Descargar Imprimir esta página

Milwaukee 48-11-1812 Guia De Inicio Rapido página 2

Paquete de batería de iones de litio

Publicidad

Transport
Le transport personnel des blocs-piles au Lithium-Ion est uniquement permis conformément à ces instructions
et avertissements. La classification appropriée, l'emballage, l'étiquetage, le marquage, et les exigences en
matière de documentation pour l'expédition de piles au lithium-ion dépendent des piles spécifiques et de leur
puissance nominale qui peut être supérieure ou inférieure à 100 Wh. De manière générale, les exigences rela-
tives à la classe 9 DG « prévoient » l'utilisation de piles au lithium-ion dont la puissance nominale est égale ou
inférieure à 100 Wh. Toujours vérifier la conformité de l'envoi des piles au lithium-ion avec les règlements en
vigueur régissant le mode de transport choisi. En cas de doute, contacter le transporteur ou d'autres profes-
sionnels formés pour le transport de marchandises dangereuses afin de confirmer l'admissibilité. Les blocs-piles
au Lithium-Ion sont expédiés sous la classification UN 3480 (pile uniquement) ou UN 3481 (piles contenues ou
emballées avec l'équipement).
Mise au rebut des batteries au lithium-ion
Les batteries au lithium-ion MILWAUKEE présentent moins de risques pour l'environnement que d'autres types du
bloc de piles (nickel-cadmium par ex.). Éliminer les batteries conformément aux règlements fédéraux/nationaux,
provinciaux/d'états et locaux. Contacter l'agence de recyclage locale pour l'adresse des centres de recyclage locaux.
Les batteries déchargées contiennent du courant résiduel. Avant de mettre une bloc de piles au rebut, couvrir
les bornes du bloc de piles avec du ruban isolant afin d'empêcher un court-circuit pouvant causer un incendie
ou une explosion.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE OU D'EXPLOSION, NE JAMAIS
AVERTISSEMENT
BRÛLER OU INCINÉRER UNE BATTERIE MÊME SI ELLE EST ENDOMMAGÉE,
MORTE OU COMPLÈTEMENT DÉCHARGÉE. LA COMBUSTION D'UNE BATTERIE LIBÈRE DES
FUMÉES ET DES SUBSTANCES TOXIQUES DANS L'ATMOSPHÈRE.
Sceaux de recyclage pour pile RBRC
Les sceaux de recyclage pour piles RBRC™ (voir la « Pictographie ») sur la pile de votre outil, indiquent que
MILWAUKEE a pris des dispositions avec Rechargeable Battery Recycling Corporation (RBRC) pour le recy-
clage de ce bloc de piles. Lorsque la vie utile de ce bloc de pile est épuisée, retournez-le à une succursale ou
à un centre de service MILWAUKEE, ou au détaillant participant le plus près de chez vous. Pour obtenir plus
d'informations, visitez le site Web RBRC au www.rbrc.org.
Garantie Limitée
Tout bloc-piles MILWAUKEE (vendu avec un produit sans fil et/ou en tant qu'un bloc-piles de rechange) est garanti à l'acheteur d'origine par
un distributeur agréé MILWAUKEE d'être exempt uniquement de vice de matériau et de fabrication. Sous réserve de certaines exceptions,
MILWAUKEE réparera ou remplacera un bloc-piles qui, après examen, sera confirmé par MILWAUKEE d'être affecté d'un vice du matériau
ou de fabrication pendant la période de garantie mentionnée après la date d'achat. Retourner le bloc-piles à un centre de service en usine
MILWAUKEE ou à un poste d'entretien agréé MILWAUKEE, en port prépayé et assuré. Pour en savoir plus sur le processus de livraison du
bloc-piles, veuillez composer le 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) ou visiter le site www.milwaukeetool.com. Une copie de la preuve d'achat
doit être présentée lors du retour du produit. Cette garantie ne couvre pas les dommages que MILWAUKEE détermine d'être causés par des
réparations ou des tentatives de réparation par quiconque d'autre que le personnel agréé par MILWAUKEE, des utilisations incorrectes, des
altérations, des utilisations abusives, une usure normale, une carence d'entretien ou des accidents.
Bloc-piles No de cat.
