Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 6

Enlaces rápidos

FR
Notice de Montage -
Utilisation - Entretien
EL
Εγχειρίδιο συναρμολόγησης,
χρżσης και συντżρησης
KYT-30BR
Traduction de la version originale du mode d'emploi / Traducción de las Instrucciones originales / Tradução das Instruções Originais / Traduzione delle istruzioni originali / Μετάφραση τωνπρωτότυπωνοδηγιеν / Tłumaczenie
instrukcji oryginalnej / Traducerea instrucţiunilor originale / Original Instructions
ES
Instrucciones de Montaje,
Utilización y Mantenimiento
PL
Instrukcja Montażu,
Użytkowania i Konserwacji
PT
Instruções de Montagem,
Utilização e Manutenção
RO
Manual asamblare,
utilizare și întreţinere
BOX FAN
(TABEL FAN)
EAN CODE : 3276000262350
IT
Istruzioni per il Montaggio,
l'Uso e la Manutenzione
EN
Assembly - Use -
Maintenance Manual

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para EQUATION KYT-30BR

  • Página 1 și întreţinere Maintenance Manual KYT-30BR Traduction de la version originale du mode d’emploi / Traducción de las Instrucciones originales / Tradução das Instruções Originais / Traduzione delle istruzioni originali / Μετάφραση τωνπρωτότυπωνοδηγιеν / Tłumaczenie instrukcji oryginalnej / Traducerea instrucţiunilor originale / Original Instructions...
  • Página 3 FR: Mentions Légales & Consignes de Sécurité / ES: Instrucciones Legales y de Seguridad / FR: Mentions Légales & Consignes de Sécurité / ES: Instrucciones Legales y de Seguridad / PT: Avisos Legais e instruções de Segurança / IT: Istruzioni Legali e di Sicurezza / PT: Avisos Legais e instruções de Segurança / IT: Istruzioni Legali e di Sicurezza / EL: Νομικό...
  • Página 4 1. Symboles d’avertissement Lisez attentivement cette notice Attention. Appareil de classe II 2. Consignes de sécurité générales Avant d’utiliser l’appareil, lisez intégralement cette notice et conservez-la pour vous y référer ultérieurement. Si nécessaire, transmettez cette notice à un tiers. ATTENTION : Lors de l'utilisation d’appareils électriques, les précautions de sécurité de base doivent toujours être respectées afin de réduire le risque d'incendie, de chocs électriques et de blessures corporelles.
  • Página 5 Classe de protection électrique Niveau de puissance acoustique du ventilateu 63dB(A) Pour plus de détails techniques, veuillez consulter le site web suivant: http://www.erp-equation.com/fans/ 6. Entretien / Nettoyage Débranchez toujours le ventilateur avant de le nettoyer. Ne plongez jamais le ventilateur dans l’eau ou tout autre liquide. N’utilisez jamais d’essence, de benzène ou tout autre produit chimique pour nettoyer le ventilateur.
  • Página 6 1. Símbolos de advertencia Lea atentamente estas instrucciones. Atención Aparato de clase II 2. Instrucciones generales de seguridad Antes de utilizar el aparato, lea integralmente estas instrucciones y consérvelas para poder consultarlas posteriormente. En caso de necesidad, transmita este manual a terceros. ATENCIÓN: El uso de aparatos eléctricos supone el respeto de las precauciones elementales de seguridad para reducir el riesgo de incendio, de choques eléctricos y de heridas corporales.
  • Página 7 II Nivel de potencia acústica del ventilado 63dB(A) Para obtener más detalles técnicos, consulte la siguiente página web: http://www.erp-equation.com/fans/ 6. Mantenimiento / Limpieza Desconecte siempre el ventilador antes de proceder a su limpieza. Emplee un trapo ligeramente húmedo para limpiar las partes metálicas y de plástico.
  • Página 8 1. Símbolos de aviso Leia atentamente as instruções. Atenção. Aparelho da classe II 2. Instruções de segurança gerais Antes de utilizar o aparelho, leia integralmente estas instruções e conserve-as para consulta posterior. Se necessário, transmita estas instruções a terceiros. ATENÇÃO: Durante a utilização de aparelhos eléctricos, as precauções de segurança básicas devem sempre ser respeitadas a fim de reduzir o risco de incêndio, de choques eléctricos e de ferimentos físicos.
  • Página 9 II Nível de potência acústica do ventilador 63dB(A) Para obter mais detalhes técnicos, visite o seguinte site: http://www.erp-equation.com/fans/ 6. Manutenção / Limpeza Desligue sempre o ventilador da corrente antes de a limpar. Utilize um pano ligeiramente humedecido para limpar as partes metálicas e de plástico.
