Página 13
Siphon not included. Siphon nicht inbegriffen. Syfon nieuwzględnione. Szifon nem tartalmazza. Сифон не входит. Сифон не входить. Сифон не са включени. Sifón no incluidos. Siphon pas inclus. Nu sifon inclus. Sifón nie je súčasťou balenia. Sifon není součástí balení.
Página 15
Cover strip not included. Abschlussleiste nicht inbegriffen. Listwa maskująca nieuwzględnione. Vízvető nem tartalmazza. Защитная лента не входит. Захисна стрічка не входить. капак лента не са включени. Tira de cubierta no incluidos. Baguette pas inclus. Nu profile mascare inclus. Krycia lišta nie je súčasťou balenia. Krycí...
Página 29
Siphon not included. Siphon nicht inbegriffen. Syfon nieuwzględnione. Szifon nem tartalmazza. Сифон не входит. Сифон не входить. Сифон не са включени. Sifón no incluidos. Siphon pas inclus. Nu sifon inclus. Sifón nie je súčasťou balenia. Sifon není součástí balení.
Página 38
Cover strip not included. Abschlussleiste nicht inbegriffen. Listwa maskująca nieuwzględnione. Vízvető nem tartalmazza. Защитная лента не входит. Захисна стрічка не входить. капак лента не са включени. Tira de cubierta no incluidos. Baguette pas inclus. Nu profile mascare inclus. Krycia lišta nie je súčasťou balenia. Krycí...
Página 40
- For further information, contact your local Ravak dealer. The manufacturer reserves the right to amend or improve on existing designs or features. Please help preserve the environment by observing local country guidelines or laws regarding re-cycling. Materials which are not suitable for re-cycling must be disposed of at an official and suitable waste control centre.
Página 41
- Как да се постъпва с материала от опаковката и с продукта след истичането на тяхния живот: Частите от опаковката, напр. картона, мукавата или PE фолиото, които могат да се исползват, употребете сами или ги предайте за по- нататъшна употреба или рециклация. Eлементите от опаковката и от продукта, които не могат да се използват след изтичането на техния живот, е...
Página 42
For further information about assembly, use, and care contact your local dealer. The manufacturer recommends: RAVAK CLEANER - works to remove old and dried-on debris from glass surfaces, shower frames, enamel and acrylic bathtubs, washbasins and water taps; RAVAK DISINFECTANT - is a special preparation with considerable anti-bacterial and anti-fungal effects.
Página 43
El fabricante se reserva el derecho de innovaciones. Más informaciones sobre la instalación, uso y mantenimiento dirigiéndose a su vendedor. El productor recomienda el uso: RAVAK CLEANER LIMPIADOR RAVAK detergente que sirve para la eliminación de suciedades de la superfi cie del cristal, marcos de la mampara, de baneras y platos de ducha esmaltados y acrílicos, lavabos y grifos, RAVAK DESINFECTANT DESINFECTANTE RAVAK detergente especial con efectos antimohos y antibacteria.
Página 44
RAVAK Hungary Kft., 1142 Budapest, Erzsébet királyné útja 125, HUNGARY tel.: 06 (1) 223 13 15, 06 (1) 223 13 16, fax: 06 (1) 223 13 14, e-mail: info@ravak.hu, web: www.ravak.hu Ravak Gesellschaft für Sanitärprodukte mbH, Alexanderstrasse 58, D - 45472 Mülheim an der Ruhr tel.