Two collets are included with the motor: one 1/4" (6.4 mm) and one 1/2" (13 mm). To
change collet sizes, unscrew the collet assembly as described above. Install the desired collet by
reversing the procedure.The collet and the collet nut are connected. Do not attempt to remove
the collet from the collet nut.
NOTICE: Plunge Base Only--When
tightening or changing collets, do not allow the
wrenches to contact the plunge rods. If the rods are damaged, the plunge action will be
restricted.
USING THE UNIVERSAL EDGE GUIDE (FIG 1)
The universal edge guide (DW6913)is available from your local retailer or service center at extra
cost. Follow the assembly instructions included with the guide. Insert the two bars through the
holes (M) in the router base. Adjust as needed for parallel routing.
DIRECTION OF FEED (FIG. 11)
The direction of feed is very important when routing and can make the difference between a
successful job and a ruined project. Figure 11 shows the proper direction of feed for some
typical cuts. A general rule to follow is to move the router in a counterclockwise direction on an
outside cut and a clockwise direction on an inside cut.
Shape the outside edge of a piece of stock by following these steps:
1. Shape the end grain, left to right
2. Shape the straight grain side moving left to right
3. Cut the other end grain side
4. Finish the remaining straight grain edge
i_WARNING:
Avoid
climb-cutting
(cutting
in direction
opposite
than shown
in
Figure 11). Climb-cutting increases the chance for loss of control resulting in possible injury.
When climb-cutting is required (backing around a comer), exercise extreme caution to maintain
control of router. Make smaller cuts and remove minimal material with each pass.
CHOOSING
ROUTER SPEED (DW618 ONLY) (FIG. 12}
Refer to the Speed Selection Chart to choose a router speed. Turn the speed dial (G) to
control router speed.
WARNING: Do not operate tools rated "AC only" on a DC supply. Loss of speed control
may result, causing tool damage and possible hazard to the operator.
A WARNING: If the speed control ceases to operate, or is intermittent, stop using the tool
immediately. Take it to a DEWALT factory or authorized service facility for repair.
NOTICE: The router is equipped with electronics to monitor and maintain the speed of the tool
while cutting. In low and medium speed operation, the speed control prevents the motor speed
from decreasing. If you expect to hear a speed change and continue to load the motor, you
could damage the motor by overheating. Reduce the depth of cut and/or slow the feed rate to
prevent tool damage.
Set-up:
Fixed
and D-Handle
Base
MOTOR QUICK RELEASE (FIG. 1)
1. Open the locking lever (D) on the base.
2. Grasp the base with one hand while depressing the quick release latches (A).
3. With the other hand, grasp the top of the motor unit and lift it from the base.
INSERTING THE MOTOR INTO THE BASE (FIG. 1-3, 7)
1. Open the locking lever (D) on the base.
2. Thread the depth adjustment ring (B) onto the motor until the ring is about halfway between
the top and bottom of the motor. Insert the motor into the base by aligning the groove on
the motor (H) with the guide pins (X) on the base. Slide the motor down until the depth
adjustment ring snaps into the quick release latches (A).
NOTE: Guide pin grooves are located on either side of the motor so that it can be positioned
in two orientations.
3. Close the locking lever when the desired depth is achieved. For information on setting
cutting depth, refer to Adjusting the Depth of Cut.
For D-Handle
Base Only
4. Be sure that the trigger switch (N) is released and the trigger lock button (O) is in the
unlocked and off position.
5. Unlock and disconnect the detachable cordset (L) from the motor.
6. Connect the detachable cordset (L) to bottom of D-Handle and lock the cord.
7. Connect the short cord (AA) from top of D-Handle to the motor as shown. Be sure the cord
is locked.
8. Place the toggle switch in the ON position. This allows the trigger switch on the D-handle to
control the router.
ADJUSTING THE DEPTH OF CUT (FIG. 1, 3}
1. Select and install the desired bit. See the heading Bit Installation and Removal.
2. Place the router on its base on the work piece.
3. Open the locking lever (D) and turn the depth adjustment ring (B) until the bit just touches
the work piece. Turning the ring clockwise raises the cutting
head while turning it
counterclockwise lowers the cutting head.
4. Move the adjustable scale clockwise so that 0 on the scale is located exactly above the
pointer (Z) on the base.
