Resumen de contenidos para Medion ERAZER Spectator X10
Página 1
Manual de instrucciones 68,6 cm (27“) QHD Curved Monitor MEDION ERAZER ® ® Spectator X10 (MD 21506)
Página 2
Índice Acerca de este manual de instrucciones ............ 5 1.1. Explicación de los símbolos ................5 Uso conforme a lo previsto ................. 6 Información de conformidad ..............7 3.1. Información sobre marcas registradas ............7 Indicaciones de seguridad ................8 4.1.
Página 3
1. Acerca de este manual de instrucciones Lea detenidamente este manual de instrucciones y observe todas las in- dicaciones descritas. De este modo, se garantizará que su aparato tenga un funcionamiento fiable y una larga vida útil. Guarde este manual de instrucciones cerca de su aparato para tenerlo siempre a mano.
Página 4
2. Uso conforme a lo previsto El monitor TFT sirve exclusivamente para reproducir señales de audio y de vídeo de dispositivos externos, como un ordenador, cuyas conexiones y resoluciones de imagen coincidan con los datos técnicos del monitor TFT que aquí se indican. Cualquier otro uso se considerará...
Página 5
3. Información de conformidad Por la presente, Medion AG declara que este aparato cumple los requisitos básicos y el resto de disposiciones pertinentes: • Directiva 2014/30/UE sobre compatibilidad electromagnética • Directiva 2014/35/UE sobre baja tensión • Directiva 2009/125/CE sobre diseño ecológico Sin embargo, este aparato no está...
Página 6
4. Indicaciones de seguridad 4.1. Seguridad operativa • Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años y por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales y por aquellas que no tengan la suficiente experien- cia o conocimientos, siempre que sean supervisadas o hayan recibido las correspondientes instrucciones sobre el manejo seguro y hayan comprendido los peligros resultantes.
Página 7
4.2. Lugar de colocación • Mantenga su pantalla y todos los aparatos a ella conectados alejados de la humedad y evite el polvo, el calor, la radiación solar directa y fuentes de fuego abiertas (como velas o simila- res). El incumplimiento de estas indicaciones puede provocar averías o daños en la pantalla.
Página 8
4.3. Reparación • Diríjase al servicio de atención al cliente en los siguientes ca- sos: – el cable de red está fundido o dañado, – ha penetrado líquido en la pantalla, – la pantalla no funciona correctamente, – la pantalla se ha caído o la carcasa está dañada. •...
Página 9
4.5. Alimentación eléctrica ¡PELIGRO! ¡Peligro de descarga eléctrica! Incluso con el aparato apagado, algunas piezas del mis- mo siguen bajo tensión. Para interrumpir la alimentación eléctrica de la pan- talla o para desconectarla completamente de la ten- sión, extraiga la clavija de enchufe de la toma de co- rriente.
Página 10
5. Volumen de suministro Compruebe que el suministro esté completo, y, si no fuera este el caso, avísenos dentro de un plazo de 14 días después de la compra. Con el aparato que ha adquiri- do recibirá lo siguiente: • pantalla •...
Página 11
6. Vista general del aparato 6.1. Parte delantera Soporte de pantalla Imagen Elementos operativos El LED de servicio indica el estado de funcionamiento...
Página 12
6.2. Parte trasera HDMI HDMI 10 11 Placa de montaje ~ – conexión de la alimentación eléctrica Brazo del monitor HDMI – conexión HDMI HDMI – conexión HDMI DP – conexión DisplayPort Conexión de auriculares Abertura para cierre Kensington®...
Página 13
7. Puesta en servicio 7.1. Antes de conectar la pantalla Puede darse el caso de que la pantalla utilizada hasta el momento fuera compati- ble con una resolución física con la que no es compatible su nueva pantalla. En ese caso, después de conectar la nueva pantalla no aparecerá...
Página 14
7.3. Instalación Evite deslumbramientos, reflejos y contrastes de claridad-oscuridad de- masiado fuertes para proteger su vista. El monitor nunca debe hallarse junto a una ventana, ya que es el lugar de la habita- ción más iluminado por la luz diurna. Esta claridad dificulta la adaptación de la vista al monitor más oscuro.
Página 15
• General: cambie su postura a menudo (aprox. cada 20-30 minutos) y realice pausas frecuentes para evitar el cansancio. • Espalda: al sentarse en el puesto de trabajo, la espalda debe apoyarse en el res- paldo de la silla de trabajo recto o ligeramente inclinado hacia atrás. •...
