SESTAVENÍ
Poznámka: Sestavení schůdků vyžaduje křížový šroubovák
nebo francouzský klíč.
Poznámka: Vyobrazení mají pouze ilustrační charakter. Nemusí
zobrazovat daný produkt. Bez měřítka.
MONTERING
Merk: Montering av stigenkrever en stjerneskrutrekker eller en
skiftenøkkel.
Merk: Tegningene er kun for illustrasjonsformål. De gjenspeiler
kanskje ikke det faktiske produktet. Ikke etter skala.
MONTERING
Obs! Montering av stegen kräver en kryssmejsel eller en
skiftnyckel.
Obs! Ritningarna är endast i illustrerande syfte. Kan möjlige inte
reflektera den faktiska produkten. Inte skalenlig.
ASENNUS
Huomaa: Tikkaiden kokoamiseen tarvitaan ristipääruuvimeisseli
tai säädettävä jakoavain.
Huomaa: Piirustukset vain viitteeksi. Eivät välttämättä vastaa
todellista tuotetta. Eivät ole mittakaavassa.
MONTÁŽ
Poznámka: Montáž schodíkov vyžaduje použitie krížového
skrutkovača alebo francúzskeho kľúča.
Poznámka: Obrázky slúžia len na ilustračné účely. Môžu sa od
vášho výrobku odlišovať. Nie sú vyobrazené v mierke.
MONTAŻ
Uwaga: Do zmontowania drabiny potrzebny jest śrubokręt
krzyżakowy lub klucz nastawny.
Uwaga: Rysunki zostały zamieszczone wyłącznie w celach
poglądowych. Mogą nie odzwierciedlać rzeczywistego wyglądu
produktui nie są wykonane w skali.
ÖSSZESZERELÉS
Megjegyzés: A létra összeszereléséhez egy csillagfejű
csavarhúzóra vagy franciakulcsra van szükség.
Megjegyzés: Az ábrák csak illusztrációként szolgálnak. Az ábrák
nem feltétlenül a vonatkozó terméket mutatják. Az ábrák nem
méretarányosak.
SALIKŠANA
Piezīme: Kāpņu salikšanai nepieciešams krustiņskrūvgriezis vai
pielāgojama uzgriežņatslēga.
Piezīme: Zīmējumi izmantoti tikai ilustratīvos nolūkos. Var
neatspoguļot faktisko ražojumu. Neatbilst mērogam.
1
6
14A
6
14B
MONTAVIMAS
Pastaba. Kopėčioms surinkti reikia kryžminio atsuktuvo arba
reguliuojamo veržliarakčio.
Pastaba. Brėžiniai pateikiami tik kaip pavyzdys. Jie gali
neatspindėti faktinio gaminio. Neatitinka realaus mastelio.
SESTAVA
Opomba: Za sestavo lestve potrebujete križni izvijač ali
francoski ključ.
Opomba: Slike so simbolične in ne predstavljajo vedno
dejanskega izdelka. Slike niso v naravni velikosti.
KURULUM
Not: Merdiven kurulumu için yıldız tornavida veya ayarlanabilir
bir anahtar kullanılması gerekmektedir.
Not: Çizimler yalnızca gösterim amaçlıdır. Gerçek ürünü tam
olarak yansıtmayabilirler. Gerçeğine uygun değil.
INSTALARE
Notă: Instalarea scării necesită o șurubelniță în stea sau o cheie
franceză ajustabilă.
Notă: Desenele sunt strict în scop ilustrativ. Acestea pot să nu
reflecte produsul actual. Nu sunt la scară.
СГЛОБЯВАНЕ
Забележка: Сглобяването на стълбата изисква
отвертка-кръстачка или регулируем гаечен ключ.
Забележка: Изображения, единствено с илюстративна цел.
Може да не отразяват действителния продукт. Не са в скала.
SASTAVLJANJE
Napomena: Upotrijebite križni odvijač ili francuski ključ za
sastavljanje ljestvi.
Napomena: Ovi crteži služe samo za ilustraciju. Oni ne
odražavaju stvarni izgled proizvoda. Prikazani proizvod na
slikama nije u stvarnoj veličini.
KOKKUPANEK
Märkus. Redeli kokkupanekuks on vaja ristpeaga kruvikeerajat
ja reguleeritavat mutrivõtit.
Märkus. Esitatud joonised on vaid näitlikustamiseks. Need ei
pruugi vastata konkreetsele tootele. Joonised ei ole mõõtkavas.
SASTAVLJANJE
Napomena: Za sastavljanje ljestvi potreban je krstasti odvijač ili
podesivi ključ.
Napomena: Crteži su samo za ilustraciju. Moguće je da ne
predstavljaju stvarni proizvod. Nisu srazmerni.
9
S-S-005067