Página 1
5..-05-HSM 800 NEU 17.04.2003 10:00 Uhr Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d’emploi/Garantie Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/Garantia Istruzioni per l’uso/Garanzia • Instruction Manual/Guarantee Instrukcja obsługi/Gwarancja • Návod k použití/Záruka A használati utasítás/garancia • Mod de întrebuinflare/Garanflie Руководство...
Página 2
5..-05-HSM 800 NEU 17.04.2003 10:00 Uhr Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com Inhalt Inhoud • Sommaire • Indice • Índice • Indice Contents • Spis treści • Obsah • Tartalom • Conflinut • Содержание Übersicht Bedienelemente ......Seite Bedienungsanleitung .
Página 3
5..-05-HSM 800 NEU 17.04.2003 10:00 Uhr Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com Beschreibung der Bedienelemente Schnittlängeneinstellung 7a-d. Schnittlängenführung EIN/AUS-Schalter 3 mm Untere Klinge 6 mm Obere Klinge 9 mm Klingenschiene 12 mm Spannungsabstimmmung Kamm (Netzbetriebene Geräte) Klingenöl...
Página 4
5..-05-HSM 800 NEU 17.04.2003 10:00 Uhr Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com Allgemeine Sicherheitshinweise • Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf.
Página 5
5..-05-HSM 800 NEU 17.04.2003 10:00 Uhr Seite 5 All manuals and user guides at all-guides.com Vorbereiten zum Schneiden 1. Kämmen Sie die Frisur kurz durch. 2. Entfernen Sie den Klingenschutz. 3. Ölen Sie die Klingen leicht ein. 4. Setzen Sie, je nach Schnittlänge, eine Schnittlängenführung auf. Sind Sie sich über die Schnittlänge noch nicht sicher, beginnen Sie mit 12 mm.
Página 6
5..-05-HSM 800 NEU 17.04.2003 10:00 Uhr Seite 6 All manuals and user guides at all-guides.com Glasbruchschäden bzw. Brüche von Kunststoffteilen sind grundsätzlich kosten- pflichtig! Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw. Verschleißteilen (z.B. Motorkohlen, Knethaken, Antriebsriemen, Ersatzfernbedienung, Ersatzzahnbürsten, Sägeblättern usw.), als auch Reinigung, Wartung oder der Austausch von Verschleißteilen, fallen nicht unter die Garantie und sind deshalb kostenpflichtig! Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff.
Página 7
5..-05-HSM 800 NEU 17.04.2003 10:00 Uhr Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com Algemene veiligheidsinstructies • Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking.
Página 8
5..-05-HSM 800 NEU 17.04.2003 10:00 Uhr Seite 8 All manuals and user guides at all-guides.com Gebruik van het apparaat Fijne afstemming van de spanning Bij spanningsschommelingen in het stroomnet kan het nodig zijn, het apparaat aan te passen. U schakelt het apparaat in en draait met behulp van een schroeven- draaier de schroef voor de spanningscompensatie (6) zodanig, dat het apparaat zo rustig mogelijk loopt.
Página 9
5..-05-HSM 800 NEU 17.04.2003 10:00 Uhr Seite 9 All manuals and user guides at all-guides.com Garantie Voor het door ons geleverde apparaat verlenen wij een garantie van 24 maanden vanaf koopdatum (kassabon). Eventuele gebreken aan het apparaat of aan het toebehoren*) die zijn ontstaan door productie- of materiaalfouten verhelpen wij binnen deze periode kosteloos door middel van reparatie of, naar ons oordeel, door vervanging.
Página 10
5..-05-HSM 800 NEU 17.04.2003 10:00 Uhr Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com Conseils généraux de sécurité • Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à...
Página 11
5..-05-HSM 800 NEU 17.04.2003 10:00 Uhr Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com Liste des éléments de commande 1. Réglage de la longueur de coupe 7a-d Accessoires de longueur de coupe 2. Bouton Marche/Arrêt 3 mm 6 mm 3.
Página 12
5..-05-HSM 800 NEU 17.04.2003 10:00 Uhr Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage • Débranchez l’appareil. • Nettoyez l’appareil après chaque utilisation avec un torchon légèrement humide. N’oubliez pas de sécher ensuite l’appareil avec un autre torchon.
Página 13
5..-05-HSM 800 NEU 17.04.2003 10:00 Uhr Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com Indicaciones generales de seguridad • Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde este bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior.
Página 14
5..-05-HSM 800 NEU 17.04.2003 10:00 Uhr Seite 14 All manuals and user guides at all-guides.com Indicación de los elementos de manejo 1 Ajuste de longitud de corte 7a-d Accesorio de longitud de corte 2 Botón de Marcha / Parada 7a 3 mm...