  • Página 10 1. Simboli di avvertenza Leggere attentamente le istruzioni. Attenzione. Apparecchio di classe II 2. Istruzioni di sicurezza general Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere integralmente quest’avvertenza e conservarla per ulteriori riferimenti. Se necessario, trasmettere quest’avvertenza ad un terzo. ATTENZIONE: Durante l’utilizzo di attrezzi elettrici, vanno sempre rispettate le precauzioni di base al fine di ridurre il rischio d’incendio, di scosse elettriche e di lesioni corporali.
  • Página 11 II 63dB(A) Livello di potenza sonora del ventilatore Per maggiori dettagli tecnici, si prega di consultare il seguente sito web: http://www.erp-equation.com/fans/ 6. Manutenzione / Pulizia Scollegate sempre il ventilatore prima di pulirlo. Utilizzate un panno leggermente umido per pulire le parti metalliche e di plastica.
  • Página 12 1. Σύμβολα προειδοποίησης Διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο Προσοχή. Σuσkεuή κλάσής II 2. Γενικάς συστάσεις ασφαλείας Προτού χρησιμοποιήσετε τη σήσκεή, διαβάστε όλες τις οδηγίες χρήσης και φήλάξτε το εγχειρίδιο για να ανατρέξετε μελλοντικά. Εάν χρειαστεί, μεταβιβάστε το εγχειρίδιο σε τρίτο. ΠΡΟΣΟΧΗ: Κατά...
  • Página 13 II 63dB(A) Ηχητικό επίπεδο του ανεφιστήρα Για περισσότερες τεχνικές λεπτομέρειες επισκεφθείτε την ακόλουθη ιστοσελίδα: http://www.erp-equation.com/fans/ 6. κυντήρηση / Καθάρισμα Αποσυνδέετε πάντα τον ανεφιστήρα πριν τον καθαρίσετε. Χρησιφοποιήστε ένα ελαφρώς νοτισφένο πανί για να καθαρίσετε τα φεταλλικά και πλαστικά φέρη.
  • Página 14 1. Symbole ostrzegawcze Przeczytac uwaznie instrukcje Uwaga. Urządzenie klasy II 2. Ogólne zalecenia bezpieczeństwa Przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi i zachować ją w celu skorzystania z niej w przyszłości. W przypadku sprzedaży lub przekazania urządzenia osobom trzecim, dołaczyć do niego tę...
  • Página 15 Poziom mocy akustycznej wentylatora 63dB(A) Więcej szczegółów technicznych można znaleźć na stronie internetowej: http://www.erp-equation.com/fans/ 6. Różne (konserwacja, naprawa, gwarancja itp.) To urządzenie elektryczne spełnia stosowne wymogi w zakresie bezpieczeństwa. części zamiennych. W przeciwnym razie urządzenie może stwarzać poważne zagrożenie dla użytkownika.
  • Página 16 1. Simboluri de avertizare Citeste instuctiunile. Atenţie. Aparat clasa II 2. Instruciuni generale de se curitate Înainte de a utiliza aparatul, citiţi aceste instrucţiuni în totalitate şi păstraţi-le pentru a le consulta ulterior. Dacă este necesar, daţi mai departe aceste instrucţiuni unei alte persoane. ATENŢIE: În cazul utilizării sculelor electrice, trebuie respectate întotdeauna măsurile de precauţie de securitate de bază, pentru a reduce riscul de incendiu, de electrocutare şi de vătămare corporală.
  • Página 17 Nivel sonor al ventilatorului 63dB(A) Pentru mai multe detalii tehnice, vă rugăm să vizitaţi următorul site web: http://www.erp-equation.com/fans/ 6. Întreţinere / Curăţare Deconectaţi întotdeauna ventilatorul din priză, înainte de a-l curăţa. Utilizaţi o cârpă umezită puţin, pentru a curăţa părţile metalice și de plastic.
  • Página 18 1. Warning symbols Read the instructions carefully. Caution. Class II Equipment 2. General Safety Instructions Read this instruction manual thoroughly before using the appliance and save it for future reference and if necessary pass the instruction manual on to a third party. WARNING: When using electrical appliance, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electrical shock and personal injury.
  • Página 19 II Fan sound power level 63dB(A) For more technical details, please check following web site:http://www.erp-equation.com/fans/ 6. Maintenance / Cleaning Always disconnect the power cord from the socket, before make any cleaning. Use a moistened cloth (NOT WET) to clean the plastic and metal surface.
  • Página 21 FR: Utilisation / ES: Utilización / PT: Utilização / IT: Uso / EL: Χρήση / PL: Użytkowanie / KZ: Пайдалану / RO: Utilizare / EN: Use...
  • Página 25 FR: Hivernage / ES: Durante el invierno / PT: Preparação para o inverno / IT: Rimessaggio / EL: Αποθήκευση το χειμώνα / PL: Przechowywanie / RO: Păstrare pe perioada iernii / EN: Winter storage...
  • Página 26 * Garantie 2 ans / 2 años de garantía / Garantia de 2 anos / Garanzia 2 Anni / Εγγύηση 2 ετών / Gwarancja 2-letnia / Гарантія 2 реків / Garanţie 2 ani / Made in P.R.C. 2018 2-year guarantee ADEO Services - 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001 59790 RONCHIN - France...