5. Turn the depth adjustment ring along with the adjustable scale to the desired depth.
Note that each mark on the adjustable scale represents a depth change of 1/64" or
.015" (0.4 ram).
6. Close the locking lever (D).
Operation:
Fixed
and D-Handle
Base
GRIPPING LOCATIONS (FIG. 1)
Fixed Handle Base: Grip both knob handles (E)while operating.
D-Handle Base: Grip D-Handle (U) and knob handle (E)while operating.
The D-Handle router base has two positions for the knob to accommodate right or left hand use.
TRIGGER LOCK (FIG. 1)
D-Handle Base Only
To lock the trigger, pull the trigger switch (N) completely, then push the trigger lock button (O).
The router will remain on after you remove your finger from the trigger. To unlock the trigger
lock button, pull the trigger and release. The lock button will pop out and the router will turn off.
Set-up:
Plunge
Base
(Fig.
1, 8-10)
MOTOR QUICK RELEASE
1. Open the locking lever (D) on the base.
2. Grasp the top of the motor unit and lift it from the base.
INSERTING THE MOTOR INTO THE PLUNGE BASE
1. Remove the depth adjustment ring from the motor. It is not used with the plunge base.
2. Open the locking lever (D) on the base to ensure that the motor properly seats.
3. Ensure that the plunge lock lever (R) is locked.
4. Align the flat of the motor's end cap (BB) with pillar (CC) and insert the motor into the plunge
base until it stops.
5. Close the locking lever (D).
ADJUSTING THE PLUNGE ROUTING DEPTH (FIG. 8}
1. Unlock the plunge mechanism by pushing up the plunge lock lever (R). Plunge the router
down as far as it will go, allowing the bit to just touch the workpiece.
2. Lock the plunge mechanism by pushing the plunge lock lever (R) down.
3. Loosen the depth adjustment rod (Q) by turning the wingscrew (DD) counterclockwise.
4. Slide the depth adjustment rod (Q) down so that it meets the lowest turret stop (P).
5. Slide the tab (EE) on the depth adjustment rod down so that the top of it meets zero on the
pillar scale (FF).
6. Grasping the top, knurled section of the depth adjustment rod (Q), slide it up so that the tab
(EE) aligns with the desired depth of cut on the pillar scale (FF).
7. Tighten the wingscrew (DD) to hold the depth adjustment rod in place.
8. Keeping both hands on the handles, unlock the plunge mechanism by pushing the plunge
lock lever (R) up. The plunge mechanism and the motor will move up. When the router is
plunged, the depth adjustment rod will hit the turret stop, allowing the router to reach exactly
the desired depth.
FINE ADJUSTMENT
OF ROUTING DEPTH
The knurled knob (GG) at the bottom end of the depth adjustment rod can be used to make
minor adjustments.
1. To decrease the cutting depth, rotate the knob clockwise (looking down from the top of the
router).
2. To increase the cutting depth, rotate the knob counterclockwise (looking down from the top
of the router).
NOTE: One complete rotation of the knob results in a change of about 5/128" or .04" (1 mm)
in depth.
USING THE ROTATING TURRET STOP (FIG. 9}
AWARNING:
Do not change the turret stop while the router is running. This will place your
hands too near the cutter head.
The turret depth stop can be used to set 5 different depths. One of the turret stops is adjustable.
To use the adjustable turret stop, loosen the nut (HH), then adjust the screw (11) t o the desired
height. Turning the screw counterclockwise will raise the screw which will decrease the cutting
depth. The turret stop is useful for making deep cuts in several passes.
DUST EXTRACTION (FIG. 8, 10}
To connect the router to a vacuum cleaner for dust extraction, follow these steps:
1. Remove the dust cap (T)by pulling straight up.
2. Insert the dust extraction hose adapter (JJ)into the dust extraction port (KK) as shown.
3. Insert the end of a standard vacuum cleaner tube (LL) into the hose adapter.
4. When using dust extraction, be aware of the placement of the vacuum cleaner. Be sure that
the vacuum cleaner is stable and that its hose will not interfere with the work.
Operation:
Plunge
Base
GRIPPING LOCATIONS (FIG. 1)
Grip both knob (E) handles while operating
CU'I-FING WITH THE PLUNGE BASE (FIG. 8)
i_CAUTION:
Turn the router on before plunging the cutter head into the workpiece.