Página 15
5..-05-HSM 800 NEU 17.04.2003 10:00 Uhr Seite 15 All manuals and user guides at all-guides.com Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más nuevas especificaciones en razón de la seguridad.
Página 16
5..-05-HSM 800 NEU 17.04.2003 10:00 Uhr Seite 16 All manuals and user guides at all-guides.com Instruções gerais de segurança • Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito atentamente as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntamente com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto possível, a embalagem com os elementos inte-...
Página 17
5..-05-HSM 800 NEU 17.04.2003 10:00 Uhr Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com Elementos do aparelho 1. Regulação do comprimento de corte 7a-d. Guia dos comprimentos de corte 2. Interruptor para LIGAR/DESLIGAR 6 mm 3. Lâmina inferior 9 mm 12 mm 4.
Página 18
5..-05-HSM 800 NEU 17.04.2003 10:00 Uhr Seite 18 All manuals and user guides at all-guides.com Limpeza • Desligar a máquina da corrente. • Depois de se ter utilizado o aparelho, limpá-lo com um pano seco e enxugá-lo bem. • As lâminas e as peças restantes deverão ser limpas com o pincel.
Página 19
5..-05-HSM 800 NEU 17.04.2003 10:00 Uhr Seite 19 All manuals and user guides at all-guides.com Norme di sicurezza generali • Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura unitamente al certificato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna.
Página 20
5..-05-HSM 800 NEU 17.04.2003 10:00 Uhr Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com Schema degli elementi di comando 1. Regolazione della lunghezza di taglio 7a-d Comando lunghezza di taglio 2. Interruttore ON/OFF 3. Lama superiore 6 mm 4. Lama inferiore 9 mm 5.
Página 21
5..-05-HSM 800 NEU 17.04.2003 10:00 Uhr Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com Pulizia Staccare la spina. • Pulire l’apparecchio dopo l’uso con una pezza asciutta. Lasciare asciugare dopo averla pulita. • Le lame e gli accessori vanno puliti con il pennello.
Página 22
5..-05-HSM 800 NEU 17.04.2003 10:00 Uhr Seite 22 All manuals and user guides at all-guides.com General Safety Instructions • Read the operating instructions carefully before putting the appliance into ope- ration and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possi- ble, the box with the internal packing.
Página 23
5..-05-HSM 800 NEU 17.04.2003 10:00 Uhr Seite 23 All manuals and user guides at all-guides.com Using the Machine Fine Adjustment of the Voltage In case of voltage fluctuations in the mains it may be necessary to adjust the machine. Switch the machine on. Turn the voltage adjustment screw (6) with a scr- ewdriver or small coin so that the machine runs as quietly as possible.
Página 24
5..-05-HSM 800 NEU 17.04.2003 10:00 Uhr Seite 24 All manuals and user guides at all-guides.com Guarantee The device supplied by our Company is covered by a 24 month guarantee starting on the date of purchase (receipt). During the life of the guarantee any fault of the device or its accessories *) ascriba- ble to material or manufacturing defects will be eliminated free of charge by repai- ring or, at our discretion, by replacing it.
Página 25
5..-05-HSM 800 NEU 17.04.2003 10:00 Uhr Seite 25 All manuals and user guides at all-guides.com Ogólne wskazówki bezpieczeństwa • Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, parago- nem i w miarę możliwości również kartonem z opakowaniem wewnętrznym.
Página 26
5..-05-HSM 800 NEU 17.04.2003 10:00 Uhr Seite 26 All manuals and user guides at all-guides.com Przegląd elementów obsługi 1. Ustawienie długości strzyżenia 7a-d. Prowadzenie długości strzyżenia 2. Włącznik 3 mm 3. Ostrze dolne 6 mm 4. Ostrze górne 9 mm 5.
Página 27
5..-05-HSM 800 NEU 17.04.2003 10:00 Uhr Seite 27 All manuals and user guides at all-guides.com Czyszczenie • Odłączyć urządzenie od zasilania siecią. • Po użyciu urządzenie czyścić suchą ściereczką. Następnie przetrzeć na mokro. • Ostrza i nakładki czyścić pędzelkiem. Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy bezpieczeństwa użytkowa- nia oraz spełnia wymagania dyrektywy niskonapięciowej i kompatybilności elek-...
Página 28
5..-05-HSM 800 NEU 17.04.2003 10:00 Uhr Seite 28 All manuals and user guides at all-guides.com Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzedaży, nie wypełniona, źle wypełniona, ze śladami poprawek, nieczytelna wskutek zniszczenia, bez możliwości ustalenia miejsca sprzedaży oraz dołączonego dowodu zakupu jest nieważna.
Página 29
5..-05-HSM 800 NEU 17.04.2003 10:00 Uhr Seite 29 All manuals and user guides at all-guides.com Všeobecné bezpečnostní pokyny • Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním blokem a podle možností...