48-11-1812, 48-11-1828 (Préfix de numéro de série « B41E » et ultérieur),
48-11-1840, 48-11-1850, 48-11-1850R, 48-11-1860, 48-11-1861,
48-11-1865, 48-11-1880, 48-11-1890, 48-11-2402, 48-11-2440,
48-11-2450, 48-11-2460, 48-11-2830 (Préfix de numéro de série « C71 »)
48-11-0490, 48-11-1815, 48-11-1820, 48-11-1835, 48-11-2001,
48-11-2401, 48-11-2420, 48-11-2425, 48-11-2430
48-11-1828 (Préfix de numéro de série « B41D » et antérieur), 48-11-1830
(Préfix de numéro de série « A95 »), 48-11-2830 (Préfix de numéro de
série « A71 »)
48-11-0100, 48-11-1024, 48-11-1830 (Préfix de numéro de série « E95 »),
48-11-1970, 48-11-2230
*La durée de la garantie des produits MILWAUKEE M18™ 48-11-1828 (ayant le préfixe d'identification « B41D » et leurs précédents), V18™
48-11-1830 (ayant le préfixe d'identification « A95 ») et V28™ 48-11-2830 (ayant le préfixe d'identification « A71 ») est de cinq (5) ans /
2 000 charges comptés à partir de la date d'achat, selon la première éventualité. La garantie couvre les 1 000 premières charges, ou bien
les 2 premières années de la garantie, selon la première échéance, ce qui comprend une batterie de rechange pour la batterie défectueuse.
Cela veut dire que pour les 1 000 premières charges ou les deux (2) premières années à partir de la date d'achat ou la première charge, le
cas échéant, le client recevra une batterie de rechange gratuit en échange d'une batterie défectueuse. Par la suite, la garantie couvrira les
charges restantes, jusqu'à un total de 2 000 ou les années restantes de la période de cinq (5) ans comptés à partir de la date d'achat, selon
la première éventualité, au prorata. Ceci veut dire que chaque client jouira d'un bénéfice de 1 000 charges ou trois (3) ans supplémentaires
d'une garantie proportionnelle couvrant ces blocs-piles, d'après leur utilisation. MILWAUKEE M18™ 48-11-1828 (ayant le préfixe d'identification
« B41E » et subséquents), V18™ 48-11-1830 (ayant le préfixe d'identification « E95 ») et M28™ 48-11-2830 (ayant le préfixe d'identification
« C71 ») auront une garantie d'une durée différente, comme indiqué dans la liste.
Il n'est pas nécessaire d'inscrire la garantie pour obtenir la garantie correspondante d'un bloc-piles MILWAUKEE. La date de fabrication du
produit servira à établir la période de garantie si aucune preuve d'achat n'est fournie lorsqu'une demande de service sous garantie est faite.
L'ACCEPTATION DES RECOURS EXCLUSIFS DE RÉPARATION ET DE REMPLACEMENT DÉCRITS PAR LA PRÉSENTE EST UNE
CONDITION DU CONTRAT D'ACHAT DE TOUT PRODUIT MILWAUKEE. SI VOUS N'ACCEPTEZ PAS CETTE CONDITION, VOUS NE
DEVEZ PAS ACHETER LE PRODUIT. EN AUCUN CAS MILWAUKEE NE SAURAIT ÊTRE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCES-
SOIRE, SPÉCIAL OU INDIRECT, DE DOMMAGES-INTÉRÊTS PUNITIFS OU DE TOUTE DÉPENSE, D'HONORAIRES D'AVOCATS, DE
FRAIS, DE PERTE OU DE DÉLAIS ACCESSOIRES À TOUT DOMMAGE, DÉFAILLANCE OU DÉFAUT DE TOUT PRODUIT, Y COMPRIS
NOTAMMENT LES PERTES DE PROFIT. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE PERMETTANT L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES
DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS, LES RESTRICTIONS CI-DESSOUS PEUVENT NE PAS ÊTRE APPLICABLES. CETTE GARANTIE
EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE, QU'ELLE SOIT VERBALE OU ÉCRITE. DANS LA MESURE
PERMISE PAR LA LOI, MILWAUKEE RENONCE À TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS S'Y LIMITER, TOUTE GARANTIE
IMPLICITE DE COMMERCIABILITÉ OU D'ADAPTATION À UNE UTILISATION OU À UNE FIN PARTICULIÈRE. DANS LA MESURE OÙ UNE
TELLE STIPULATION D'EXONÉRATION N'EST PAS PERMISE PAR LA LOI, LA DURÉE DE CES GARANTIES IMPLICITES EST LIMITÉE À
LA PÉRIODE APPLICABLE DE LA GARANTIE EXPRESSE, TELLE QUE CELA EST DÉCRIT PRÉCÉDEMMENT. CERTAINES PROVINCES
NE PERMETTANT PAS DE LIMITATION DE DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES, LES RESTRICTIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS
ÊTRE APPLICABLES. LA PRÉSENTE CONFÈRE À L'UTILISATEUR DES DROITS LÉGAUX PARTICULIERS ; IL BÉNÉFICIE ÉGALEMENT
D'AUTRES DROITS QUI VARIENT D'UNE PROVINCE À L'AUTRE.