1. Unlock the plunge lock lever (R).
2. Plunge the router down until the bit reaches the set depth.
3. Lock the plunge lock lever (R).
4. Perform the cut.
5. Unlock the plunge lock lever. This will allow the router bit to disengage the work.
6. Turn the router off.
MAINTENANCE
_ WARNING: To reduce the risk of injury, turn unit off and disconnect it from power
source before installing and removing accessories, before adjusting or when making
repairs. An accidental start-up can cause injury.
Cleaning
i_, WARNING: Blow dirt and dust out of all air vents with clean, dry air at least once a week.
To minimize the risk of eye injury, always wear ANSI Z87.1 approved eye protection when
performing this.
,_,WARNING: Never use solvents or other harsh chemicals for cleaning the non-metallic parts
of the tool These chemicals may weaken the plastic materials used in these parts. Use a cloth
dampened only with water and mild soap. Never let any liquid get inside the tool,"never immerse
any part of the tool into a liquid.
NOTE FOR PLUNGE BASE ONLY: Use only a DRY cloth to wipe the plunge rods. These rods
require no lubrication. Lubricants attract dust, reducing the performance of your tool.
Accessories
_ WARNING: Since accessories, other than those offered by DLiWALT,have not been tested
with this product, use of such accessories with this tool could be hazardous. To reduce the risk
of injury, only DEWALT recommended accessories should be used with this product.
Recommended accessories for use with your tool are available at extra cost from your local dealer
or authorized service center. If you need assistance in locating any accessory, please contact
DEWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286, call 1-800-4-DfiiiWALT
(1-800-433-9258) or visit our website: www.dewalt.com.
Repairs
To assure product SAFETY and RELIABILITY, repairs, maintenance and adjustment (including
brush inspection and replacement) should be performed by a DEWALT factory service center,
a DEWALT authorized service center or other qualified service personnel. Always use identical
replacement parts.
Register
Online
Thank you for your purchase. Register your product now for:
• WARRANTY
SERVICE: Registering your product will help you obtain more efficient
warranty service in case there is a problem with your product.
• CONFIRMATION
OF OWNERSHIP:
In case of an insurance loss, such as fire, flood or
theft, your registration of ownership will serve as your proof of purchase.
• FOR YOUR SAFETY: Registering your product will allow us to contact you in the unlikely
event a safety notification is required under the Federal Consumer Safety Act.
Register online at www.dewalt.com/register.
Three
Year Limited
Warranty
DEWALT will repair, without charge, any defects due to faulty materials or workmanship for
three years from the date of purchase. This warranty does not cover part failure due to normal
wear or tool abuse. For further detail of warranty coverage and warranty repair information, visit
www.dewalt.com
or call 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258).
This warranty does not apply to
accessories or damage caused where repairs have been made or attempted by others. This
warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary in certain
states or provinces.
In addition to the warranty, DEWALT tools are covered by our:
1 YEAR FREE SERVICE
DEWALT will maintain the tool and replace worn parts caused by normal use, for free, any time
during the first year after purchase.
90 DAY MONEY BACK GUARANTEE
If you are not completely satisfied with the performance of your DEWALT Power Tool, Laser, or
Nailer for any reason, you can return it within 90 days from the date of purchase with a receipt
for a full refund - no questions asked.
LATIN AMERICA: This warranty does not apply to products sold in Latin America. For products
sold in Latin America, see country specific warranty information contained in the packaging, call
the local company or see website for warranty information.
FREE WARNING LABEL REPLACEMENT: If your warning labels (Fig. 13) become illegible or
are missing, call 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258) for a free replacement.
Ddfinitions
: lignes
directrices
en
mati_re
de sdcuritd
Les definitions
ci-dessous
decrivent
le niveau
de danger pour chaque
mot-indicateur employe. Lire le mode d'emploi et porter une attention particuliere
a.ces symboles.
A DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n'est pas
evitee, entra_nera la mort ou des blessures
graves.
_,AVERTISSEMENT
: indique une situation potentiel/ement dangereuse qui,
si elle n'est pas evitee, pourrait
entra_nerla mort ou des blessures graves.
i_,ATTENTION : indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle
n'est pas evitee, pourrait entra_nerdes blessures
I_g_res ou modifies.
