Página 2
Consumer Information Información al consumidor Renseignements pour les consommateurs WARNING ADVERTENCIA Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death. • ALWAYS use the restraint system. • ALWAYS use the pad provided, which includes the restraint. NEVER add a mattress, pillow, comforter, or padding.
Página 3
Consumer Information Información al consumidor Renseignements pour les consommateurs AVERTISSEMENT Suivre ces avertissements et le mode d'emploi afin d'éviter des blessures graves ou mortelles. • TOUJOURS utiliser le système de retenue. • TOUJOURS utiliser le coussin fourni qui comprend le système de retenue. NE JAMAIS ajouter un matelas, un oreiller, une douillette ou tout objet rembourré.
Página 4
NE PAS utiliser le produit si des pièces manquent ou • Merci de lire ce mode d'emploi avant d'assembler et d'utiliser sont endommagées. Communiquer avec Fisher-Price pour obtenir le produit. des pièces de rechange et des instructions au besoin. N'utiliser que •...
Página 5
Assembled Parts Piezas ensambladas Pièces à assembler Seat Almohadilla Asiento Coussin Siège 2 Base Tubes 2 Hubs 2 tubos de base 2 conexiones 2 tubes de la base 2 pivots...
Página 6
Assembly Montaje Assemblage Hint: You may need the help of another adult to steady the product during assembly steps 1-4. Conexión Pivot Atención: Pida la ayuda de otra persona para mantener el producto estable durante los pasos de montaje 1 a 4. Remarque : L'aide d'un autre adulte pourrait être nécessaire pour stabiliser le produit lors des étapes 1 à...
Página 7
Assembly Montaje Assemblage Seat Asiento Hub Tubes Siège Tubos con conexión Tubes des pivots PRESS PRESS PRESIONAR PRESIONAR PRESS PRESS APPUYER APPUYER PRESIONAR PRESIONAR APPUYER APPUYER PRESS PRESS PRESIONAR PRESIONAR APPUYER APPUYER PRESS PRESS PRESIONAR PRESIONAR Base Tube APPUYER APPUYER Tubo de la base Tube de la base •...
Página 8
Assembly Montaje Assemblage Seat Tubes Pad Button Holes PULL Tubos del asiento Orificios de botón de la almohadilla JALAR Tubes du siège Boutonnières du coussin TIRER PRESS PRESIONAR PULL PULL APPUYER JALAR JALAR TIRER TIRER Warning Label (not visible) Etiqueta de advertencia (no visible) PRESS PRESS Étiquette d'avertissement (non visible)
Página 9
Assembly Montaje Assemblage Seat Bracket (not visible) Abrazadera del asiento (no visible) Support du siège (non visible) Button Hole (not visible) Button Hole Orificio de botón (no visible) Orificio de botón Boutonnière (non visible) Boutonnière Waist Belt Waist Belt Cinturón de Cinturón de la cintura la cintura...
Página 10
Assembly Montaje Assemblage Straps (not visible) PRESS PRESS PRESS PRESS Cinturones (no visibles) PRESIONAR PRESIONAR PRESIONAR PRESIONAR Courroies (non visibles) APPUYER APPUYER APPUYER APPUYER Straps Cinturones Courroies PRESS PRESS • Pull the bottom of the pad around the seat. PRESS PRESS PRESIONAR PRESIONAR...
Página 11
Securing Your Child Asegurar al niño Installation de l'enfant WARNING ADVERTENCIA Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death. • ALWAYS use the restraint system. • ALWAYS use the pad provided, which includes the restraint. NEVER add a mattress, pillow, comforter, or padding.
Página 12
Securing Your Child Asegurar al niño Installation de l'enfant AVERTISSEMENT Suivre ces avertissements et le mode d'emploi afin d'éviter des blessures graves ou mortelles. • TOUJOURS utiliser le système de retenue. • TOUJOURS utiliser le coussin fourni qui comprend le système de retenue. NE JAMAIS ajouter un matelas, un oreiller, une douillette ou tout objet rembourré.
Página 13
Securing Your Child Asegurar al niño Installation de l'enfant • Sentar al niño en el asiento. • Colocar la almohadilla de la entrepierna entre las piernas del niño. • Ajustar ambos cinturones en la almohadilla de la entrepierna. Asegurarse de oír un clic en ambos lados. •...
Página 14
Securing Your Child Asegurar al niño Storage Almacenamiento Installation de l'enfant Rangement PUSH PUSH EMPUJAR EMPUJAR Anchored End Anchored End POUSSER POUSSER Extremo fijo Extremo fijo Extrémité fixe Extrémité fixe PRESS PRESS Free End Free End PRESIONAR PRESIONAR PUSH PUSH Extremo libre Extremo libre PRESS...
Página 15
Care Mantenimiento Entretien • The pad and toy are machine washable. Wash separately in cold water on the gentle cycle. Do not use bleach. Tumble dry separately on low heat and remove promptly. • The frame may be wiped clean using a mild cleaning solution and a damp cloth.
Página 16
CONSUMER ASSISTANCE AYUDA AL CONSUMIDOR SERVICE À LA CLIENTÈLE 1-800-432-5437 (US & Canada) Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052. Hearing-impaired consumers/Clientes con problemas auditivos/ Pour les malentendants : 1-800-382-7470. En México: 59-05-51-00 Ext. 5205 ó 01-800-463-59-89 CANADA VENEZUELA Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga,...