Cette garantie s'applique uniquement aux produits vendus aux États-Unis et au Canada.
Veuillez consulter l'onglet « Trouver un centre de service » dans la section « Pièces et service » du site web de MILWAUKEE à l'adresse www.
milwaukeetool.com, ou composer le 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) afin de trouver le centre de service de le plus proche pour l'entretien,
sous garantie ou non, d'un bloc-piles MILWAUKEE.
REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD
LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
ADVERTENCIA
todas las instrucciones a continuación se puede provocar una descarga eléctrica,
un incendio y/o lesiones personales graves.
1. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES - Estas instrucciones incluyen guías de seguridad y funcio-
namiento importantes acerca de las baterías de litio-ion de MILWAUKEE.
2. Antes de usar la batería, lea esta hoja de instrucciones, los manuales del usuario de su herramienta
y el cargador, así como todas las etiquetas en la batería, el cargador y la herramienta.
3.
Únicamente utilice baterías de litio-ion de MILWAUKEE con los productos de litio-ion
ATENCIÓN
de MILWAUKEE sugeridos. No utilice baterías o cargadores falsificados, falsos o "de
imitación". No conecte una batería a un conector de una fuente de alimentación ni a un encendedor.
4. Evite los entornos peligrosos. No cargue la batería en la lluvia, nieve o lugares húmedos o mojados. No
use la batería ni el cargador en la presencia de atmósferas explosivas (gases, polvo o materiales inflamables)
puesto que pueden generar chispas al insertar o quitar la batería baterías, y posiblemente provocar un incendio.
5. Cargue en un área con buena ventilación. No obstruya las ventilas del cargador. Manténgalas sin obs-
trucciones para permitir una ventilación adecuada. No permita que haya humo o llamas abiertas cerca del
paquete de baterías que se esté cargando. Los gases ventilados pueden explotar.
6. No queme ni incinere las baterías. Las baterías podrían explotar. Al quemar la batería, se generan vapores
y materiales tóxicos.
7. No aplaste, tire o dañe la batería. Siempre ponga las baterías en un contenedor seguro durante la
transportación. No utilice una batería que haya recibido un golpe seco, se haya caído, se haya aplastado
o dañado de algún modo (por ejemplo, perforador con un clavo, golpeado con un martillo, se haya pisado,
durante un accidente vehicular). No use ni cargue baterías que parezcan estar dañadas o infladas o que no
funcionen bien.
8. No desarme la batería. En caso de daño, llévela a un centro de servicio MILWAUKEE.
9. Los químicos de las baterías causan quemaduras graves. Nunca permita el contacto con la piel, ojos o
boca. Si una batería dañada derrama químicos, use guantes de neopreno o de caucho para desecharla. Si
la piel estuvo expuesta a los fluidos de la batería, lave con agua y jabón, y enjuague con vinagre. Si los ojos
estuvieron expuestos a los químicos de la batería, enjuague inmediatamente con agua durante 20 minutos
y acuda al médico. Retire y deseche la ropa contaminada.
10. No provoque un cortocircuito. Una batería con corto circuito podrá provocar un incendio, lesiones físicas
y daños en el producto. Una batería sufrirá un corto circuito si un objeto metálico crea una conexión entre
los contactos positivos y negativos en la batería. No coloque una batería cerca de algo que pueda provocar
un cortocircuito, como monedas, llaves o clavos en su bolsillo.
