LG 19HK312C Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 19HK312C:

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE USUARIO
MONITOR MÉDICO
Lea atentamente este manual antes de poner en funcionamiento el
equipo y consérvelo para futuras consultas.
19HK312C
www.lg.com
Copyright 2018 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG 19HK312C

  • Página 1 MANUAL DE USUARIO MONITOR MÉDICO Lea atentamente este manual antes de poner en funcionamiento el equipo y consérvelo para futuras consultas. 19HK312C www.lg.com Copyright 2018 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
  • Página 2: Uso Previsto

    Representante autorizado en la Comunidad Europea. Indica advertencia e instrucciones de seguridad. Si no se cumplen, LG Electronics Unión Shared Service Center B.V. podría ocasionarse la muerte o lesiones graves al usuario o a terceros. ADVERTENCIA Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, Países Bajos Indica una situación peligrosa en la que, de no prestarse atención,...
  • Página 3: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a otros dispositivos que se encuentren cerca. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurra una interferencia en una instalación en particular. Si este Norma de seguridad equipo ocasiona una interferencia dañina a otros dispositivos, lo cual puede determinarse al encender y apagar el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia a través de una o varias de...
  • Página 4: Información De Compatibilidad Electromagnética

    El texto completo de la Declaración de conformidad podrá solicitarse a través de la siguiente dirección postal: LG Electronics Unión Shared Service Center B.V., Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, Países Bajos o puede solicitarse en nuestro sitio web DoC dedicado: http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#...
  • Página 5: Inmunidad Electromagnética

    Inmunidad electromagnética Este equipo bajo prueba (EUT) está diseñado para su uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o usuario del equipo bajo prueba (EUT) debe asegurarse de que se utiliza en ese entorno. Prueba de inmunidad IEC 60601-1-2 Nivel de prueba Nivel de Cumplimiento Entorno electromagnético - guía...
  • Página 6 IEC 60601-1-2 Cumplimiento Prueba de Entorno electromagnético - guía inmunidad Nivel de prueba Nivel Disturbios conducidos Los equipos de comunicaciones RF portátiles y móviles no deben utilizarse más cerca de ninguna parte de la EUT, incluidos los inducidos por campos 0,15 MHz –...
  • Página 7 NOTA • A 80 MHz y 800 MHz, se aplica el intervalo de frecuencia superior. • Es posible que estas pautas no sean aplicables en todas las situaciones. La propagación electromagnética se ve afectada por la absorción y reflexión de estructuras, objetos y personas. Las intensidades de campo de los transmisores fijos, como estaciones base de radioteléfonos (móviles/inalámbricos) y radios móviles terrestres, radioaficionados, radiodifusión AM y FM y difusión de TV, no pueden predecirse teóricamente con precisión.
  • Página 8: Modulación

    Especificaciones de prueba para la INMUNIDAD DEL CIERRE DE PUERTO para equipos de comunicaciones inalámbricas RF Frecuencia de Potencia Banda NIVEL DE PRUEBA prueba Servicio Modulación máxima Distancia (m) (MHz) DE INMUNIDAD (V/m) (MHz) 380 –390 TETRA 400 Modulación de impulsos 18 Hz GMRS 460, 430 –...
  • Página 9 NOTA • Si es necesario para alcanzar el NIVEL DE PRUEBA DE INMUNIDAD, la distancia entre la antena transmisora y el EQUIPO ME o el SISTEMA ME puede reducirse a 1 m. La distancia de prueba de 1 m está permitida por IEC 61000-4-3.
  • Página 10: Símbolos Del Producto

    Símbolos del producto Símbolos Descripciones Número de serie Símbolos Descripciones Radiación no ionizante Consultar el manual de instrucciones/ folleto Corriente alterna Raee: Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos Corriente continua Representante autorizado en la Comunidad Europea. Símbolo de espera Marcado CE Advertencia Límite de temperatura Precaución...
  • Página 11: Conexión

