Página 2
.Introduction Thank you for choosing the Smart4u Smart Helmet. This Guide will instruct you on how to use this product. Smart4u follows the strategy of sustainable development. This Manual will be updated from time to time. If you need more detailed instructions, please see the "Important Information and Warranty Card"...
Página 3
III. Wearing Instructions Incorrect Incorrect Correct Adjust the length of Leave a gap as thick Correctly position Check whether the the chinstrap as one finger the helmet buckle is properly fastened...
Página 4
IV. Operating Instructions (Please charge the battery before use.Some models of helmets are not equipped with Bluetooth speakers. The helmets without Bluetooth speakers could not take & make calls, listen to music and hear voice prompts.) Start-Up " □ " function button POWER ON Orange light Press the "...
Página 5
(Please refer to specific functions of the helmet when using the remote controller keys.) One helmet can be connected to up to three Smart4u-authorized devices at the same time. After the handlebar remote control is connected, press the "left" or "right" button to control the helmet’s corresponding indicator light.
Página 6
Connect to the phone (Tip: Once connected, it can control the music player as well as make and receive calls. To ensure the stability of the connection, please try to position your mobile phone in front of you.) "Click to connect"...
Página 7
Power Off Orange " □ " function button light "POWER OFF" Press and hold the " □ " function You will hear "POWER OFF". (The The tail light will flash once in button for 3 seconds. helmets without Bluetooth speakers orange indicating the helmet is could not hear such voice prompts.) POWERED OFF.
Página 8
Press photo-shooting button one time to pull up camera mode on your smartphone. You will see the camera mode pop up. Press photo-shooting button again to snap a photo. (Make sure to be connected to Smart4u APP) Direction-up Press direction-up key one time to increase volume. Hold down direction-up key to play previous song.
Página 9
5. If the electronic functions do not work, please charge the helmet for 3 hours and then check if it works normally. 6. The helmet contains impact detection devices. Only if you connect your helmet with Smart4u APP, start ride mode on the APP and your helmet suffers from the heavy impact, SOS alert feature can be triggered. Your emergency contacts set on Smart4u APP can accordingly receive your SOS messages.
Página 11
Vielen Dank dafür,dass Sie sich für den Smart4u-Smart-Helm entschieden haben. In dieser Anleitung wird erklärt, wie Sie dieses Produkt verwenden sollten. Smart4u setzt sich für eine nachhaltige Entwicklung ein. Dieses Handbuch wird von Zeit zu Zeit aktualisiert. Falls Sie eine detailliertere Anleitung benötigen, finden Sie weitere Informationen im Anhang unter "Wichtige Informationen und Garantiekarte".
Página 12
III. Trageanleitung Falsch Falsch Richtig Länge des Kinnriemens Fingerbreiten Abstand Helm richtig positionieren Überprüfen, ob die Schließe anpassen bestehen lassen richtig geschlossen ist...
Página 13
IV. Bedienungsanleitung (Bitte laden Sie die Batterie vor dem Gebrauch.Einige Modelle von Helmen sind nicht mit Bluetooth-Lautsprechern ausgestattet. Mit diesem Helm können Sie keine Anrufe annehmen oder tätigen, Musik- und Sprachansagen hören.) Start " □ " Funktionstaste POWER ON Orange Leuchte Halten Sie die Taste "...
Página 14
(Bitte beachten Sie die spezifischen Funktionen des Helms, wenn Sie die Tasten der Fernbedienung verwenden.) Ein Helm kann gleichzeitig mit bis zu drei von Smart4u autorisierten Geräten verbunden werden. Nachdem die Lenker-Fernbedienung verbunden wurde, drücken Sie die Taste "Pfeil links" oder "Pfeil rechts", um die entsprechende Kontrollleuchte des Helms zu steuern.
Página 15
Verbindung zum Smartphone (Tipp: Sobald eine Verbindung besteht, können Sie die Musikwiedergabe steuern und Anrufe tätigen und entgegennehmen. Um die Stabilität der Verbindung zu gewährleisten, versuchen Sie, Ihr Mobiltelefon vor sich zu platzieren.) "Click to connect " " □ " Helmet Headset "Pairing…"...
Página 16
Ausschalten Orange Leuchte " □ " Funktionstaste "POWER OFF" Halten Sie die Taste " □ " 3 Der Ton "POWER OFF" ist zu hören. Die Rückleuchte blinkt einmal Sekunden gedrückt. orange, um anzuzeigen, dass der Die Helme ohne Bluetooth-Lautsprecher konnten solche Sprachansagen nicht Helm ausgeschaltet wird.
Página 17
Für IOS: Folgen Sie den Anweisungen von Die App stellt die Verbindung zum Helm Smart4u für die Verbindung zum Helm. automatisch her. Der SOS-Alarm und die Richtungsanzeigen funktionieren nur bei einem korrekt, mit der Smart4u-App, verbundenem Helm. Anleitung für die “Bling-Remote” Fernbedienung Foto-aufnehmen Drücken Sie einmal auf den Foto-Knopf der Fernbedienung.
