Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
1. Identificación
Protector contra sobretensiones de bus de campo
DP-LBF-I1.36.DE (protección contra sobretensiones, módulo
electrónico)
DP‑LBF‑I1.36.IE (protección contra sobretensiones, módulo electrónico)
DB‑LBF‑I1 (protección contra sobretensiones, módulo base)
DB‑LBF‑I1.I (protección contra sobretensiones, módulo base)
Certificado ATEX: KEMA 09 ATEX 0190 X
Marcado ATEX:
1
II 3G Ex ic IIC T6...T4 Gc ,
1
Certificado ATEX: KEMA 09 ATEX 0191 X
Marcado ATEX:
II 2(1)G Ex ia [ia Ga] IIC T6...T4 Gb
1
Certificado IECEx: IECEx KEM 09.0088X
Marcado IECEx:
Ex ia [ia Ga] IIC T6...T4 Gb , Ex ic IIC T6...T4 Gc , Ex nA IIC T4/T5/T6 Gc
Pepperl+Fuchs Grupo
Lilienthalstraße 200, 68307 Mannheim, Alemania
Internet: www.pepperl-fuchs.com
2. Validez
Para garantizar la seguridad del personal, se deben adoptar precauciones
especiales al seguir determinados procesos e instrucciones de este
documento.
3. Grupo objetivo, personal
La responsabilidad de la planificación, el montaje, la puesta en marcha, el
funcionamiento, el mantenimiento y el desmontaje reside en el operador
de planta.
El personal debe estar adecuadamente formado y cualificado para llevar a
cabo las tareas de montaje, instalación, puesta en marcha,
funcionamiento, mantenimiento y desmontaje del dispositivo. El personal
formado y cualificado debe haber leído y comprendido el manual de
instrucciones.
Antes de usar el producto familiarícese con él. Lea atentamente el manual
de instrucciones.
4. Referencia a documentación adicional
Respete las leyes, normas y directivas aplicables al uso previsto y a la
ubicación de funcionamiento. Respete la Directiva 1999/92/EC en relación
con las áreas peligrosas.
Las hojas de características técnicas, los manuales, las declaraciones de
conformidad, los certificados de tipo de aprobación UE, los certificados y
los esquemas de control correspondientes, si los hubiera, complementan
este documento. Puede encontrar esta información en www.pepperl-
fuchs.com.
Para obtener información específica sobre un dispositivo, como el año de
fabricación, escanee el código QR en el dispositivo. Como alternativa,
introduzca el número de serie en el servicio de búsqueda de números de
serie en www.pepperl-fuchs.com.
Debido a las constantes revisiones, la documentación está sujeta a
cambios permanentes. Consulte solo la versión más actualizada, que se
puede encontrar en www.pepperl-fuchs.com.
5. Uso previsto
El dispositivo se ha diseñado para proteger equipos contra los daños
producidos por efectos indirectos de los rayos o de otras subidas de
tensión transitorias.
El dispositivo se ha diseñado para su uso en sistemas de bus de campo
con seguridad intrínseca conformes con FISCO, Entity, o DART.
6. Uso incorrecto
No se garantiza la protección del personal ni de la planta si el dispositivo
no se utiliza de acuerdo con su uso previsto.
7. Montaje e instalación
Antes del montaje, la instalación y la puesta en marcha, deberá
familiarizarse con el dispositivo y leer detenidamente el manual de
instrucciones.
No monte un dispositivo dañado o contaminado.
Respete las instrucciones de instalación conforme a la norma
IEC/EN 60079-14.
Respete las instrucciones de instalación conforme a la norma
IEC/EN 60079-25.
La capacidad dieléctrica de 500 V CA correspondiente al circuito
intrínsecamente seguro está limitada por la protección contra
sobretensiones.
DOCT-3944A / 2023-04
II 3G Ex nA IIC T6...T4 Gc
El dispositivo está diseñado para su instalación en un carril de montaje
DIN de 35 mm conforme a la norma EN 60715.
Los cables conectados al dispositivo deben estar apantallados o
revestidos de metal, o ir canalizados por el interior de un tubo metálico.
Las conexiones siguientes se consideran conectadas a tierra.
Conexiones:
Cuando el dispositivo se utiliza en un sistema de bus de campo de