    Advertencia El operador no debe tocar los conectores del monitor y el paciente simultáneamente. ADVERTENCIA: Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, este equipo solo debe estar conectado a El producto tiene menor tipo de capacidad de corte. De modo que no se una red de alimentación con toma a tierra.
  • Página 12: Entorno De Uso Y Almacenamiento

    Precaución Manejo Por razones de seguridad, asegúrese de apagar el monitor cuando no se utilice. Este monitor está contraindicado para mujeres embarazadas. No instale el equipo ME en un lugar sin desconexión de fácil accesibilidad El fabricante pondrá a disposición a petición diagramas de circuitos, listas de componentes, descripciones, instrucciones para la calibración y otra Entorno de uso y almacenamiento información que ayude al personal de servicio para reparar aquellas partes del...
  • Página 13: Precauciones De Seguridad

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN • Asegúrese de que el producto esté instalado al menos 100 mm de distancia de la pared para conseguir Las precauciones de seguridad están diseñadas para evitar el peligro o daño inesperado, ayudando a los una buena ventilación para evitar la deformación del producto o un incendio debido al aumento de la usuarios a utilizar el producto de forma segura y de acuerdo con su finalidad.
  • Página 14: Precauciones Sobre Riesgos Eléctricos

    Precauciones sobre riesgos eléctricos PRECAUCIÓN • Asegúrese de no desconectar el cable de alimentación al utilizar el producto. ADVERTENCIA • Cuando el enchufe de alimentación o el tomacorriente esté sucio, asegúrese de limpiarlo bien. • Asegúrese de no encender y apagar el monitor mediante la conexión y desconexión del enchufe de •...
  • Página 15: Precauciones Al Utilizar El Producto

    Precauciones al utilizar el producto PRECAUCIÓN • No utilice ni almacene el producto cerca de productos inflamables. ADVERTENCIA • Cuando utilice el producto durante períodos prolongados de tiempo, tómese un descanso para proteger su salud y visión. • No desarme, repare ni modifique el producto por cuenta propia. Si el producto necesita ser verificado, •...
  • Página 16: Precauciones Para Conectarse A Otros Dispositivos Médicos

    Precauciones para conectarse a otros dispositivos Precauciones sobre la limpieza del producto médicos El panel protector delantero del monitor LCD médico puede dañarse al utilizar disolventes como benceno, disolvente o ácidos, alcalinos o detergentes corrosivos, productos químicos de limpieza de fibras, etc. y el Tome las siguientes precauciones antes de usar este producto o conectarlo a otros dispositivos médicos.
  • Página 17: Cómo Usar El Limpiador

    Cómo usar el limpiador Precauciones de pegado de imágenes • Antes de limpiar, apague el monitor y retire el cable de alimentación. • Mostrar una imagen fija durante un período prolongado puede dañar la pantalla y provocar la retención de la imagen. La mayoría de los productos de terceros tienen el mismo problema. Los daños resultantes •...
  • Página 18 LICENCIA Cada modelo admite una licencia diferente. Visite www.lg.com para obtener más información acerca de las licencias. Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, y el logotipo de HDMI son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc.
  • Página 19: Especificaciones Del Producto

    ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Para mejorar el producto, las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso. El símbolo ~ significa corriente alterna y el símbolo significa corriente directa. Pantalla LCD Tipo TFT (Thin Film Transistor, transistor de película delgada) Pantalla LCD (Liquid Crystal Display, pantalla de cristal líquido) Paso de píxeles 0,294 mm x 0,294 mm Resolución (Pixeles)
  • Página 20 Tamaño (mm) Tamaño del monitor (anchura x altura x profundidad) Soporte incluido 410 x 389,3 x 249,5 Soporte no incluido 410 x 343,8 x 57,6 Peso (sin embalaje) (kg) Soporte incluido Soporte no incluido PROPIEDADES ANTIMICROBIANAS* CONSTRUIDO EN CARCASA PLÁSTICA** Las propiedades antimicrobianas se aplican a la carcasa de este monitor médico.
  • Página 21: Tabla De Contenido

