Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para Warhammer 40,000:

Publicidad

Enlaces rápidos

CHAOS SPACE MARINE HELDRAKE
HELDRAKE SPACE MARINE DU CHAOS
DRAGON INFERNAL DE LOS MARINES ESPACIALES DEL CADS
Chaos Heldrakes are winged
Daemon Engines that plummet
out of the skies like
living
comets, hurtling towards the
enemy's own aircraft and
crashing
claws~
first into them
with bone-shattering force.
Each is first and foremost a
vicious predator; a Heldrake
takes cruel joy in diving down
upon enemy aircraft
in
order
to smash them apart with
its
scything wings and rune-
carved talons.
When the Chaos Space
Marines invade, Heldrakes soar
through the skies as heralds
of the destruction to come,
retractable cannons pushing
out from their gullets and
spitting red-hot bullets that
cut down the earthbound
defenders below.
les Hefdrake du Chaos sont
des machines-demons aifees
qui plangent du haut des cieux
com me des co metes vivantes,
pour fondre sur les aeronefs
ennemis toutes serres dehors
et les percuter avec une force a
briser les os. Chaque Heldrake
est avant tout un prE!dateur
cruel, qui prend plaisir a
plonger sur les appareifs
adverses afin de les faucher de
ses ailes et les dE!chiqueter de
ses serres runiques.
Quand fes space marines du
Chaos lancent une invasion, les
Held rake sillonnent le ciel tels
des hE!rauts de fa destruction,
depfoyant des canons
retractabfes de leur larynx
pour mitrailfer fes defenseurs
terrestres de projectiles
brQfants.
Los Dragones lnfernales son
lngenios
demoniacos que
caen
en picado de los cielos como
cometas vivientes, dirigiE!ndose
hacia las aeronaves enemigas
y cfavandofes sus garras
desde arriba. Cada uno es
un depredador atroz. los
Dragones lnfernales obtienen
una felicidad cruel al bajar en
pica do sabre el apoyo aereo
del enemigo desprevenido,
para triturarlo con sus alas
afiladas y sus garras talladas
con runas.
Cuando los Marines Espaciales
invaden, los Dragones
lnfernales surcan los
cielos como heraldos de Ia
destrucci6n que esta par llegar,
escupiendo balas al rojo vivo
sabre Ia poblaci6n
indefensa.
1
HiillENDRACHE DER CHAOS SPACE MARINES
DRAGO INFERNALE DEGLI SPACE MARINE DEL CADS
71'/t.A.A"'-.A~~;-~
"Jt,l'v1'?
H611endrachen sind gef!Ugelte
Damonenmaschinen, die
Ieben
den Kometen glekh a us
dem Himmel herabschieBen und
sich Klauen voran auf feindliche
Flugzeuge stOrzen. Jeder
H6tlendrache
ist
ein bOsartiges,
h6llengeschmiedetes Raubtier.
Er empfindet grausame Freude
daran, Jagd auf die arglose
LuftunterstOtzung des Feindes
zu machen und seine Beute
mit schneidenden FIOgeln und
runenverzierten Krallen
zu
zerfetzen.
Wenn die Chaos Space Marines
mit einer Invasion beginnen,
gleiten die HOIIendrachen
durch die LUfte wie Vorboten
der kommenden Zerst6rung.
Waffen schieben sich a us ihrem
Schlund und speien Salven
rot giUhender Geschosse aus,
welche die Verteidiger am
Boden niedermahen.
I Draghi lnfernali del Caos
sono macchine demoniache
alate che scendono in
picchiata simili a comete
viventi, gettandosi sui velivoli
nemici e conficcando in essi gli
artigli. Ognuno e uno spietato
predatore; un Drago lnfernale
prova una gioia crudele nel
calare sull'ignaro supporto
aereo awersario per fa rio a
pezzi con le ali falcate e le
grinfie piene di rune.
Quando gli Space Marine
del Caos invadono, i Draghi
lnfernali volteggiano in aria
come araldi della distruzione
imminente, spingendo fuori
dalla gola le armi retrattili e
sputando raffiche di proiettili
incandescendi che falciano
i
difensori sottostanti.
