Página 3
Piezas de recambio ........15.2 Montaje/desmontaje de piezas de recam- bio ..............16 Desmontaje de la tubería ........17 Retirada ............... 17.1 Desmontaje para la retirada del actuador de función de mando 1 ......... 18 Devolución ............www.gemu-group.com 3 / 40 GEMÜ R690...
Página 4
Se utilizan las siguientes palabras de señalización y los si- guientes grados de peligro: PELIGRO ¡Peligro inminente! ▶ En caso de incumplimiento, hay peligro de lesiones muy graves o muerte. GEMÜ R690 4 / 40 www.gemu-group.com...
Página 5
14. No efectuar trabajos de mantenimiento o reparación que cuerpo no estén descritos en el documento sin contar con la auto- (véase información sobre rización previa del fabricante. Conexo) En caso de dudas: 15. Preguntar al proveedor GEMÜ más próximo. www.gemu-group.com 5 / 40 GEMÜ R690...
Página 6
5 GEMÜ CONEXO La interacción de los componentes de la válvula, que están La válvula de diafragma de 2/2 vías GEMÜ R690 dispone de provistos con chips RFID, y una infraestructura informática un actuador de membrana de bajo mantenimiento y se accio- asociada, aumenta activamente la fiabilidad del proceso.
Página 7
Certificación NSF 61 agua longitud solo para forma del cuerpo D 10 CONEXO Código 5 Material del cuerpo de la válvula Código Chip RFID integrado para la identificación electrónica y PVC-U, gris la trazabilidad www.gemu-group.com 7 / 40 GEMÜ R690...
Página 8
5 Material del cuerpo de la válvula PVC-U, gris 6 Material del diafragma EPDM 7 Función de mando Normalmente cerrado (NC) 8 Versión de actuador Tamaño del actuador EDN 9 Versión especial Certificación NSF 61 agua 10 CONEXO GEMÜ R690 8 / 40 www.gemu-group.com...
Página 9
Interior PP-H gris / exterior PP, reforzado (código 5 — 50 °C Interior PVDF / exterior PP, reforzado (código 75) -5 — 50 °C Temperatura del fluido de 0 — 40 °C pilotaje: Temperatura de almace- 0 — 40 °C naje: www.gemu-group.com 9 / 40 GEMÜ R690...
Página 10
Información para otros rangos de temperatura bajo demanda. Tener en cuenta que la temperatura ambiente y la temperatura del fluido generan una temperatura combinada en el cuerpo de la válvula que no debe exceder los valores indicados arriba. GEMÜ R690 10 / 40 www.gemu-group.com...
Página 11
Funciones de mando 2 y 3 MG40 MG25 MG20 MG80+100 MG50 Presión de trabajo [bar] La presión de control en relación a la presión de trabajo, mostrada en el diagrama, se muestra como una guía d www.gemu-group.com 11 / 40 GEMÜ R690...
Página 12
7.4 Conformidades del producto Directiva de equipos a 2014/68/UE presión: Alimentos: FDA* Reglamento (CE) n.º 1935/2004 Reglamento (CE) n.º 10/2011* EAC: TR CU 010/2011 Agua potable: NSF/ANSI* * Según la versión y/o los parámetros de trabajo GEMÜ R690 12 / 40 www.gemu-group.com...
Página 13
1,13 2,36 0,57 0,47 1,00 1,40 1,50 1,60 3,08 0,92 3,57 3,20 4,00 3,30 6,70 4,40 4,00 8,20 MG = tamaño de diafragma Peso en kg Posición de montaje: Cualquiera Dirección de flujo: Cualquiera www.gemu-group.com 13 / 40 GEMÜ R690...
Página 14
JDL, JDM, JDN 211,0 245,0 90,0 G 1/4 260,0 317,0 127,0 G 1/4 260,0 349,0 149,0 G 1/4 Dimensiones en mm MG = tamaño de diafragma * CT = A + H1 (véase Dimensiones de cuerpos) GEMÜ R690 14 / 40 www.gemu-group.com...