    CONTENIDO MONTAJE Y PREPARACIÓN .....22 USO DEL MONITOR ......39 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ....58 - Composición del producto ........22 - Conexión a un PC .............39 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO 61 Conexión D-SUB - Controlador y software de soporte ......23 - Modo predefinido (Píxeles) ........61 Conexión DVI-D - Producto y descripción del botón de ajuste frontal ..24 D-SUB...
  • Página 22: Montaje Y Preparación

    MONTAJE Y PREPARACIÓN Composición del producto Compruebe que todos los componentes se encuentren incluidos en la caja antes de utilizar el producto. En caso de que falte algún componente, póngase en contacto con la tienda donde adquirió el producto. Tenga en cuenta que el producto y los componentes relacionados pueden ser diferentes de las imágenes de este manual del usuario. CD (Manual de usuario/Software)/ Cable de alimentación Cable D-SUB...
  • Página 23: Especificaciones

    Elementos necesarios y recomendados: Puede instalar la versión más reciente utilizando el CD adjunto o seguridad descargarla para su instalación desde el sitio web de LG Electronics ( www.lg.com ). • Elementos opcionales: Puede descargar la versión más reciente para su instalación desde el sitio web de...
  • Página 24: Producto Y Descripción Del Botón De Ajuste Frontal

    Producto y descripción del botón de ajuste frontal Información de las funciones del botón de ajuste frontal Selecciona el modo de entrada aplicable. Le lleva directamente al menú Modo de Imagen. Selecciona y confirma los menús u opciones * Ajusta de manera automática la pantalla según la configuración óptima en la señal de video análoga. Ajusta el brillo de la pantalla.
  • Página 25: Puertos De Entrada

    Puertos de entrada Parte posterior (Inferior) AC-IN AC-IN AC-IN AC-IN...
  • Página 26 Puerto 1/2, - Entrada de señal de video digital. Se utiliza para conectar el Calibrador HW (Accesorio opcional). - Se puede conectar un teclado, un ratón o un dispositivo de almacenamiento USB. Puerto - Entrada de señal de video digital. PRECAUCIÓN - El uso de un cable de DVI a HDMI / DP (DisplayPort) a HDMI puede causar problemas de compatibilidad.
  • Página 27: Transporte Y Elevación Del Monitor

    Transporte y elevación del monitor Antes de levantar o mover el monitor, siga estas instrucciones para evitar rayar o dañar el monitor, y transportarlo de manera segura, independientemente del tamaño y forma que tenga. • Se recomienda colocar el monitor en su caja o envolverlo con el material de embalaje original antes de intentar moverlo.
  • Página 28: Instalación Del Monitor

    Instalación del monitor Montaje del soporte Organizador de cables * Monte el Organizador de • Tenga en cuenta que el producto puede ser diferente de las imágenes de este manual del usuario. Cuerpo del soporte cables. Base del soporte PRECAUCIÓN •...
  • Página 29 NOTA • Presione el soporte hasta que el botón se eleve a la altura máxima. PRECAUCIÓN • Las ilustraciones de este documento representan los procedimientos más habituales, por lo que podrían diferir del producto real. • No use sustancias extrañas (aceite, lubricantes) para el montaje del producto. (Esto podría dañar el producto.) •...
  • Página 30: Cómo Mantener Los Cables Recogidos

    Cómo mantener los cables recogidos Instalación encima de una mesa Organice los cables mediante soportes de cable como se indica en la ilustración. Levante el monitor y colóquelo encima de una mesa en posición vertical. Deje un espacio de 100 mm (mínimo) desde la pared para una ventilación adecuada.
  • Página 31: Precauciones Al Conectar El Cable De Alimentación

    Conecte el cable de alimentación al monitor y luego enchúfelo al tomacorriente. Precauciones al conectar el cable de alimentación 100-240 V ~ • Cuando se conecte a una fuente de alimentación, asegúrese de utilizar el cable de alimentación suministrado con el producto y conectarlo a un tomacorriente con conexión a tierra. •...
  • Página 32: Ajuste Del Ánguloe

