Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Pulidora Saphir 550
manual de instrucciones
NEURTEK
Políg.Ind.Azitain, Parcela 3 A
Apdo. 399
20600 EIBAR SPAIN
902 42 00 82
902 42 00 83 (SAT)
FAX 943 82 01 57
Email: comercial@neurtek.es
sat@neurtek.es
Web: www.neurtek.com
NEURTEK S.A.
Políg.Ind.Azitain, Parcela 3 A
Apdo.399
20600 EIBAR
SPAIN
902 42 00 82
FAX 943 82 01 57
Emails: comercial@neurtek.es
sat@neurtek.es
Web: www.neurtek.com
PÁG.1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Neurtek Saphir 550

  • Página 1 Pulidora Saphir 550 manual de instrucciones NEURTEK Políg.Ind.Azitain, Parcela 3 A Apdo. 399 20600 EIBAR SPAIN 902 42 00 82 902 42 00 83 (SAT) FAX 943 82 01 57 Email: comercial@neurtek.es sat@neurtek.es Web: www.neurtek.com NEURTEK S.A. Políg.Ind.Azitain, Parcela 3 A Apdo.399...
  • Página 2 S a p h i r 5 5 0 Manual de Funcionamiento Manual de Funcionamiento de la Pulidora Saphir 550 Contenido Descripción del Producto Funcionamiento Mantenimiento y Cuidados Averías y Medidas para resolverlas Instrucciones Generales de Seguridad Transporte e Instalación Información Adicional...
  • Página 3 UE, y que cumple todas las normas relevantes. Esta declaración pierde su validez si la máquina sufre modificaciones sin nuestro consentimiento. Denominación de la máquina: Lijadora/Pulidora Tipo de máquina: Saphir 550 Número de la máquina: ………………… Año de fabricación: …………………...
  • Página 4 Esto se aplica asimismo a todas las opciones disponibles de la máquina. Si la Saphir 550 no es usada para el fin aquí indicado, no se puede garantizar el funcionamiento seguro de la máquina. Esto se considera como uso incorrecto.
  • Página 5 Mantenimiento y Cuidados .......................16 Mantenimiento..........................16 Cuidados .............................16 Averías y Medidas para Resolverlas..................17 Vaciar el Vacu-Jet (solo en la Saphir 550 con Vacu-Jet) ............17 Errores, causas y su eliminación .....................18 Mensajes de error en el display....................18 Instrucciones de montaje de la base ..................19 Instrucciones Generales de Seguridad ...................21...
  • Página 6 Aprox.. 85 kg Temperatura ambiente permitida 10-40°C Presión de entrada mínimo 6,5 bar Políg.Ind.Azitain, Parcela 3 A Apdo.399 20600 EIBAR SPAIN 902 42 00 82 FAX 943 82 01 57 NEURTEK S.A. Emails: comercial@neurtek.es sat@neurtek.es Web: www.neurtek.com Rev.1 – 09/08 PÁG.5...
  • Página 7 S a p h i r 5 5 0 Descripción del Producto 1.1.3 Saphir 550 con Vacu-Jet El Vacu-Jet es un sistema de amarre para papel abrasivo, paños de pulir y discos de diamante, que los mantiene en su lugar, sin desplazarse y lisos, mediante la generación de vacío.
  • Página 8 Lleva un filtro sujeto dentro de la primera cámara para recoger las partículas residuales más grandes. Políg.Ind.Azitain, Parcela 3 A Apdo.399 20600 EIBAR SPAIN 902 42 00 82 FAX 943 82 01 57 NEURTEK S.A. Emails: comercial@neurtek.es sat@neurtek.es Web: www.neurtek.com Rev.1 – 09/08 PÁG.7...
  • Página 9 Agua ON / OFF (operación manual) Vacu-Jet ON /OFF (solo en la Saphir 550 con Vacu-Jet) El Vacu-Jet solo puede ponerse en marcha en caso de " Vacu-Jet level ok" (nivel de Vacu-Jet ok) El Vacu-Jet solo puede ser conectado/desconectado con velocidad "0"...
  • Página 10 Para operar manualmente, el cabezal deberá estar situado entre ambos discos (Saphir 560). Políg.Ind.Azitain, Parcela 3 A Apdo.399 20600 EIBAR SPAIN 902 42 00 82 FAX 943 82 01 57 NEURTEK S.A. Emails: comercial@neurtek.es sat@neurtek.es Web: www.neurtek.com Rev.1 – 09/08 PÁG.9...