"-JoeL-1'?/;t'fl!II!OJIIUIJ'<~C'S
<>,ii!:SI;I:'Eit<>lli!<iOJ<::t;l'!!';C '"
Jc'l'iJ'S!J!tL, !l!¥-!lc:>tilitc0'!'fr
mwc
ll!i<~~lli!OJ!ll!>tlc:lltc
'111m
'!'~;;'rrc<>OJto,"-!oeu1'?/;tc'
9'n;;,
ltllf;;(OJOI'c-ili.zGttU!~
t;;:<>/liiii!C'S 0,
lil<'l'l'f~c:tlc:llHJ'
'!'!l;.Z~,C:O);it/JIO)!E~Ic"SI;I:,
S
tcil'B::J'l'E
'JOJL:t
(, ll!C'i3SOJ
li!>I:'!'!IC '1\l!l T!/illlil!l!i!!'i'!'t 0,
~A"Y~~~OJ~nt;;:IIJffiC'?1'
:>I"AA«-A?'J-yO)J&ll!~l!iO)
T~llillc:l!J<o<nc
,,, o;mr.lOJJJ!
'l''l'iii:~OJt<',
lAtU/t, ?1':>1"AA'<-A7'J-y
lc:J:~:i:iiiiWI>II!MlOJ~,J<ttl:t~~
0)/;t,
"-!WL-1'?llll!\tlc:J:~Iiill&ll!
c-S<>,iJ!:GI;I:DO)'I'/i:li'\li'l2tLtc
llt~il'G#>I!ltclli!A'I'l\'t-ll,ltll
JcC'A?7Y7Jo!ll~'!'!IJ(O>?I:9
<>!lilmll!lc:ttl,
'@li<t~c
''J<ll!HD
;{_{ltC:6-5o
READ BEFORE ASSEMBLY •
A
URE AVANT ASSEMBLAGE • LEER ANTES DE MONTAR
BmE VDR OEM ZUSAMMENBAU LESEN • LEGGERE PRIMA 01 ASSEMBLARE • *Il.i1J.:lL"t'i!tiO))iJ;
READ BEFORE
ASSEMBLY
Before assembling your
model
kit,
read through these
instructions carefully.
To
assemble this kit, you will need
Plastic
Glue. A pair of clippers
or a sharp modelling knife is
required for
removing
parts
from
the plastic frame.
Plastic
mould-
lines and injection markings
can be removed with the
modelling knife.
Cita
d
el
Pl
as
t
ic Cu
tt
ers
Plastic
Cutters are
ideal
for
removing components from
plastic
frames and
components. The cutter
have a slim profile that tapers
to
1mm for greater accuracy.
Games Workshop does not
recommend this product for use
by children under the age of 16
without adult supervision
Cita
d
e
l
Hob by Knife
The
Hobby Knife is designed
forcuttingandcleaning
components. The ergonomic
rubberhandlegivesgreat
controlandhasbeendesigned
to be used in key modelling
positions. The knife comes with
12sparebladestogiveyour
toolalonglifeandensureyou
keep
it
sharp. Games Workshop
does
not
recommend this
productforusebychildren
under
the
age of 18 without
adult
supervision. Remember
to
always cut away from your body
and fingers.
Cit
a
d
e
l Pl astic Glu
e
Thisglueisperfectfor
assembling
plastic
Citadel
Miniatures.
Plastic Glue
is not
suitabfeforuseonresinor
metal miniatures
and
should
be used
in
a well ventilated
area. Games
Workshop
does not
recommend
this
product for
use
bychildrenundertheageof
16withoutadultsupervision.
Ensure
that the
instructions on
the
glue
packaging
are
followed
A
LIRE AVANT ASSEMBLAGE
Avant de passer
a
l'assemblage,lisez
attentivementlesinstructionsqui
suivent.Pourassemblercekit,vous
aurez besoin de co lie pour le plastique.