Página 18
Der Helm umfasst Aufprallerfassungsvorrichtungen. Die SOS-Warnfunktion ist nur aktiv, wenn der Helm mit der Smart4u APP verbunden ist, der Fahrmodus in der App gestartet wurde und der Helm starken Stößen ausgesetzt ist. Ihre in der Smart4u APP festgelegten Notfallkontakte erhalten sofort Ihre SOS-Meldung.
Página 19
Ladedauer: 3 Stunden Akku-Nutzungsdauer: Die max. Nutzungsdauer der Leuchtenbatterie beträgt 10 Stunden. Die Musikwiedergabezeit beträgt 3 bis 6 Stunden. Standby-Dauer: Max. 180 Tage Temperatur: Temperaturbereich für den Betrieb: 0–40 °C. Empfohlene Lagertemperatur : -20~45°C. a) der Helm kann einen Benutzer nur schützen falls dieser die richtige Größe hat. Im Zweifelsfall verschieden Größen versuchen und die Größe nehmen die gut passt und angenehm sitzt.
Página 20
Nous vous remercions d'avoir choisi le casque intelligent de Smart4u. Ce guide vous apprendra à utiliser le produit. Smart4u suit la stratégie de développement durable. Ce manuel sera mis à jour de temps en temps. Pour en savoir plus, veuillez lire les "Informations importantes et carte de garantie" ci-joint. Vous pouvez également en apprendre plus au sujet du casque sur le site web officiel de Smart4u.
Página 21
III. Instructions de port Correct Incorrect Incorrect Ajustez la longueur de la Laissez un jeu d'un seul doigt Positionnez correctement le Vérifiez si la boucle est mentonnière casque correctement fixée...
Página 22
IV. Instructions d'utilisation (Rechargez avant l'utilisation.Il y a des modèles des casques sans haut-parleurs Bluetooth, donc il n’y a pas la possibilité de répondre au téléphone et écouter de la musique.) Démarrage Bouton de fonction " □ " POWER ON Voyant orange Appuyez sur le bouton "...
Página 23
(Lire attentivement le manuel pour utiliser la télécommande.) Un casque peut être connecté à un maximum de trois dispositifs autorisés par Smart4u en même temps. Une fois la télécommande sur le guidon connectée, appuyez sur le bouton "gauche" ou "droite" pour contrôler le voyant correspondant sur le casque .
Página 24
Connexion au téléphone (Conseil: Une fois connecté, il peut contrôler la lecture de musique ainsi que faire et recevoir des appels. Pour assurer la stabilité de la connexion, essayez de positionner votre téléphone portable devant vous.) "Click to connect" Bouton de Helmet Headset "Pairing…"...
Página 25
Arrêt Voyant orange Bouton de fonction " □ " "POWER OFF" Appuyez enfoncé le bouton de Vous entendrez "POWER OFF". Le feu arrière clignotera une fois fonction " □ " pendant 3 secondes. (Les casques sans haut-parleurs en orange, ce qui signifie que le Bluetooth ne peuvent pas reproduire casque est éteint.
Página 26
Interphone Maintenir la touche « interphone » enfoncée pour transmettre votre message aux membres de votre équipe. (S’ a ssurer d’être connecté à l’ a pplication Smart4u pour passer en mode Groupe.) Conseil : pour assurer la stabilité du signal de connexion, veuillez faire en sorte de ne pas placer votre téléphone mobile directement contre votre corps.
Página 27
Le casque contient des dispositifs de détection d'impact. Seulement si vous connectez votre casque avec Smart4u APP, commencez le mode de pédaler sur l'APP et votre casque souffre de l'impact lourd, la fonction d'alerte SOS peut être déclenchée. Vos contacts d'urgence définis sur Smart4u APP peuvent donc recevoir vos messages SOS.
Página 28
d) un casque ne suffit pas toujours à éviter les blessures ; e) un casque soumis à un choc important doit être jeté et détruit ; f) une déclaration indiquant que la modification ou le retrait de composants d'origine du casque, en dehors des recommandations du fabricant, représentent un danger, et que les casques ne doivent pas être adaptés en vue d'y installer des accessoires d'une manière autre que celle recommandée par le fabricant.
Página 29
I. Introduzione Grazie per aver scelto il casco smart della Smart4u. La presente guida fornisce informazioni sull'utilizzo del prodotto. Smart4u si adopera per conseguire una strategia di sviluppo sostenibile. Il presente manuale viene aggiornato periodicamente. Per informazioni più dettagliate, consultare l'allegato denominato "Informazioni importanti e certificato di garanzia".
Página 30
III. Come indossare il casco Errato Errato Corretto Regolare la lunghezza del Lasciare uno spazio pari Posizionare il casco Verificare che la fibbia sia cinturino sottogola alla grandezza di un dito correttamente chiusa in modo corretto...