acuerdo con FISCO, se deben cumplir las siguientes condiciones:
La fuente de alimentación debe disponer de aislamiento galvánico
l
infalible.
La fuente de alimentación no debe conectarse a tierra.
l
Como alternativa, la fuente de alimentación debe conectarse
indefectiblemente al sistema de conexión equipotencial de la zona
peligrosa.
Monte el dispositivo en una carcasa metálica u otra carcasa que esté
homologada para este uso.
Monte el dispositivo en un carril de montaje DIN con conexión a tierra.
Conecte a esta conexión a tierra un conductor de conexión equipotencial
con una sección transversal de 4 mm
7.1. Zona peligrosa
7.1.1. Gas
El dispositivo puede instalarse en presencia de grupos de gases IIC, IIB e
IIA.
7.1.1.1. Zona 0
El dispositivo no altera el nivel de protección del circuito.
Si un cable se lleva dentro de Zona 0, la longitud del cable entre el
dispositivo y el límite de Zona 0 debe ser como máximo de 1 m de
conformidad con IEC/EN 60079-14.
Si el cable se lleva dentro de Zona 0, debe estar protegido contra
interferencias derivadas de los rayos.
El apantallamiento del cable solo se podrá introducir en Zona 0 si dispone
de conexión a tierra segura, como la proporcionada por un conductor de
conexión equipotencial conforme a IEC/EN 60079-14.
7.1.1.2. Zona 1
El dispositivo se puede instalar en un entorno de Zona 1.
El dispositivo sólo se puede instalar y utilizar en un entorno de Zona 1 si
se realiza el montaje en una carcasa que cuente con el nivel de protección
de equipo Gb apropiado.
7.1.1.3. Zona 2
El dispositivo se puede instalar en un entorno de Zona 2.
El dispositivo debe ser instalado y utilizado solo en carcasas envolventes
que
cumplan con los requisitos correspondientes, conforme a la norma
l
IEC/EN 60079-0
y que estén homologadas con el grado de protección IP54, conforme a
l
la norma IEC/EN 60529.
7.1.2. Polvo
7.1.2.1. Zona 21
El dispositivo sólo se puede instalar y utilizar en un entorno de Zona 21 si
se realiza el montaje en una carcasa que cuente con el nivel de protección
de equipo Db.
7.1.2.2. Zona 22
El dispositivo sólo se puede instalar y utilizar en un entorno de Zona 22 si
se monta en una carcasa que cuente con el nivel de protección de
equipo Dc.
7.1.3. Tipo de protección
7.1.3.1. Tipo de protección Ex i
Respete las distancias de separación entre dos circuitos de seguridad
intrínseca adyacentes, conforme a la norma IEC/EN 60079-14.
7.1.3.2. Tipo de protección Ex nA
El dispositivo debe ser instalado y utilizado solo en carcasas envolventes
que
cumplan con los requisitos correspondientes, conforme a la norma
l
IEC/EN 60079-0
y que estén homologadas con el grado de protección IP54, conforme a
l
la norma IEC/EN 60529.
8. Funcionamiento, mantenimiento y reparación
No repare, modifique ni manipule el dispositivo.
No utilice un dispositivo dañado o contaminado.
Si es necesario limpiar el dispositivo mientras está en el área peligrosa,
utilice exclusivamente un trapo húmedo limpio a fin de evitar la carga
electrostática.
1 / 2
5, 6, 7, 8
2
como mínimo.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Pepperl+Fuchs DB-LBF-I1

  • Página 1 Ex ia [ia Ga] IIC T6...T4 Gb , Ex ic IIC T6...T4 Gc , Ex nA IIC T4/T5/T6 Gc 7.1. Zona peligrosa Pepperl+Fuchs Grupo 7.1.1. Gas Lilienthalstraße 200, 68307 Mannheim, Alemania El dispositivo puede instalarse en presencia de grupos de gases IIC, IIB e Internet: www.pepperl-fuchs.com...
  • Página 2 Si existe algún defecto, sustituya siempre el dispositivo por otro original. 9. Entrega, transporte y desecho Compruebe si hay daños en el embalaje o el contenido. Compruebe si ha recibido todos los artículos y si los artículos recibidos son los que ha solicitado. Conserve el embalaje original.

Este manual también es adecuado para:

Db-lbf-i1.iDp-lbf-i1.36.deDp-lbf-i1.36.ie