Página 16
7.5. Conexión HDMI HDMI Conecte el cable de conexión solo estando la pantalla y el ordenador apagados. 7.5.1. Conexión del cable de señal Inserte el cable de señal en una de las conexiones de la pantalla: – HDMI (2X) –...
Página 17
7.5.3. Conexión de la alimentación eléctrica Conecte el adaptador de red suministrado a la conexión ~ del aparato. Conecte el otro extremo a una toma de corriente de red de fácil acceso. La toma de corriente debe encontrarse cerca de la pantalla y ser fácilmente accesible (uti- lice el mismo circuito de corriente que para el ordenador).
Página 18
8. Menú A través del menú de pantalla se pueden realizar diferentes ajustes. El manejo se realiza mediante la tecla multifunción en la parte posterior del aparato. Pulse la tecla MENU para activar la OSD. Mediante las teclas se seleccionan las opciones del menú. ...
Página 19
Selección de un perfil de juego predefi- MODUS nido CURSOR Seleccionar/desconectar el cursor CURSOR H. POS. Ajuste de la posición horizontal/vertical del cursor CURSOR V. POS. COLOR DE CURSOR Seleccionar el color del cursor El Tiempo de Respuesta de una Imagen en Movimiento (MPRT por sus siglas en MPRT inglés) puede reducir el grado del efecto...
Página 20
FUENTE DE SENAL Selección de la fuente de entrada. Control del monitor a través del ordena- DDC/CI dor conectado Ajuste del ancho de la imagen. ASPECTO (sólo si ADAPTIVESYNC está desac- tivada) IDIOMA Selección del idioma del menú. Restablecer los ajustes de fábrica del REINICIO aparato.
Página 21
10. Confi guraciones de ahorro de energía Esta pantalla cambia a diferentes estados de ahorro de energía establecidos por el correspondiente ordenador/sistema operativo. Esto satisface los requisitos actuales en materia de reducción del consumo de energía. La pantalla es compatible con los siguientes modos de ahorro de energía: Color de la Potencia Disponibilidad...
Página 22
12. Limpieza • Antes de la limpieza, desconecte siempre la clavija de enchufe y todos los cables de conexión. • No utilice disolventes, productos de limpieza cáusticos ni aerosoles . • Limpie la pantalla con un paño suave que no deje pelusa. •...
Página 23
12.1. Píxeles muertos en monitores TFT Pese a los más modernos procesos de fabrica- 5 Pixel ción, no puede descartarse en algunos casos el fallo de uno o varios puntos luminosos dada la complejidad de la tecnología. Lineas En el caso de las pantallas TFT de matriz acti- va con una resolución de 2560 x 1440 píxeles, cada uno compuesto a su vez por tres sub- Pixel...
Página 24
13. Eliminación EMBALAJE El aparato se envía embalado para protegerlo de posibles daños duran- te el transporte. Los embalajes están hechos con materiales que pueden desecharse de forma respetuosa con el medio ambiente y llevarse a un punto de reciclaje. APARATO Los residuos eléctricos o electrónicos marcados con el símbolo adjunto no deben eliminarse con la basura doméstica normal.
Página 25
14. Datos técnicos Aparato Modelo Spectator X10 (MD21506) Standby: < 0,5 W Consumo de potencia Funcionamiento: < 40 W (máx.) Salida de audio 2x 3 W máx. a través de altavoz Imagen Tamaño de pantalla 68,6 cm (27”), TFT con retroiluminación LED Relación de aspecto 16:9 Resolución...
Página 26
• Si lo desea, también puede utilizar nuestro formulario de contacto que encon- trará en www.medion.com/contact. • Por supuesto, nuestro equipo de asistencia técnica también está a su disposición a través de nuestra línea directa o por correo postal.
Página 27
Este manual de instrucciones está protegido por derechos de autor. Queda prohibida la reproducción mecánica, electrónica o de cualquier otro tipo sin la autorización por escrito del fabricante. El copyright pertenece a la empresa: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Alemania Tenga en cuenta que la dirección indicada arriba no es una dirección para devolu-...
Página 28
En el caso de las cuestiones legales relacionadas con la protección de datos, esta- mos a su disposición a través de nuestro responsable de la protección de datos em- presarial al que puede localizar en MEDION AG, Datenschutz, Am Zehnthof 77, D – 45307 Essen; datenschutz@medion.com. Por nuestra parte, procesamos sus datos para fines de ejecución de la garantía y con ello procesos relacionados (p.