Página 31
IV. Istruzioni d'uso (Caricare la batteria prima dell’uso.Alcuni modelli di caschi non hanno speakers Bluetooth , con questi non è possibile rispondere al telefono e ascoltare la musica.) Avvio Tasto funzione " □ " POWER ON Luce arancione Premere il tasto " □ " per 3-5 Si udirà...
Página 32
(Leggere il manuale per poter utilizzare al meglio il telecomando) È possibile collegare un casco a un massimo di tre dispositivi autorizzati Smart4u contemporaneamente. Dopo aver eseguito la connessione del telecomando del manubrio, premere il tasto "sinistra" o "destra" per controllare la corrispondente luce del casco.
Página 33
Collegamento al telefono (Suggerimento: una volta collegato, è in grado di controllare il lettore musicale, di effettuare e ricevere chiamate. Per garantire la stabilità della connessione, prova a posizionare il telefono cellulare davanti a te.) "Click to connect " Tasto funzione Helmet Headset "Pairing…"...
Página 34
Connessione alla app Smart4u per l'uso della funzione walkie-talkie e lo scatto di foto Per Android: avviare Smart4u. La app si Per IOS: attenersi alla guida di Smart4u per collega automaticamente al casco; collegare il casco. A connessione riuscita, la funzione SOS in caso di caduta e la gestione delle luci possono essere configurate...
Página 35
Fare foto Premere il tasto foto per aprire la fotocamera del telefono , premere di nuovo il tasto per scattare la foto . ( L’applicazione Smart4u deve essere connessa per questa funzione ) Freccia-sù Premere per diminuire il volume , tenere premuto per canzone precedente .
Página 36
6. Il casco contiene un dispositivo in grado di rilevare eventuali urti / impatti , la funzione SOS che invia messaggi di emergenrza in caso di caduta funziona solo se l’App Smart4u riding è connessa e correttamente configurata ( bisogna aggiungere i contatti di emergenza sull’applicazione Smart4u riding ) a) Il casco protegge dagli urti se indossato in modo corretto , il cliente deve scegliere la giusta taglia ;...
Página 37
V. Specifiche tecniche Bluetooth: BT 4,1 + HFP/HSP/A2DP Distanza Bluetooth: Max. 10 metri Porta di carica USB: L'attrazione magnetica USB Parametri elettrici: CC 5V/0,5A Durata di carica: 3 ore Durata batteria: La durata max. della batteria delle luci è 10 ore. Il tempo di ascolto della musica va da 3 a 6 ore.
Página 38
I. Introducción Gracias por elegir el casco inteligente Smart4u. Esta guía le indicará cómo utilizar este producto. Smart4u sigue la estrategia de desarrollo sostenible. Este manual se actualizará periódicamente. Si necesita instrucciones más detalladas, consulte el anexo "Información importante y tarjeta de garantía". También puede encontrar más información sobre el casco en el sitio web oficial de Smart4u .
Página 39
III. Instrucciones de uso Incorrecto Incorrecto Correcto Coloque correctamente el Compruebe que la hebilla Ajuste la longitud de la Deje un espacio de un casco esté bien ajustada correa dedo de anchura...
Página 40
IV. Instrucciones de operación (Por favor, cargue la batería antes de su uso.Algunos modelos de los cascos no están equipados con altavoces bluetooth. Los cascos altavoces bluetooth no puede hacer ni recibir llamadas, escuchar música ni audios.) Arranque Botón de función " □ " POWER ON Luz naranja Pulse el botón "...
Página 41
óptimo funcionamiento.) Un casco puede estar conectado a hasta tres dispositivos autorizados por Smart4u a la vez. Después de conectar el control remoto del manillar, pulse el botón a "izquierda" o "derecha" para controlar la luz indicadora correspondiente del casco.
Página 42
Conectar con el teléfono (Consejo: Una vez conectado, se puede controlar el reproductor de música, así como realizar y recibir llamadas. Para garantizar la estabilidad de la conexión, intente colocar su teléfono móvil delante de usted.) "Click to connect " Botón de función Helmet Headset "Pairing…"...
Página 43
Conecte la Smart4u Phone App para utilizar la función de walkie-talkie y hacer fotos. Para Android: Inicie Smart4u. La aplicación se Para IOS: Siga las indicaciones de la guía de conectará automáticamente al casco. Smart4u para conectar con el casco.
Página 44
Carga 0.5A Puerto USB Luz roja Par cargar: Tiempo de carga: Carga completa: Conecte el cable de carga USB en Se recomienda que el cargador Cuando la luz indicadora de carga el puerto USB del casco. La luz de sea de 0,5 A como mínimo. La se apaga, significa que la carga se carga posterior se ilumina en color carga tarda unas 3 horas.
Página 45
6. El casco contiene dispositivos de detección de impacto. Solo si conecta su casco con la APLICACIÓN Smart4u, inicia el modo de conducción en la APLICACIÓN y su casco sufre un fuerte impacto, se puede activar la función de alerta SOS.
Página 46
Designed and Manufactured in Shenzhen, China SHXX-QO-V1.0...