Descargar Imprimir esta página

camry Premium CR 8065 Manual De Uso página 4

Ocultar thumbs Ver también para Premium CR 8065:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 8
2A. Mode switch – heating / switching off / cooling "WARM-OFF-COOL"
USING THE APPLIANCE
1. Ensure that the power switch (2A) on the control panel (1A) of the refrigerator is in the OFF position.
2. Device operation:
With 12VDC power supply:
a) Insert the other end of the cable with the plug (1C) into the cigarette lighter socket.
b) Set the mode switch (2A) to: "WARM" when you want to store warm food or "COOL" when the food is to remain cold.
With AC220-240V power supply:
a) Insert the other end of the cable with the plug (1D) into the electric socket.
b) Set the power adjustment switch (2B) to any position of "AC-FULL / LOW / AC-MEDIUM" as you wanted. The power consumption on each setting is as below:
AC-FULL: Heating mode 50W / Cooling mode 65W
AC-MEDIUM: Heating mode 20W / Cooling mode 21W
AC-LOW: Heating mode 5W / Cooling mode 6W
c) Set the mode switch (2A) to: "WARM" when you want to store hot food or "COOL" when the food is to remain cold.
3. After finishing operation, set the mode switch (2A) to "OFF" and disconnect the wires.
Cleaning and Maintenance
1. Before cleaning make sure that the device is not powered.
2. The cleaning process is restricted to using a damp cloth with a little of washing up liquid on the inside and outside of the devices body. DO NOT PUT ANY FOREIGN
OBJECTS INTO THE VENTS TO CLEAN THEM.
3. Do not submerge or wet the device.
4. Do not use abrasive, rough or other such sponges, papers, cloths or towels as it may damage the device.
TECHNICAL DATA
Power source 220-240V ~50Hz
Power source 12V DC
Capacity: 21L
Energy consumption E16, kWh/24h: 0.007
EEI=98.8, Level E
Please transfer cardboard packaging to waste paper. Pour the polyethylene bags (PE) into the plastic container
Worn device should be returned to the appropriate point storage because it is dangerous in the device
ingredients may pose a threat to the environment. The electrical device should be handed over to limit
its reuse and use. If in the device there are batteries you have to take out and give to the point stored separately.
SORGFÄLTIG LESEN UND ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN
1. Lesen Sie vor der Verwendung des Geräts die Bedienungsanleitung und befolgen Sie die darin enthaltenen Anweisungen.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrige Verwendung oder unsachgemäße Bedienung des
Gerätes entstehen.
2. Das Gerät ist nur für den nicht-kommerziellen Gebrauch bestimmt, die Ausrüstung ist zum Camping geeignet. Benutzen Sie
es nicht für andere Zwecke, die nicht seinem Verwendungszweck entsprechen.
3. Das Gerät sollte je nach Bedarf an den „Zigarettenanzünder"-Anschluss im Auto mit einer Spannung von 12 V oder an eine
Steckdose mit 220-240 V ~ 50/60 Hz angeschlossen werden.
Um die Nutzungssicherheit zu erhöhen, sollten nicht viele Elektrogeräte gleichzeitig an einen Stromkreis angeschlossen
werden.
4. Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie das Gerät in der Nähe von Kindern verwenden. Erlauben Sie Kindern nicht, mit
dem Gerät zu spielen und erlauben Sie nicht, dass Kinder oder Personen, die mit dem Gerät nicht vertraut sind, es benutzen.
5. WARNUNG: Dieses Gerät kann von Kindern über 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder Personen ohne Erfahrung oder Kenntnis des Geräts verwendet werden, wenn es unter Aufsicht
einer dafür verantwortlichen Person durchgeführt wird auf ihre Sicherheit achten oder eine Einweisung in den sicheren Umgang
mit dem Gerät erhalten haben und sich der mit dem Gebrauch verbundenen Gefahren bewusst sind. Kinder sollten nicht mit
dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung sollten nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter
als 8 Jahre und werden beaufsichtigt.
6. Ziehen Sie den Stecker nach Gebrauch immer aus der Steckdose, indem Sie die Steckdose mit der Hand festhalten. Ziehen
Sie NICHT am Netzkabel.
7. Tauchen Sie das Kabel, den Stecker oder das gesamte Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Setzen Sie das
Gerät keinen Witterungseinflüssen (Regen, Sonne usw.) aus und verwenden Sie es nicht in Umgebungen mit hoher
Luftfeuchtigkeit (Badezimmer, feuchte Wohnmobile).
Power: Cooling: 6W / 21W / 65W; Heating: 5W / 20W / 50W
Power: Cooling: 40W; Heating: 50W
Climate class: N
Energy consumption E32, kWh/24h: 0.402
DEUTSCH
ALLGEMEINE SICHERHEITSBESTIMMUNGEN
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN
4
2B. "AC-FULL / LOW / AC-MEDIUM" power adjustment switch

Publicidad

loading