  • Página 11 La secuencia del programa se interrumpe Mediante una nueva activación el programa continúa su ejecución Políg.Ind.Azitain, Parcela 3 A Apdo.399 20600 EIBAR SPAIN 902 42 00 82 FAX 943 82 01 57 NEURTEK S.A. Emails: comercial@neurtek.es sat@neurtek.es Web: www.neurtek.com Rev.1 – 09/08 PÁG.10...
  • Página 12 (será convertida y mostrada en el display automáticamente al seleccionar presión individual o presión central (21). Presión inicial – ver configuraciones de servicio en el epígrafe 2.2.2 Políg.Ind.Azitain, Parcela 3 A Apdo.399 20600 EIBAR SPAIN 902 42 00 82 FAX 943 82 01 57 NEURTEK S.A. Emails: comercial@neurtek.es sat@neurtek.es Web: www.neurtek.com Rev.1 – 09/08 PÁG.11...
  • Página 13 Pulsando este símbolo se abre un sub-menú donde se pueden introducir y guardar notas. Políg.Ind.Azitain, Parcela 3 A Apdo.399 20600 EIBAR SPAIN 902 42 00 82 FAX 943 82 01 57 NEURTEK S.A. Emails: comercial@neurtek.es sat@neurtek.es Web: www.neurtek.com Rev.1 – 09/08 PÁG.12...
  • Página 14 Si utiliza la suspensión final EPOSIL M: ¡debe realizar unas descargas de agua antes del proceso de cristalización para evitar que las tuberías se atasquen! Políg.Ind.Azitain, Parcela 3 A Apdo.399 20600 EIBAR SPAIN 902 42 00 82 FAX 943 82 01 57 NEURTEK S.A. Emails: comercial@neurtek.es sat@neurtek.es Web: www.neurtek.com Rev.1 – 09/08 PÁG.13...
  • Página 15 Los valores numéricos se introducen en este sub-menú vía una ventana de bloqueo numérico Salir del display de Valor numérico Cursor Intro / Confirmar Políg.Ind.Azitain, Parcela 3 A Apdo.399 20600 EIBAR SPAIN 902 42 00 82 FAX 943 82 01 57 NEURTEK S.A. Emails: comercial@neurtek.es sat@neurtek.es Web: www.neurtek.com Rev.1 – 09/08 PÁG.14...
  • Página 16 Iniciar la secuencia automática del programa con el elemento de funcionamiento 2. Políg.Ind.Azitain, Parcela 3 A Apdo.399 20600 EIBAR SPAIN 902 42 00 82 FAX 943 82 01 57 NEURTEK S.A. Emails: comercial@neurtek.es sat@neurtek.es Web: www.neurtek.com Rev.1 – 09/08 PÁG.15...
  • Página 17 El contenedor de agua del sistema Vacu-Jet (solo en la Saphir 550 con Vacu-Jet) debe ser vaciado cuando el nivel alcance la altura máxima de llenado, ver capítulo 4, Averías y Medidas para Resolverlas.
  • Página 18 . (Teléfono nº.: ver capítulo 7.1). Rogamos tenga el número de la máquina a mano. 4.1 Vaciar el Vacu-Jet (solo en la Saphir 550 con Vacu-Jet) Al aspirar por vacío las partículas abrasivas mediante el sistema Vacu-Jet, el agua aspirada es recogida en un recipiente de plástico.
  • Página 19 El cabezal está pasado Girarlo a la posición máximo de giro de giro correcta manualmente Políg.Ind.Azitain, Parcela 3 A Apdo.399 20600 EIBAR SPAIN 902 42 00 82 FAX 943 82 01 57 NEURTEK S.A. Emails: comercial@neurtek.es sat@neurtek.es Web: www.neurtek.com Rev.1 – 09/08 PÁG.18...
  • Página 20 Todos los módulos de la máquina están claramente organizados y son fácilmente accesibles. Políg.Ind.Azitain, Parcela 3 A Apdo.399 20600 EIBAR SPAIN 902 42 00 82 FAX 943 82 01 57 NEURTEK S.A. Emails: comercial@neurtek.es sat@neurtek.es Web: www.neurtek.com Rev.1 – 09/08 PÁG.19...
  • Página 21 (parada de emergencia) Políg.Ind.Azitain, Parcela 3 A Apdo.399 20600 EIBAR SPAIN 902 42 00 82 FAX 943 82 01 57 NEURTEK S.A. Emails: comercial@neurtek.es sat@neurtek.es Web: www.neurtek.com Rev.1 – 09/08 PÁG.20...