Une paire
de
pinces ou un couteau de
mod€1ismeestrequispourd€tacher
leselementsdeleurgrappeplastique
Leslignesdemoulageetlesmarques
d'injectionpeuventetreretir€esavec
uncouteaudemod€1isme
Pinces Coupa ntes po
ur
Plastiqu
e
Cit
ade
l
Les pinces coupantes sont id€ales
pour6terles€1€mentsdeleur
grappeplastiqueainsiquepourles
€barber.Leursm.3choiresbiseaut€es
s'etrecissentjusqu'ilunelargeur
d'1mmpouruned€coupe precise.
GamesWorkshopdeconseille
l'utilisationdecetoutilchezles
enfants de mains de 16anssans Ia
surveillanced'unadulte
Coutea
u
de Modelis me
Citade
l
Le Couteau de Modelisme est
con\upourd€couperet€barberles
elements. Son manche ergonomique
recouvertdelatexassureungrand
contr61e devos gestes eta ete
pouraccommoderles
decoupeslespluscommunes.llest
fourniavec121amesderechange
pourunelongevit€optimale,
lesquellesvousgarantiront un outil
toujoursaffUte.GamesWorkshop
deconseille I' utilisation de cet outil
chezlesenfantsdemoinsde18
anssanslasurveillanced'unadulte.
Effectueztoujoursvosdecoupes
dans lesensopposea vas doigts et
avotrecorps.
Colle Plastique
Citade
l
Cette colle estparfaitepourassembler
lesfigurinesplastique
Citadel
Ellene convienttoutefois pas
aux
figurines
en
metal ou
en
resine et
doittoujoursetre utilisee dans une
pi€cebienventile.,.GamesWorkshop
deconseille
!'utilisation
de
ce produit
auxenfants
de mains
de
16 anssans
lasurveillanced'unadulte.Respectez
les precautions d'emploi.
O
Specialinstructions-pleaseread!
Instructions particulii'res
-l~sez
anentivement!
lnstruwonesespeciales-jleelas,porfavort
BesondereAnweisungen-bittelesent
lstruzionispeciali: leggereattentamente!
m~'
:
~Z'9~tc::::t
1
Nonincollare
Tagliaqui
mWL~~IC::::t
C::::~~~~~~
LEER ANTES DE MONTAR
Antes de montar el contenido
delkit,leeestasinstrucciones
cuidadosamente.Paramontareste
kit,necesitaspegamentopara
plastico.Tambi€nteharanfalta
unastenacillasounacuchillade
modelismopara separarlas piezas
delamatrizdeplastico.Laslineas
demoldedeplasticoylasmarcas
deinyecci6npuedenretirarseconla
cuchillade modelismo
Te naci
ll
as de p1<3stico
Citadel
LasTenacillasdep1<3sticosonideales
para separar los componentes de
lasmatricesdeplasticoyrecortar
los componentes. Las hojas
de
corte
tienenunperfilde 1mmquepermite
una gran precisiOn. Games Workshop
norecomiendaqueniiiosmenoresde
16 aiios las utilicen sin supervisiOn
deunadulto.
Cu
chil la
d
e model
ismo
Cit
ade
l
La Cuchillademodelismoesta
diseiiadaparacortarypulir
componentes. Su mango
de
goma
ergon6mico ofrece un gran control
ysehadiseiiadoparafacilitar
lastareasdemodelismomas
importantes.Lacuchillaincluye 12.
hojasderecambioqueleasegurana
estaherramientaunalargavidaOtil
yun perfilsiempreafilado.Games
Workshopnorecomiendaqueniiios
menores de 18 aiios Ia utilicen sin
supervisiOn de un adulto.AsegUrate
decortarsiempreendirecci6n
contraria a tu cuerpoy dedos.
Pega me nto de plastico
Citade
l
Estepegamentoesideal para montar
miniaturas Citadel de plastico. El
Pegamento para plasticoCitadel no
es aconsejable para pegar miniaturas
de
resina
o metal y
recomendamos
su
usa en habitaciones bien ventiladas.
GamesWorkshopnorecomienda
este producto
para menores de
16
aiios
sin
Ia supervisiOn
de
un adulto
AsegUrese de seguir
las instrucciones
indicadasenelenvase.