AVIS : indique une pratique ne posant aucun risque de dommages
corporels
mais qui par contre, si rien n' est fair pour/'eviter, pourrait
poser des risques de
dommages
materiels.
J
POUR TOUTE QUESTION OU REMARQUE AU SUJET DE CET OUTIL OU DE TOUT
AUTRE OUTIL DEWALT, COMPOSEZ
LE NUMFt:RO SANS FRAIS ' 1-800-4-DEWALT
(1-800-433-9258}.
_
AVERTISSEMENT
afin de reduire le risque de blessures, life le mode d'emploi de I'outil.
Avertissements
de sdcuritd
gdndraux
pour
les outils
6lectriques
_
AVERTISSEMENT
! Life tous les avertissements
de s_curit_ et toutes
les
directives. Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se solder par
un choc dectrique, un incendie et/ou une blessure grave.
CONSERVER
TOUS LES AVERTISSEMENTS
ET TOUTES
LES
DIRECTIVES
POUR
UN USAGE
ULTERIEUR
Le terme _ outil dectrique _ cite dans les avertissements se rapporte a votre outil dectrique
alimentation sur secteur (avec ill) ou par piles (sans ill).
1) S#CURIT#
DU LIEU DE TRAVAIL
a) Tenir I'aire de travail propre et bien _clair_e.
Les Iieuxencombres ou sombres sont
propices aux accidents.
b) Ne pas faire fonctionner d'outils _lectriques
dans un milieu d_flagrant, tel qu'en
presence
de liquides,
de gaz ou de poussi_res
inflammables.
Les outi/s e/ectriques
produisent des etincelles qui pourraient enflammer la poussiere ou les vapeurs.
c) Eloigner les enfants
et les personnes a proximit_ pendant I'utilisation d'un outil
_lectrique.
Une distraction pourrait en faire perdre la ma_trise a I'utilisateur.
2) SI_CURITI_ EN MATI#RE D'I_LECTRICITI_
a) Les fiches des outils _lectriques
doivent correspondre
a la prise.
Ne jamais
modifier la fiche d'aucune faqon. Ne jamais utiliser de fiche d'adaptation avec un
outil _lectrique
mis a la terre. Le risque de choc dectrique sera reduit par I'utilisation
de fiches non modifiees correspondant a la prise.
b) Eviter tout contact physique avec des surfaces mises a la terre comme des
tuyaux, des radiateurs,
des cuisini_res
et des r_frig_rateurs.
Le risque de choc
dectrique est plus deve si votre corps est mis a la terre.
c) Ne pas exposer les outils _lectriques
a la pluie ou a I'humidit_. La penetration de
I'eau dans un outil dectrique augmente le risque de choc dectrique.
d) Ne pas utiliser le cordon de faqon abusive. Ne jamais utiliser le cordon pour
transporter, tirer ou d_brancher
un outil _lectrique.
Tenir le cordon _loign_ de
la chaleur, de I'huile, des bords tranchants et des pi_ces
mobiles. Les cordons
endommages ou enchev_tres augmentent les risques de choc dectrique.
e) Pour I'utilisation
d'un outil _lectrique
a I'ext_rieur,
se servir d'une rallonge
convenant
a cette
application.
L'uti/isation d'une ra//onge conque pour /'exterieur
reduira les risques de choc dectrique.
f) S'il est impossible d'_viter I'utilisation
d'un outil _lectrique
dans un endroit
humide, brancher I'outil dans une prise ou sur un circuit d'alimentation
dot_s
d'un disjoncteur de fuite a la terre (GFCI). L'utilisation de ce type de disjoncteur reduit
les risques de choc dectrique.
3) SI_CURITI_ PERSONNELLE
a) Etre vigilant, surveiller le travail effectu_ et faire preuve
de jugement
Iorsqu'un
outil _lectrique
est utilis_. Ne pas utiliser d'outil _lectrique
en cas de fatigue
ou sous I'influence de drogues, d'alcool ou de m_dicaments.
Un simple moment
d'inattention
en utilisant un outil dectrique
peut entra_ner des blessures corporel/es
graves.
b) Utiliser
des _quipements
de protection
individuelle.
Toujours porter
une
protection
oculaire.
L'uti/isation d'equipements
de protection
comme un masque
antipoussiere, des chaussures antiderapantes, un casque de securite ou des protecteurs
auditifs Iorsque la situation le requiert reduira les risques de blessures corporelles.
c) Emp_cher les d_marrages
intempestifs.