Página 15
JDL, JDM, JDN 206,0 90,0 48,0 G 1/4 270,0 127,0 41,0 G 1/4 307,0 149,0 46,0 G 1/4 Dimensiones en mm MG = tamaño de diafragma * CT = A + H1 (véase Dimensiones de cuerpos) www.gemu-group.com 15 / 40 GEMÜ R690...
Página 17
Código 75: Interior en PVDF / exterior en PP, reforzado 3) Material del cuerpo de la válvula Código 20: PVDF Código 71: Interior en PP-H, gris, exterior en PP, reforzado Código 75: Interior en PVDF / exterior en PP, reforzado www.gemu-group.com 17 / 40 GEMÜ R690...
Página 18
2) Material del cuerpo de la válvula Código 1: PVC-U, gris Código 4: ABS Código 71: Interior en PP-H, gris, exterior en PP, reforzado Código 75: Interior en PVDF / exterior en PP, reforzado GEMÜ R690 18 / 40 www.gemu-group.com...
Página 19
Código 3M: Enlace con manguito de inserción en pulgadas - ASTM (socket) Código 3T: Enlace con manguito de inserción JIS (socket) 2) Material del cuerpo de la válvula Código 1: PVC-U, gris Código 4: ABS www.gemu-group.com 19 / 40 GEMÜ R690...
Página 20
Código 78: Enlace con manguito de inserción (para soldar a tope por infrarrojos) - DIN 2) Material del cuerpo de la válvula Código 71: Interior en PP-H, gris, exterior en PP, reforzado Código 75: Interior en PVDF / exterior en PP, reforzado GEMÜ R690 20 / 40 www.gemu-group.com...
Página 21
Dimensiones en mm MG = tamaño de diafragma 1) Tipo de conexión Código 7R: Enlace con manguito de inserción (rosca hembra Rp) - DIN 2) Material del cuerpo de la válvula Código 1: PVC-U, gris www.gemu-group.com 21 / 40 GEMÜ R690...
Página 22
Código 4: Brida EN 1092, PN 10, forma B, longitud entre bridas FTF EN 558 serie 1, ISO 5752, serie básica 1 2) Material del cuerpo de la válvula Código 1: PVC-U, gris Código 5: PP, reforzado Código 20: PVDF GEMÜ R690 22 / 40 www.gemu-group.com...
Página 23
Código 4: Brida EN 1092, PN 10, forma B, longitud entre bridas FTF EN 558 serie 1, ISO 5752, serie básica 1 2) Material del cuerpo de la válvula Código 71: Interior en PP-H, gris, exterior en PP, reforzado Código 75: Interior en PVDF / exterior en PP, reforzado www.gemu-group.com 23 / 40 GEMÜ R690...
Página 24
Código 39: Brida ANSI Class 125/150 RF, longitud entre bridas FTF EN 558 serie 1, ISO 5752, serie básica 1, longitud solo para forma del cuerpo D 2) Material del cuerpo de la válvula Código 1: PVC-U, gris Código 5: PP, reforzado Código 20: PVDF GEMÜ R690 24 / 40 www.gemu-group.com...
Página 25
Código 39: Brida ANSI Class 125/150 RF, longitud entre bridas FTF EN 558 serie 1, ISO 5752, serie básica 1, longitud solo para forma del cuerpo D 2) Material del cuerpo de la válvula Código 71: Interior en PP-H, gris, exterior en PP, reforzado Código 75: Interior en PVDF / exterior en PP, reforzado www.gemu-group.com 25 / 40 GEMÜ R690...
Página 26
40 - 50 M8 * 44,5 M8 * 44,5 1/2“ ** 100,0 3/4“ ** 120,0 Dimensiones en mm, MG = tamaño del diafragma * Rosca en pulgadas bajo petición ** Rosca métrica a petición GEMÜ R690 26 / 40 www.gemu-group.com...
Página 27
14. Respetar la posición de montaje (véase el capítulo "Posi- ción de montaje"). AVISO ¡Sustancias corrosivas! ▶ Riesgo de quemaduras químicas Usar equipamiento de protección ade- ● cuado. Vaciar por completo la instalación. ● www.gemu-group.com 27 / 40 GEMÜ R690...