Página 30
5..-05-HSM 800 NEU 17.04.2003 10:00 Uhr Seite 30 All manuals and user guides at all-guides.com Používání přístroje Jemné doladění síťového napětí Jestliže v el. síti dochází ke kolísání napětí, je možné tento strojek na stříhání vlasů tomuto kolísání do velké míry přizpůsobit.Strojek zapněte a otáčejte šrou- bem (6) pomocí...
Página 31
5..-05-HSM 800 NEU 17.04.2003 10:00 Uhr Seite 31 All manuals and user guides at all-guides.com Záruka Na námi prodaný přístroj poskytujeme záruku v trvání 24 měsíců od data prode- je (pokladní doklad). Během záruční lhůty odstraníme bezplatně všechny vady přístroje nebo příslušenství*), které...
Página 32
5..-05-HSM 800 NEU 17.04.2003 10:00 Uhr Seite 32 All manuals and user guides at all-guides.com Általános biztonsági rendszabályok • A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill.
Página 33
5..-05-HSM 800 NEU 17.04.2003 10:00 Uhr Seite 33 All manuals and user guides at all-guides.com A készülék használata A feszültség finombeállítása A hálózati feszültség ingadozásakor szükségessé válhat a készülék kiegyenlítése. Kapcsolja be a készüléket. A feszültséghangoló (6) csavarját csavarhúzó, vagy egy kicsi érme segítségével állítsa úgy be, hogy a készülék a lehető...
Página 34
5..-05-HSM 800 NEU 17.04.2003 10:00 Uhr Seite 34 All manuals and user guides at all-guides.com Garancia Az általunk forgalmazott készülékre a vétel időpontjától (pénztári nyugta) számított 24 havi garanciát vállalunk. A garanciális időn belül saját mérlegelésünk szerint javítással vagy cserével díjtalanul megszüntetjük a készülék vagy a tartozék *) olyan hiányosságait, ame-...
Página 35
5..-05-HSM 800 NEU 17.04.2003 10:00 Uhr Seite 35 All manuals and user guides at all-guides.com Indicaflii generale de siguranflæ • Înainte de punerea în funcfliune a acestui aparat citifli cu atenflie instrucfliunile de utilizare øi pæstrafli inclusiv certificatul de garanflie, bonul de casæ øi dupæ posibi- litæfli ambalajul.
Página 36
5..-05-HSM 800 NEU 17.04.2003 10:00 Uhr Seite 36 All manuals and user guides at all-guides.com Utilizarea aparatului Acordul fin al tensiunii În cazul oscilafliilor de tensiune poate fi necesaræ acordul aparatului. Pornifli apara- tul. Pentru acordul tensiunii, reglafli øurubul (6) cu ajutorul unei øurubelnifle sau a unei monede astfel încât aparatul sæ...
Página 37
5..-05-HSM 800 NEU 17.04.2003 10:00 Uhr Seite 37 All manuals and user guides at all-guides.com Garanflie Acordæm pentru aparatul nostru o garanflie de 24 de luni începând cu data achiziflionærii (bon de casæ). Pe durata perioadei de garanflie remediem gratuit defecfliunile aparatului sau ale accesoriilor*) rezultate ca urmare a unor defecfliuni din fabricaflie, reparând sau, în...
Página 38
5..-05-HSM 800 NEU 17.04.2003 10:00 Uhr Seite 38 All manuals and user guides at all-guides.com Общие указания по технике безопасности • Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее в надежном месте, вместе с гарантийным талоном, кассовым чеком и, по...
Página 39
5..-05-HSM 800 NEU 17.04.2003 10:00 Uhr Seite 39 All manuals and user guides at all-guides.com Обзор деталей прибора 1. Установка длины резания 7a-d. насадки различной длины 2. ыключатель Л/Ы Л 7а. 3 мм 3. Нижнее лезвие 6 мм 4. ерхнее лезвие...
Página 40
5..-05-HSM 800 NEU 17.04.2003 10:00 Uhr Seite 40 All manuals and user guides at all-guides.com Это изделение прошло все необходимые и актуальные проверки, предписанные директивой СЕ, к прим. на электромагнитную совместимость и соответствие требованиям к низковольтной технике, оно было также сконструировано и построено с учетом последних требований...
Página 41
5..-05-HSM 800 NEU 17.04.2003 10:00 Uhr Seite 41 All manuals and user guides at all-guides.com Technische Daten Modell: HMS 800 Bemessungsspannung/-frequenz: 230 V, 50 Hz Bemessungsaufnahme: 10 W ΙΙ Schutzklasse: Dieses Gerät wurde nach allen zutreffenden, aktuellen CE-Richtlinien geprüft, wie z.B.