ASi-3 POWERLINK Gateway mit integr. Sicherheitsmonitor
Montageanweisung // Installation Instructions // ...
ASIMON360 Software
Stellen Sie die gewünschte Konfiguration zusammen. // Create the desired configuration. //
Définir la configuration souhaitée. // Stabilire la configurazione desiderata. // Escoja la configura-
ción deseada.
ASIMON360 Software
Spielen Sie die Konfiguration mit MONITOR / PC -> MONITOR ins Gerät. Geben Sie dazu das
Passwort ein. // Download the configuration with MONITOR / PC -> MONITOR into the device.
Enter the password for this purpose. // Enregistrer la configuration en choississant MONITEUR /
MONITEUR -> PC dans l'appareil. Entrer le mot de passe. // Registrare la configurazione
nell'apparecchio scelgiendo MONITOR / MONITOR -> PV. Entrare la password. // Descargue la
configuración con MONITOR / PC -> MONITOR en el monitor. Escriba la clave del aparato para
este efecto..
ASIMON360 Software
Die Abfrage CODEFOLGEN EINLERNEN? können Sie mit "Ja" bestätigen oder den Vorgang
später über das Display ausführen, wenn Sie "Nein" wählen. // You can acknowledge the
request TEACH CODE SEQUENCES? selecting "Yes", or you can do it later via display select-
ing "No". // Sélectionner "Oui" pour répondre affirmativement à la requête APPRENTISSAGE
TABLES DE CODE, ou "No" pour exécuter l'action plus tard via l'afficheur. // Selezionare "Si"
per rispondere affirmativamente alla richiesta TEACH SEQUENZE DI CODICE, o "No" per ese-
guire l'azione più tardi mediante il display. // La pregunta ¿Desea efectuar el aprendizaje de las
secuencias de código? Se puede confirmar con "Sí", o con "No" y luego realizar este proceso
por medio de la pantalla.
ASIMON360 Software
Prüfen Sie das Konfigurationsprotokoll (beachten Sie hierzu die Anweisungen im <Kap. 5.8> der
ASIMON360 Dokumentation!). // Check the configuration log (respect instructions in <chap. 5.8>
of the ASIMON360 manual!). // Contrôler le protocole de configuration (veillez à respecter les
instructions données dans le <chap. 5.8> du manuel du logiciel ASIMON360). // Controllare il
protocollo di configurazione (osservare le istruzioni indicate nel <cap. 5.8> del manuale per il
software ASIMON360). // Compruebe el protocolo de configuración (considere para este caso
las instrucciones en <cap. 5.8> de la documentación de ASIMON360).
Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information
Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim
© Bihl+Wiedemann GmbH
phone: +49 621 33 996-0 • fax: +49 621 33 922 399
17