  • Página 22 La máquina solo deberá funcionar si se encuentra en perfectas condiciones de uso. Políg.Ind.Azitain, Parcela 3 A Apdo.399 20600 EIBAR SPAIN 902 42 00 82 FAX 943 82 01 57 NEURTEK S.A. Emails: comercial@neurtek.es sat@neurtek.es Web: www.neurtek.com Rev.1 – 09/08 PÁG.21...
  • Página 23 Se prohiben los trabajos de soldadura en la máquina porque esto puede destruir los componentes electrónicos. Políg.Ind.Azitain, Parcela 3 A Apdo.399 20600 EIBAR SPAIN 902 42 00 82 FAX 943 82 01 57 NEURTEK S.A. Emails: comercial@neurtek.es sat@neurtek.es Web: www.neurtek.com Rev.1 – 09/08 PÁG.22...
  • Página 24 Compruebe la conexión eléctrica y conexión de agua antes de ponerla en marcha por primera vez. Políg.Ind.Azitain, Parcela 3 A Apdo.399 20600 EIBAR SPAIN 902 42 00 82 FAX 943 82 01 57 NEURTEK S.A. Emails: comercial@neurtek.es sat@neurtek.es Web: www.neurtek.com Rev.1 – 09/08 PÁG.23...
  • Página 25 Use el albarán de entrega para verificar que todos los accesorios estén presentes. Pre-requisitos Técnicos Se deben cumplir algunos pre-requisitos antes de poder instalar la Saphir 550. Asegúrese de que: Las fuentes de alimentación disponibles sean adecuadas en Amperaje y Voltaje. (Ver placa de registro de la máquina.)
  • Página 26 Las partículas derivadas de la abrasión deberán ser canalizadas a través de una cubeta de sedimentación. (Código para pedido: A5800051 Tanque de laboratorio de 45 litros con dos cámaras) Tras realizar la conexión correcta la Saphir 550 está lista para funcionamiento. m in Políg.Ind.Azitain, Parcela 3 A...
  • Página 27 Aquí encontrará información actual acerca de nuestra línea completa de productos. Políg.Ind.Azitain, Parcela 3 A Apdo.399 20600 EIBAR SPAIN 902 42 00 82 FAX 943 82 01 57 NEURTEK S.A. Emails: comercial@neurtek.es sat@neurtek.es Web: www.neurtek.com Rev.1 – 09/08 PÁG.26...
  • Página 28 Información Adicional Accesorios, dispositivos y consumibles Desearíamos proporcionarle unas pocas sugerencias sobre como se pueden obtener incluso más beneficios de su Saphir 550 con la siguiente información. 7.3.1 Elementos para el lijado y pulido Podrá encontrar en nuestro catálogo discos de diamante, papel abrasivo de circonio-corindón, papel abrasivo en mojado de carburo de silicio, suspensiones de diamante, pastas de diamante, sprays de diamante, lubricante, alúmina, suspensiones para pulido fino, paños de pulir y otros accesorios con códigos para pedido y precios.
  • Página 29 Z5400206 85x45 Z5400167 80x40 Z5400170 40x70 Z5400207 65x35 Z5400189 50x71 Z5400148 25x34 Políg.Ind.Azitain, Parcela 3 A Apdo.399 20600 EIBAR SPAIN 902 42 00 82 FAX 943 82 01 57 NEURTEK S.A. Emails: comercial@neurtek.es sat@neurtek.es Web: www.neurtek.com Rev.1 – 09/08 PÁG.28...
  • Página 30 Ejemplo de porta-muestras especial para muestras de sección delgada Otros porta-muestras especiales disponibles a demanda Políg.Ind.Azitain, Parcela 3 A Apdo.399 20600 EIBAR SPAIN 902 42 00 82 FAX 943 82 01 57 NEURTEK S.A. Emails: comercial@neurtek.es sat@neurtek.es Web: www.neurtek.com Rev.1 – 09/08 PÁG.29...
  • Página 31 Porta-muestras 05400204 05400192 Muestra Hay otros discos niveladores a demanda. Disco nivelador Políg.Ind.Azitain, Parcela 3 A Apdo.399 20600 EIBAR SPAIN 902 42 00 82 FAX 943 82 01 57 NEURTEK S.A. Emails: comercial@neurtek.es sat@neurtek.es Web: www.neurtek.com Rev.1 – 09/08 PÁG.30...
  • Página 32 Las piezas de repuesto y las piezas sujetas a desgaste pueden ser pedidas si se especifica el número de máquina. Políg.Ind.Azitain, Parcela 3 A Apdo.399 20600 EIBAR SPAIN 902 42 00 82 FAX 943 82 01 57 NEURTEK S.A. Emails: comercial@neurtek.es sat@neurtek.es Web: www.neurtek.com Rev.1 – 09/08 PÁG.31...