    Ajuste del ánguloe ADVERTENCIA Coloque el monitor montado sobre la base del soporte en posición vertical. • Cuando ajuste el ángulo, no sostenga el soporte como se muestra en la siguiente ilustración. Usted Ajuste el ángulo de la pantalla. El ángulo de la pantalla puede ajustarse hacia adelante o hacia atrás, puede lesionarse los dedos.
  • Página 33: Ajuste De La Longitud Del Soporte

    Ajuste de la longitud del soporte ADVERTENCIA Coloque el monitor montado sobre la base del soporte en posición vertical. Asegúrese de usar ambas manos cuando ajuste el monitor. • Para evitar lesiones en los dedos, no ponga las manos entre la pantalla y la base del soporte al ajustar la altura de la pantalla.
  • Página 34: Función De Giro

    Función de giro Levante el monitor hasta la altura máxima. La función de giro permite al monitor girar 90 grados en el sentido horario o antihorario. Cabezal Soporte Ajuste el ángulo del monitor en la dirección de la flecha, como se muestra en la imagen. ADVERTENCIA •...
  • Página 35 Gire el monitor en el sentido de las agujas del reloj o en el sentido opuesto según se muestra en la NOTA figura. • Una imagen visualizada en la pantalla del monitor no gira según la orientación de la pantalla. •...
  • Página 36: Uso Del Cable De Anclaje Kensington

    Uso del cable de anclaje Kensington Desmontaje del cuerpo del soporte El conector del sistema de seguridad Kensington se encuentra en la parte inferior del monitor. Coloque la pantalla hacia abajo. Para proteger la pantalla de rayones, cubra la superficie con un paño Para obtener más información sobre la instalación y el uso de este sistema, consulte el manual suave.
  • Página 37: Instalación De La Placa De Montaje En Pared

    Si utiliza tornillos más largos que la longitud estándar, podría dañar el interior del producto. Si se usan tornillos que no cumplan el estándar VESA, el monitor podría sufrir daños o caerse. LG Electronics no se hace responsable de ningún accidente provocado por no haber usado tornillos...
  • Página 38: Parte Posterior Del Monitor

    Si el monitor se instala en el techo o en una pared inclinada, puede caerse y provocar lesiones. Utilice un soporte de montaje en pared autorizado por LG y póngase en contacto con el distribuidor local o con personal cualificado.
  • Página 39: Uso Del Monitor

    USO DEL MONITOR Conexión DVI-D Transmita la señal de video digital de su PC al monitor. Conecte el PC y el monitor con el cable DVI como se muestra en las siguientes ilustraciones. Conexión a un PC • Este monitor admite la función Plug and Play*. * Plug and Play: Una función que le permite agregar un dispositivo al ordenador sin necesidad de configuración física del dispositivo o intervención del usuario.
  • Página 40: Conexión Hdmi

    Conexión HDMI Conexión DisplayPort Transmite las señales de audio y vídeo digitales de un PC al monitor. Conecte el PC al monitor con el cable Transmita las señales de video y audio digitales del PC al monitor. Conecte su PC al monitor utilizando el HDMI como se muestra en la siguiente ilustración.
  • Página 41: Conexión A Dispositivos Av

    Conexión a dispositivos AV Conexión de periféricos Conexión HDMI Conexión USB Cable-PC Transmite señales de audio y vídeo digitales desde el dispositivo AV al monitor. Conecte el dispositivo AV y El puerto USB tiene funcionalidad de concentrador. el monitor con el cable HDMI como se muestra en las siguientes ilustraciones. Para utilizar USB 3.0, conecte al PC el cable USB 3.0 de tipo A-B.
  • Página 42 NOTA • Asegúrese de instalar el Windows OS Service Pack más reciente antes de utilizar el producto. • Los dispositivos periféricos y cables se venden por separado. • Se puede conectar un teclado, un ratón o un dispositivo de almacenamiento USB al puerto USB. PRECAUCIÓN Precauciones al utilizar un dispositivo de almacenamiento USB •...
  • Página 43: Configuración De Usuario