Página 28
Elegir el lugar de instalación de tal forma que el producto ● no se pueda usar a modo de escalón. No usar el producto como escalón ni como apoyo. ● 10.2 Posición de montaje El producto se puede montar en cualquier posición. GEMÜ R690 28 / 40 www.gemu-group.com...
Página 29
● Volver a colocar o poner en funcionamiento todos los dis- positivos de seguridad y protección. Fig. 3: Conexión de brida INDICACIÓN Sellador ▶ El sellador no se incluye en el conjunto del suministro. Usar un sellador adecuado. ● www.gemu-group.com 29 / 40 GEMÜ R690...
Página 30
2. En instalaciones nuevas y después de reparaciones, lim- piar el sistema de tuberías (para ello se debe abrir por completo el producto). Función de mando 2+3 ð Se han retirado los materiales extraños perjudiciales. GEMÜ R690 30 / 40 www.gemu-group.com...
Página 31
1. Activar el actuador por medio de la conexión del fluido de pilotaje 2. ð El producto se abre. 2. Activar el actuador por medio de la conexión del fluido de pilotaje 4. ð El producto se cierra. www.gemu-group.com 31 / 40 GEMÜ R690...
Página 32
Actuador/cuerpo de la válvula dañado Sustituir el actuador/el cuerpo de la vál- vula Unión cuerpo de válvula-tubería no her- Montaje incorrecto Comprobar el montaje cuerpo de la válvu- mética la en la tubería GEMÜ R690 32 / 40 www.gemu-group.com...
Página 33
Cuerpo de la válvula no hermético o co- Comprobar si el cuerpo de la válvula pre- rroído senta daños y sustituir el cuerpo de la válvula si es necesario * Véase el capítulo "Piezas de recambio" www.gemu-group.com 33 / 40 GEMÜ R690...
Página 34
¡Componentes calientes en la instalación! ▶ ¡Riesgo de quemaduras Código 5M Trabajar únicamente en la instalación 18, 19 Set de atornillado R690 S30 ● fría. 15.2 Montaje/desmontaje de piezas de recambio CUIDADO 15.2.1 Desmontaje de la válvula (desmontar el actuador del cuerpo de la válvula)
Página 35
6. Si va duro, comprobar la rosca, sustituir las piezas daña- das (utilizar sólo piezas originales de GEMÜ). 7. Si se nota cierta resistencia, desenroscar el diafragma hasta que los agujeros del diafragma coincidan con los del actuador. www.gemu-group.com 35 / 40 GEMÜ R690...
Página 36
4. Desmontar el producto. Respetar las advertencias y las AVISO instrucciones de seguridad. ¡La parte superior del actuador 10 está sometida a presión de muelle! ▶ Riesgo de lesiones muy graves o muer- Abrir el actuador únicamente debajo ● de la prensa. GEMÜ R690 36 / 40 www.gemu-group.com...
Página 37
10 y la parte inferior del actuador 16 y retirarlos. 7. Retirar la presión de prensado lentamente. 8. Retirar la parte superior del actuador 10. 9. Retirar el conjunto de muelles FP. www.gemu-group.com 37 / 40 GEMÜ R690...
Página 38
I de la Directiva mencionada an- teriormente. Textos Directiva sobre máquinas Producto: GEMÜ R690 Nombre del producto: Válvula de diafragma neumática Se aplican y se respetan los siguientes 1.1.2.;...
Página 39
Directiva mencionada anteriormente. Textos Directiva de equipos a presión Producto: GEMÜ R690 Nombre del producto: Válvula de diafragma neumática Puesto designado: TÜV Rheinland Industrie Service GmbH...
Página 40
GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG Fritz-Müller-Straße 6-8 D-74653 Ingelfingen-Criesbach Reservado el derecho a modificaciones Tel. +49 (0)7940 123-0 · info@gemue.de www.gemu-group.com 10.2023 | 88882023...