S'assurer que I'interrupteur
se trouve
la position
d'arr_t
avant
de relier I'outil
a une source d'alimentation
et/ou
d'ins_rer
un bloc-piles,
de ramasser
ou de transporter
I'outil.
Transporter un outi/
dectrique alors que le doigt repose sur I'interrupteur ou brancher un outil dectrique dont
I'interrupteur est a la position de marche risque de provoquer un accident.
d) Retirer toute cl_ de r_glage ou cl_ avant de d_marrer I'outil. Une cle ou une cle de
reglage attachee a une pattie pivotante de I'outil dectrique peut provoquer des blessures
corporelles.
e) Ne pas trop tendre les bras. Conserver son _quilibre
en tout temps. Cela permet
de mieux ma_triser I'outil dectrique dans les situations imprevues.
f) S'habiller de mani_re
appropri_e.
Ne pas porter de v_tements
amples ni de
bijoux.
Garder
les cheveux,
les v_tements
et les gants
a I'_cart
des pi_ces
mobiles.
Les v_tements amp/es, /es bijoux ou /es cheveux longs risquent de rester
coinces dans les pieces mobiles.
g) Si des composants
sent
fournis pour le raccordement
de dispositifs
de
d_poussi_rage
et de ramassage, s'assurer que ceux-ci sent bien raccord_s et
utilis_s. L'utilisation d'un dispositif de depoussierage peut reduire les dangers engendres
par les poussieres.
4} UTILISATION ET ENTRETIEN D'UN OUTIL #LECTRIQUE
a) Ne pas forcer un outil _lectrique.
Utiliser I'outil _lectrique appropri_ a I'application.
L'outil dectrique approprie effectuera un mei/leur travail, de faqon plus sore eta la vitesse
pour laquelle il a ete conqu.
b) Ne pas utiliser un outil _lectrique
dont I'interrupteur
est d_fectueux.
Tout outil
dectrique dont /'interrupteur est defectueux est dangereux et doit _tre repare.
c) D_brancher
la fiche de la source d'alimentation
et/ou
du bloc-piles
de I'outil
_lectrique
avant de faire tout r_glage ou changement
d'accessoire
ou avant de
ranger routil.
Ces mesures preventives reduisent les risques de demarrage accidentel
de I'outil dectrique.
d) Ranger les outils _lectriques
hers de la pottle
des enfants
et ne permettre
aucune
personne
n'_tant
pas famili_re
avec un outil _lectrique
ou son mode
d'emploi
d'utiliser
cet outil. Les outi/s dectriques
deviennent dangereux entre /es
mains d'utilisateurs inexperimentes.
e) Entretien des outils _lectriques.
V_rifier si les pi_ces mobiles
sent mal align_es
ou coinc_es,
si des pi_ces
sent bris_es ou pr_sentent
toute autre
condition
susceptible
de nuire au ben fonctionnement
de I'outil
_lectrique.
En cas de
dommage,
faire
r_parer
I'outil
_lectrique
avant
toute
nouvelle
utilisation.
Beaucoup d'accidents sont causes par des outils dectriques mal entretenus.
f) S'assurer que les outils de coupe sent aiguis_s et propres. Les outils de coupe bien
entretenus et affOtes sont moins susceptibles de se coincer et sont plus faciles a ma_triser.
g) Utiliser I'outil _lectrique,
les accessoires,
les forets, etc. conform_ment
aux
pr_sentes
directives
en tenant
compte
des conditions
de travail
et du travail
effectuer.
L'utilisation d'un outil dectrique pour toute operation autre que celle pour
laquelle il a ete conquest
dangereuse.
5) RI_PARATION
a) Faire r_parer
I'outil _lectrique
par un r_parateur
professionnel
en n'utilisant
que des pi_ces de rechange identiques. Ce/a permettra de maintenir une ut//isat/on
securitaire de I'outil dectrique.
R_gles
de s_curit_
sp_cifique
concernant
les toupies
• Tenir I'outil _lectrique
par ses parties isol_es,
car I'organe
de coupe pourrait
entrer en contact avec son cordon. Couper un fil sous tension pourra mettre les parties
metalliques exposees de I'outil dectrique sous tension et dectrocuter I'utilisateur.