    CONFIGURACIÓN DE USUARIO Activación del menú rápido Presione el para mostrar el Menú rápido OSD. Presione los botones o en la parte frontal para desplazarse por las opciones del menu. Presione los botones , / ] para configurar las opciones. / ] o seleccione Salir.
  • Página 44: Menú Rápido

    Las opciones de ajuste aplicables son las que se muestran a continuación. Menú rápido Explicación Salir Permite cerrar el menú rápido. Entrada Selecciona el modo de entrada aplicable. Modo de Imagen Selecciona el Modo de Imagen. NOTA Si Modo de Imagen no es el Por Defecto, no se activarán Gamma y Temperat.. •...
  • Página 45: Ajustes Rápidos

    Ajustes Rápidos Presione el botón en la parte frontal del monitor, luego seleccione Toda la configuración para visualizar el menú OSD completo. Ajustes Rápidos Presione los botones , , o en la parte frontal para seleccionar los Ajustes Rápidos. Configure las opciones siguientes según las instrucciones que aparecen en la esquina inferior derecha. Brillo 100 >...
  • Página 46: Modo De Usuario

    Las opciones de ajuste aplicables son las que se muestran a continuación. Toda la configuración > Explicación Ajustes Rápidos Brillo Ajusta el brillo de la pantalla. NOTA • Presione el botón para cambiar entre Encender Estabilizador de brillo / Apagar Estabilizador de brillo. •...
  • Página 47: Entrada

    Entrada Presione el botón en la parte frontal del monitor, luego seleccione Toda la configuración para visualizar el menú OSD completo. Entrada Presione los botones , , o en la parte frontal para seleccionar los Entrada. Configure las opciones siguientes según las instrucciones que aparecen en la esquina inferior derecha. Si desea configurar un menú...
  • Página 48: Relación De Aspecto

    Las opciones de ajuste aplicables son las que se muestran a continuación. Toda la configuración > Explicación Entrada Lista de entradas Permite seleccionar el modo de entrada. Relación de aspecto Ajusta la proporción de la pantalla. (ancho completo, Original, 1:1) NOTA •...
  • Página 49: Imagen

    Imagen Presione el botón en la parte frontal del monitor, luego seleccione Toda la configuración para visualizar el menú OSD completo. Imagen Presione los botones , , o en la parte frontal para seleccionar los Imagen. Modo de Imagen Por Defecto > Configure las opciones siguientes según las instrucciones que aparecen en la esquina inferior derecha.
  • Página 50: Modo De Imagen

    Las opciones de ajuste aplicables son las que se muestran a continuación. Toda la configuración > Explicación Imagen Por Defecto Permite al usuario ajustar cada elemento. Se puede ajustar el modo de color del menú principal. Modo de Imagen Mono Modo de color monocromo (blanco y negro).
  • Página 51 Toda la configuración > Explicación Imagen Ajustar Imagen Brillo Ajusta el brillo de la pantalla. NOTA • Presione el botón para cambiar entre Encender Estabilizador de brillo / Apagar Estabilizador de brillo. • Cuando la Estabilizador de brillo está On, la función de ajuste de Brillo se desactiva. Cuando la Estabilizador de brillo está...
  • Página 52: Ajustar Imagen

    Toda la configuración > Explicación Imagen Ajustar Imagen Ajusta el brillo automáticamente según la pantalla. Desactiva la función DFC. Tiempo de Respuesta Establece un tiempo de respuesta para las imágenes visualizadas en función del movimiento de la imagen en la pantalla. En un entorno normal, se recomienda utilizar Rápida.
  • Página 53 Toda la configuración > Explicación Imagen Ajustar Color Gamma Configure el valor gamma que desee. Gamma 1.8, Gamma 2.0, Gamma 2.2, Gamma 2.4, Gamma 2.6, Curva DICOM Gamma. Cuanto mayor sea el valor de gamma, más oscura se vuelve la imagen. Del mismo modo, cuanto menor sea el valor de gamma, más clara se verá la imagen. Temperat.
  • Página 54: General

