOR electromagnéticas. (El sistema de control puede funcionar DAIKIN PARA QUE LE ACONSEJE O LE AMPLÍE LA mal). INFORMACIÓN. Donde el aire contenga niveles altos de sal, como cerca del océano y donde el voltaje fluctúe mucho (por ejemplo, en...
  • Página 5 Accesorios NFORMACIÓN IMPORTANTE RELATIVA AL REFRIGERANTE UTILIZADO Compruebe si se han incluido con la unidad los siguientes accesorios. Este producto contiene los gases fluorados de efecto invernadero regulados por el Protocolo de Kioto. Tipo de refrigerante: R410A Valor GWP 1975 GWP = global warming potential (potencial de calentamiento global) Abrazadera de metal...
  • Página 6 Instale la unidad de acuerdo con las figuras de abajo. Unidad de medida = mm Solamente para unidades FXLQ Solamente para unidades FXNQ ≥100 ≥150 ≥100 ≥100 Modelo Lado delantero 20+25 32+40 50+63 Dirección de entrada de aire Anchura de la entrada de Dirección de salida de aire aire (a) La dirección de salida del aire se puede seleccionar girando la rejilla de...
  • Página 7 Instalación en pared NSTALACIÓN DE UNIDAD PARA INTERIOR En lo referente a las piezas utilizadas para la instalación, asegúrese ■ Compruebe si la pared es lo suficientemente resis- de que en la instalación solamente se emplean los accesorios y tente para soportar el peso de la unidad. En caso de piezas especificados por nuestra compañía que exista algún riesgo, refuerce la pared antes de instalar la unidad.
  • Página 8 Lugar Periodo de instalación Método de protección Más de un mes "Pinzar" el tubo Menos de un mes "Pinzar" el tubo o taparlo con cinta adhesiva Al margen del periodo ■ Utilice tubería de aleación de cobre sin junturas (ISO 1337). ■...
  • Página 9 ■ Finalmente, instale el aislamiento como se muestra en la RABAJO EN LA TUBERÍA DE DRENAJE ilustración de abajo. Apareje el tubo de drenaje tal y como se muestra abajo. Las tuberías aparejadas de forma incorrecta pueden presentar fugas y mojar los muebles y otras pertenencias.
  • Página 10 Precauciones JECUCIÓN DEL CABLEADO ELÉCTRICO Observe las notas mencionadas más abajo cuando cablee la placa de la terminal de la fuente de alimentación. Instrucciones generales Utilice un terminal rodondo engarzado para el manguito de aislamiento de conexión al bloque de terminales para PELIGRO: DESCARGA ELÉCTRICA conectar el cableado de las unidades.
  • Página 11 Características eléctricas Instalación del cableado Retire la cubierta de la caja de control y conecte el cableado. Alimentación Motor del Rango eléctrica ventilador Modelo Voltios voltaje 0,015 0,015 0,025 50/60 220-240/220 ±10% 0,025 0,035 0,035 MCA: Amperaje mínimo del circuito (A) MFA: Amperaje máximo del fusible (A) FLA: Amperaje de carga completa (A) NOTA...
  • Página 12 JEMPLOS DE CABLEADO ONFIGURACIÓN DE OBRA La configuración de obra debe hacerse desde el controlador remoto Monte la instalación eléctrica de cada unidad con un interruptor y un de acuerdo con las condiciones de la instalación. fusible, según se muestra en la figura 1. ■...
  • Página 13 Cómo limpiar el filtro del aire RUEBA DE FUNCIONAMIENTO Consulte el manual de instalación de la unidad exterior. Limpie el filtro del aire cuando la pantalla muestre " " (HORA DE LIMPIAR EL FILTRO DEL AIRE). La luz de funcionamiento del mando a distancia parpadeará cuando se produzca un fallo.
  • Página 14 Limpieza de la salida de aire y de los paneles exteriores Para utilizar después de un largo período sin usar ■ Límpiela con un trapo suave. Confirme lo siguiente: ■ ■ Si las manchas no salen, utilice agua o un detergente suave. Compruebe que ni la entrada ni la salida del aire están bloquedas.
  • Página 15 IAGRAMA DEL CABLEADO : BLOQUE DE TERMINALES : NEGRO : ROSA : CONECTOR : AZUL : ROJO : TERMINAL : MARRON : BLANCO : CABLEADO EN LA OBRA : NARANJA : AMARILLO : ENERGIZADO : NEUTRO A1P....TARJETA DE CIRCUITO IMPRESO X1M....BLOQUE DE TERMINALES (SUMINISTRO DE ALIMENTACIÓN) C1 ....
  • Página 16 3P281380-1 EM10A048 (1011)