Descargar Imprimir esta página

identités 812058 Manual De Instrucciones

Brazo de soporte elevable fidji 55 cm & 76 cm

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Version Juin 2023
BRAS D'APPUI RELEVABLE FIDJI 55 CM & 76 CM
Notice d'utilisation
DISPOSITIF MEDICAL
FIDJI LIFTING SUPPORT RAIL 55 CM & 76 CM
Instructions manual
MEDICAL DEVICE
BRAZO DE SOPORTE ELEVABLE FIDJI 55 CM & 76 CM
Manual de instrucciones
DISPOSITIVO MEDICO
REF. 812058 - 812059
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para identités 812058

  • Página 1 BRAS D’APPUI RELEVABLE FIDJI 55 CM & 76 CM Notice d’utilisation DISPOSITIF MEDICAL FIDJI LIFTING SUPPORT RAIL 55 CM & 76 CM Instructions manual MEDICAL DEVICE BRAZO DE SOPORTE ELEVABLE FIDJI 55 CM & 76 CM Manual de instrucciones DISPOSITIVO MEDICO REF. 812058 - 812059 Version Juin 2023...
  • Página 2 SYMBOLE FIGURANT SUR L’ETIQUETTE OU DANS LA NOTICE D’UTILISATION SYMBOL APPEARING ON THE LABEL OR IN THE INSTRUCTION MANUAL SIMBOLO EN LA ETIQUETA O EN EL MANUAL DE INSTRUCCIONES Adresse du fabricant Invitation à consulter le manuel d’utilisation Manufacturer’s address Invitation to consult the user manual Dirección del fabricante Invitación a consultar el manual de usuario...
  • Página 3 NOTICE D’INSTRUCTIONS IMPORTANT Lire attentivement la notice avant toute utilisation de ce produit et la conserver en cas de besoin. Utilisateur : si vous êtes dans l’incapacité de lire ou de comprendre les avertissements, précautions ou instructions, veuillez contacter votre professionnel de santé ou distributeur avant d’utiliser ce produit sous peine de risques et de dommages.
  • Página 4 • Avant l'utilisation, vérifiez que les vis sont bien serrées et que le produit est stable. • Assurez-vous que tous les raccords sont bien serrés et bien enclenchés avant utilisation • En cas de pièces abimées, cassées, usées ou manquantes, contactez le revendeur. ASSEMBLAGE ET UTILISATION ASSEMBLAGE 1.
  • Página 5 STOCKAGE Le non-respect des conditions de stockage peut entraîner une détérioration du produit et donc des risques de blessures graves Ne pas stocker votre produit pendant une période prolongée près d’une source de chaleur ou au soleil (ex : derrière une fenêtre ou près d’un radiateur) ou près d’une source de froid.
  • Página 6 INSTRUCTIONS MANUAL IMPORTANT Read the instructions carefully before using this product and keep them if necessary. User: If you are unable to read or understand any warnings, precautions or instructions, please contact your health care professional or distributor before using this product or risk and damage may result. Consult your physician or health care professional before using any assistive device.
  • Página 7 ASSEMBLY AND USE ASSEMBLY 1. Position the wall plate against the wall at the required height and mark the position of the holes. 2. Drill the holes, depending on the fixings/screws used. Note: As the substrate can vary considerably, we do not recommend any particular fixing; if in doubt, consult your distributor.
  • Página 8 • All components must be stored without any load (do not place any objects that are too heavy on the product elements, do not jam anything...). FEATURES TECHNICAL Overall dimensions 815058 - Length 55 cm / Diameter 32 mm / Mounting bracket 30 x 13 cm 815059 - Length 76 cm / Diameter 32 mm / Mounting bracket 30 x 13 cm Maximum supported weight 113 kg...
  • Página 9 MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTE Lea atentamente este prospecto antes de utilizar este producto y consérvelo para futuras consultas. Usuario: Si no puede leer o comprender alguna de las advertencias, precauciones o instrucciones, póngase en contacto con su profesional sanitario o distribuidor antes de utilizar este producto, ya que puede causar peligros y daños. Consulte a su médico o profesional sanitario antes de utilizar cualquier andador.
  • Página 10 MONTAJE Y USO MONTAJE 1. Coloque la placa mural contra la pared a la altura deseada y marque la posición de los orificios. 2. Taladre los agujeros en función de las fijaciones/tornillos utilizados. Nota: Dado que el sustrato puede variar considerablemente, no recomendamos ninguna fijación en particular; en caso de duda, consulte a su distribuidor.
  • Página 11 una ventana o cerca de un radiador) o cerca de una fuente de frío. Manténgase alejado de toda llama y chispa. Observe las condiciones de almacenamiento y conservación de su producto. - En un lugar seco y templado - Proteja su producto mediante el embalaje contra el polvo, la corrosión (por ejemplo, elementos abrasivos, arena, agua de mar, aire salado).

Este manual también es adecuado para:

812059