Página 2
2|Español Símbolos en el manual de instrucciones y etiqueta de la herramienta Doble aislamiento para protección adicional. Lea el manual de instrucciones antes de usar. Conformidad CE. Utilice gafas de seguridad, protección auditiva y máscara antipolvo. Los productos eléctricos de desecho no deben desecharse junto con la basura doméstica.
Página 3
3|Español ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Lea las advertencias e instrucciones de seguridad. El omitir estas advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves. Guarde todas las advertencias e instrucciones para referencia futura. El término "herramienta eléctrica" en las advertencias se refiere a su herramienta eléctrica (cableada) o a su herramienta eléctrica (inalámbrica) accionada por batería.
Página 4
4|Español 3) Instrucciones de seguridad para el usuario a) Manténgase alerta, observe lo que está haciendo y utilice sentido común cuando utilice una herramiena eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo la influencia de alguna droga, alcohol o medicamentos.
Página 5
5|Español c) Desconecte el enchufe de la toma de corriente o batería antes de hacer cualquier ajuste, cambiar accesorios o guardar la herramienta eléctrica. EstaS medidas preventivas de seguridad reducen riesgo herramientas enciendan accidentalmente. d) Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños y no permita que personas que no estan familiarizados con la herramienta o con éstas instrucciones operen o manipulen esta herramienta.
Página 6
6|Español Riesgos residuales Aún cuando la herramienta electrica es utilizada de acuerdo a lo prescrito, no es posible eliminar todos los factores de riesgo residuales. Los siguientes peligros pueden surgir en relación con la fabricación y al diseño de la herramienta: a) Anomalías de salud resultantes de la emisión de vibraciones, si la herramienta es utilizada durante un periodo prolongado de tiempo, no se maneja adecuadamente o no se le hace el mantenimiento...
Página 7
Sujete la herramienta sólo por las superficies de agarre aisladas para evitar descargas eléctricas si taladra o introduce la herramienta en un cable bajo tensión. Especificaciones ESD5501 Model No. 550W Potencia entrada...
Página 8
8|Español Interruptor Para iniciar la herramienta, pulse el interruptor de activación. Para detener la herramienta, suelte el interruptor. El interruptor de accionamiento de velocidad variable permite el control de la velocidad. Cuanto más se presione el interruptor de activación, mayor será la velocidad de la herramienta. Para bloquear el interruptor en la posición de encendido para un funcionamiento continuo, oprima el interruptor de activación y presione el botón de bloqueo hacia arriba.
Página 9
9|Español Mantenimiento LIMPIEZA Con el motor en marcha, sople la suciedad y el polvo de todos los conductos de ventilación con aire seco al menos una vez a la semana. Use gafas de seguridad cuando realice esta operación. Las partes plásticas exteriores se pueden limpiar con un paño húmedo y un detergente suave.
Página 11
11|Español ESD5501 Lista de repuestos Descripción Descripción arandela gb/t8484 soporte para puntas de broca posicionador rodamiento arandela gb/t8484 cojinete placa metálica rodamiento de agujas caja del embrague anillo de sellado anillo de retención gb/t 893.1-198628 cubierta central rodamiento de bolas 6001-z...
Página 12
INGCO TOOLS CO.,LIMITED www.ingcotools.com MADE IN CHINA 1017.V05 ESD5501...