1
2
x1
" "
" "
2
4
" "
" "
Step 7
Step 8
2
Step 9
EN
Attach cover
ES
Coloque la cubierta
FR
Fixez le cache
DE
Befestigen Sie die Abdeckung
NL
Bevestig de bedekking
IT
Montare il coperchio
PL
Zamontuj pokrywę
CZ
Připevněte kryt
HU
Tegye fel a burkolatot.
GK
Τοποθετήστε το καπάκι
PT
Prender a cobertura
DA
Sæt dækplade på
FI
Kiinnitä suojus
SV
Sätt fast hölje
EN
Attach
RO
ES
Fijar
BL
FR
Attacher
ET
DE
Befestigen
LV
NL
Bevestig
LT
IT
Fissare
SL
PL
Zamontuj
SK
CZ
Připevnit
RU
HU
Szerelje fel
TR
GK
NO
Προσαρτήστε
PT
Prender
AR
DA
CN
Påsæt
FI
JP
Kiinnitä
SV
Fäst
EN
ES
FR
DE
NL
IT
PL
CZ
HU
GK
PT
DA
FI
SV
RO
BL
ET
5
LV
LT
SL
SK
RU
TR
NO
AR
CN
JP
RO
Ataşaţi capacul
BL
Прикрепете капака
ET
Kinnitage kaas
LV
Piestipriniet pārsegu
LT
Uždėkite dangtelį
SL
Namestite pokrov
SK
Pripevnite kryt
RU
Установите крышку
TR
Kapağı takın
NO
Fest dekselet
AR
ارﺑﻂ اﻟﻐﻄﺎء
CN
连接外盖
JP
カバーを取り付けます。
Ataşaţi
Прикрепете
Kinnitage
Pievienojiet
Pritvirtinti
Pritrdite
Pripevniť
Приложить
Ekleyin
Fest
ارﺑﻂ
联接
取り付け
Install screw
Coloque el tornillo
Installez la vis
Drehen Sie die Schraube ein
Installeer de schroef
Installare la vite
Załóż śrubę
Nainstalujte šroub
Helyezze be a csavart.
Τοποθετήστε τον κοχλία
Montar o parafuso
Isæt skruen
Asenna ruuvi
Montera skruv
Montaţi şurubul
Поставяне на винт
Paigaldage kruvi
Ievietojiet skrūvi
Įsukite varžtą
Pritrdite vijak
Nainštalujte skrutku
Установите винт
Vidayı takın
Installer skruen
رآﺐ اﻟﻠﻮﻟﺐ
安装螺钉
ネジを取り付けます。
P22