BITTE VOR OEM
ZUSAMMENBAU LESEN
Bevordu
dichandenZusammenbau
machst, solltestdudiese
Anleitungsorgfaltig
lesen.FUr
denZusammenbau
benbtigstdu
Kunststoffkleber.EinSeitenschneider
oder
ein
scharfes Bastelmesser
istnbtig,umdieBauteileausdem
Kunststoffgussrahmenzutrennen.
Gussgrate und Gusskanale
kbnnenmiteinemBastelmesser
entferntwerden.
Citadei-Kunststoffschneider
Kunststoffschneider
eignen sich ideal
fUrdas
Entfernen
von
Einzelteilen
aus
Kunststoff-Gussrahmen
und das
anschlieBende
Si:lubern
derTeile. Das
Klingenprofil
verdi.innt
sich
auf
1
mm,wasgroBeSchneidegenauigkeit
garantiert.GamesWorkshop
empfiehltdieVerwendung
dieses
Produkts
fOr Kinder
unter 16
Jahren
nichtohneAufsichteines
Erwachsenen.
Citade
i-Bast
e lmesse
r
Das
Bastelmesserdientdazu,
Einzelteilezuschneidenund
zu saubern. Der ergonomische
Gummigriffgarantierteinesichere
Handhabung undwurdefi.irkomplexe
Modellbauarbeiten
entwickelt
FUreinelangeHaltbarkeitund
dauerhafteScharfewirddasMesser
mit
12
Ersatzklingengeliefert.Games
Workshop empfiehlt die Verwendung
diesesProduktsfUrKinderunter18
Jahren nichtohneAufsicht eines
Erwachsenen. Denk
daran,
immer von
KOrperund Fingernwegzu schneiden.
Citade i-K unststoffkleber
Dieser Klebstoff eignet sich perfekt
fUrdasZusammenbauenvon
Citadei-Miniaturen aus Kunststoff.
Kunststoffklebereignetsichnichtfi.ir
MiniaturenausResinoderMetall
und solltenuringutbeli.iheten
Raumen verwendet werden. Games
WorkshopempfiehltdieBenutzung
durch
Kinder unter 16Jahre nur unter
AufsichteinesErwachsenen.Beachte
dieAnweisungenaufderVerpackung
des
Klebstoffs
©Copyright
2012, Games Workshop ltd. All rights reserved.
LEGGERE PRIMA 01
ASSEMBLARE
Leggiattentamenteprimadi
assemblareil
kit.Perassemblarlo
hai
bisogno della Colla
per
plastica.
~necessaria
usare un paio di
tronchesine
o una taglierina da
modellismoaffilataperrimuoverei
componenti dallo
sprue
di plastica
Lelineeeglisfoghidifusione
possono
essere
rimossi usando
Ia
taglierinadamodellismo.
Tronch
es
ine
Cita de
l
le tronchesine sono
perfette
per
rimuovereicomponentidaglisprue
diplasticaeperripulirli.lesuelame
hanna un
profilo
sottile che si
restringefinoad 1mm per una
maggiore precisione
GamesWorkshopsconsiglia
l'utilizzo
di
questa
prodotto
da
partedeiminoridi
16annisenza Ia
supervisione di un adulto
Ta glie rina da
mod
e
ll
ismo
Cit
ade
l
La taglierina da modellismo e
pensatapertagliareepulirei
componenti.
II
manico ergonomico
di
gamma ti permette di avere
maggiorecontrolloedestato
progettatoperusarlainposizioni
modellistichechiave.Lataglierina
ecorredatadi 121amedi scorta
per
rendere
l'attrezzo di lunga
durataeassicurarechesiasempre
affilato. Games Workshop sconsiglia
l'utilizzo di questa prodotto da
parte dei minori di 18 anni senza Ia
supervisione di un adulto. Ricarda di
tagliare
sempre in direzione opposta
alcorpoealledita.
Coll
a per plastica Citade
l
Questa colla e
perfetta
per
assemblareleminiaturedi plastica
Citadel.