    General Presione el botón en la parte frontal del monitor, luego seleccione Toda la configuración para visualizar el menú OSD completo. General Presione los botones , , o en la parte frontal para seleccionar los General. Configure las opciones siguientes según las instrucciones que aparecen en la esquina inferior derecha. Idioma Español >...
  • Página 55 Las opciones de ajuste aplicables son las que se muestran a continuación. Toda la configuración > Explicación General Idioma Permite visualizar la pantalla del menú en el idioma deseado. SMART ENERGY SAVING Ahorre energía utilizando el algoritmo de compensación de la luminosidad. Alto Permite ahorrar energía con la función SMART ENERGY SAVING de alta eficiencia.
  • Página 56 Toda la configuración > Explicación General Bloquear OSD Esta función desactiva la configuración y ajuste de los menús. Permite activar Bloquear OSD. Desactiva Bloquear OSD. NOTA Desactiva todas las funciones excepto el menú Ajustes Rápidos y los menús Entrada y Lista de entradas y las funciones Relación de aspecto , y los menús General Bloquear •...
  • Página 57: Configuración Automática

    Configuración automática Presione el botón en la parte frontal del monitor, luego seleccione Toda la configuración para visualizar el menú OSD completo. Configuración Automática Presione los botones , , o en la parte frontal para seleccionar los Configuración automática. ¿Quiere realizar la Configuración Automática? Configure las opciones siguientes según las instrucciones que aparecen en la esquina inferior derecha.
  • Página 58: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS No se muestra nada en la pantalla. ¿Está enchufado el cable de alimentación del • Compruebe que el cable de alimentación esté bien conectado a la toma. monitor? ¿Está encendido el indicador de alimentación? • Compruebe que el cable de alimentación esté conectado y encienda el interruptor de encendido. ¿Está...
  • Página 59 NOTA • Frecuencia vertical: Para visualizar una imagen, la pantalla debe actualizarse docenas de veces por segundo, de la misma forma que lo hace una lámpara fluorescente. El número de veces por segundo que se actualiza la pantalla se denomina "frecuencia vertical" o "índice de actualización" y se indica en Hz. •...
  • Página 60 El mensaje 'Monitor desconocido' aparece cuando el monitor está conectado. ¿Instaló el controlador del monitor? • Instale el controlador del monitor adjunto que se proporciona con el monitor o vaya a la página principal de LG Electronics ( www.lg.com ) para descargar e instalar el controlador del monitor. •...
  • Página 61: Especificaciones Del Producto

    ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Frecuencia Modo predefinido Frecuencia Polaridad Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. horizontal Observación (Píxeles) vertical (Hz) (H/V) (kHz) Modo predefinido (Píxeles) 640 x 480 31,469 59,94 720 x 400 31,469 70,087 800 x 600 37,879 60,317 D-SUB...
  • Página 62: Tiempo De Entrada (Video)

    Indicador de Enc. Modo predefinido Frecuencia Frecuencia Polaridad Modo Color del LED Observación (Píxeles) horizontal (kHz) vertical (Hz) (H/V) Modo encendido Verde 640 x 480 31,469 59,94 Modo de ahorro de energía Apagado 720 x 400 31,469 70,087 Modo apagado Apagado 800 x 600 37,879...
  • Página 63: Software De Código Abierto

    LG Electronics también le proporcionará el código abierto en un CD-ROM por un costo que cubra los gastos de Consulte el manual de usuario (CD) detenidamente y téngalo a mano. La etiqueta del producto contiene la dicha distribución (como el costo del medio, del envío y de la manipulación) una vez realizado el pedido por correo...

Tabla de contenido