La
colla per plastica none
adattaadincollareimodellidiresina
edi metalloedeveessereusatain
un ambiente benventilato. Games
Workshopsconsiglia l'utilizzo di
questa prodotto da parte
dei
minori
di16annisenzalasupervisionedi
un adulto.Accertati
di
seguire
le
istruzioni presenti sulfa confezione
*I!J>
l!"CiiiiOJitM:
~=T3.7;aJ13.#.11:-r
{lJ~IH<:,
<:
OJII!J>:irc:&E!Ili!!'I'J:<
ll\lv
~
<tC.~I.,oL.(J)~=T3.71!*13.#
.1l:T-t>l<:l;l:,77.ffi-tr.X/I--N!t:,
~"l'"9o
755/"f--tJ
1
6,J~-'";/
'l'"-i~tB91:2'1~,
='YI\-iJ'm
t:-71'7'!'~-oc(tc2C,,
7
70J'E-!Cc71'Y"', 1(-'Y'I'
W~tBL,tci:L:3/crt<>llll!tW
-l-l!J))I;t,mt:-71'71i'~-o
-rllJ(~~(L:I:!J'~"'*''
'/~7'J
=
·>H-
=·;I)~-~d:,
755/T-fJ''=:,}~
-'Y'I'W~tB
L,tc~,
11-'YOJ'f
'll'1il!t'!'IU(
~ ~(O)ICli!b~f,<'Y
-)~ ~.-, '/~7')~,
=
•y/\-0)
JJ/;1, lt .. 1il?tlc:\fi-:i( li:\i'E-o
'"'(t,<~,
JJltllil!tl;l:b9'iJ'
1
mm~f&:O)t:'",
;m!;t&:f'F*I<=
liB!!~9,"l'l±l~,
fl(lJ!<IO)J!ii'IJ'
t~[.,lc:
160\!*jjliO)to'J'lf!J'L:
O)~iii\'1'~1!19<>L:I:'!'!lll!L,
"'*ttfv,
,_~.,~~·mt:-71'7
mt:-71'71~,~~-'YOJW0
ill!
l"'? 'J -=y':fO)fc/1) li:i'F
Gntc'Y-!~~9,'/77'!~·1\\
t:-71'71;1:, Ar.li'l'lc:OJ-o
l:-oT7'-!f1'Y<'£htc71(-~
?''h7/Cd;
~' ~~'"'9(,
*
tc:iilin!c«t~-o-c~'*''
121'!1:
(J)A/-<:7JJ'b-tr·;;
1--~:h"tl.\{l
0)~, ,;;J!)jr,l~C 'Wrt~€1>::>
L:I:IJ'~"'*''"l'l±l;l:,
il(lJ!<i
O)J!ii'IJ't~
lie 180\!*jjliO)to'J'
jf!J<<::O)O\!iii\li'~l!l9
3<::1:'1'
!lJl![.,-rc'*ttlv,
71'7~1(­
'Y'I'W<>Blil~,
JJIJ'i3!tOJit"'
m(J)1JI<:ri;J1J
1
fJ:t.\J:?,<:;i;@L
T<to2C,,
'/~7'J~
·
771!11!.><::-
L:O)Jli:!ji1'JI;I:,
77~'/~j')~"
=7-
~J'O)Iii!J>l!CICJ;iiM~9,
771!1-tzxYH;t,
u::JY~"=
'f-~J'"',)<~)~i!!/"=7-~J'O)
Jli:liili:l~'f/Cil2'~9,Jll!l<\O)J;
~'lii'li~~l!ll-r< toi'£~',"1'1±
/;1:,
fi(OI!<IOJJl:i'll'I~[.,/C
160\1*
jjliO)jS'j'~IJ'L:O)'!!IOI,'I'~I!I9
3L:I:'!'!lJl![., "'*ttlv,ffl:lii
J1lJO)I(,y?-::J/C:JI!iJ'ftfcllJ(J&
~'i&E!il/C\i'E-oc(to2C,,
111111
1 11111 111111111111111
1
1
11111
993101020278

Publicidad

loading