11. No permita que entren fluidos en la batería. Los fluidos corrosivos o conductivos, como es el caso del
agua de mar, ciertos químicos de nivel industrial, el cloro o productos de cloro, etc., podrán provocar un
corto circuito.
12. Guarde su batería en un lugar fresco y seco. No guarde la batería donde la temperatura pudiera exceder
50ºC (120°F) tal como en la luz solar directa, un vehículo o edificio de metal durante el verano.
13. Las baterías con la leyenda "resistente" son idóneas para usarse en ambientes donde puede
ocurrir un contacto o una exposición accidental a aceites, grasas y solventes. Estas baterías no son
resistentes ni a los ácidos ni a otros químicos corrosivos. Nunca sumerja en líquidos ni permita que
ningún líquido entre en la batería.
14. Siempre utilice una empuñadura lateral al utilizar una paquete de batería de ALTO RENDIMIENTO o ALTA
DEMANDA 6,0 Ah o superior; el torque de salida de algunas herramientas puede aumentar. Si su taladro/
destornillador no incluía una empuñadura lateral, visite www.milwaukeetool.com para obtener la empuñadura
de accesorio adecuada.
Volts
Corriente continua
Temperatura para cargar
Temperatura ambiente recomendada para cargar ........................................... 5°C a 40°C (40°F a 105°F)
58221815d20
04/23
Période de la garantie
Composition chimique
(à compter de la date d'achat)
LITHIUM-ION
LITHIUM-ION
Deux (2)ans – garantie
LITHIUM-ION
supplémentaire de proportionnalité
Nickel-Cadmium (Ni-Cd),
Nickel-métal-hydrure
(Ni-MH), LITHIUM-ION
PICTOGRAPHIE
No permita que la batería entre en contacto con los
fluidos corrosivos o conductivos
Recicle las baterías de forma adecuada des batteries
13135 West Lisbon Road • Brookfield, Wisconsin, U.S.A. 53005
Indicador de carga
Use el indicador de carga para determinar el tiempo de
operación restante de la batería. Oprima el botón del indi-
cador de carga para mostrar las luces. El indicador de
carga se encenderá de 2 a 3 segundos.
NOTA: Si el Indicador de carga parece no estar funcio-
nando, coloque el paquete de batería en el cargador y
cárguela según sea necesario.
Comparado con otros tipos de baterías NiCd, las baterías de iones de litio MILWAUKEE proporcionan una
alimentación constante durante todo el tiempo de funcionamiento. La herra-mienta no sufrirá una lenta y
gradual pérdida de potencia a medida que trabaja. Para indicar la finalización de la carga, una luz parpadeará
rápidamente en el indicador de carga durante 2 ó 3 segundos y la herramienta no podrá encenderse. Cargue
el paquete de batería.
NOTA: Inmediatamente después de usar el paquete de batería, es posible que el Indicador de carga muestre
una carga inferior a la que aparecerá si se comprueba unos minutos más tarde. Después de reposar, las celdas
del paquete de batería "recuperan" algo de su carga.
Protección del paquete de batería
Para protegerla de daños y extender su duración,
el circuito inteligente del paquete de batería moni-
torea el consumo de corriente y la temperatura. En
situaciones con una fuerza de torsión demasiado
alta, agarrotamiento, paros y cortocircuitos, el
paquete de batería APAGARÁ la herramienta si
el consumo de corriente aumenta excesivamente.
Las luces del indicador de carga comenzarán a par-
padear. Suelte el gatillo y reinicie la herramienta.
En situaciones extremas, es posible que la tem-
peratura interna del paquete de batería aumente
excesivamente. Si esto sucede, las luces del indi-
cador de carga parpadearán de manera alternada
y la herramienta no podrá encenderse. Deje que
el paquete de batería se enfríe.
Funcionamiento en clima frío
El paquete de batería de iones de litio de
MILWAUKEE están diseñados para funcionar en
temperaturas bajo cero. Cuando el paquete de
batería se encuentre muy fría, colóquela en una
herramienta y utilice ésta en una tarea ligera.
Es posible que "zumbe" por un breve período
de tiempo hasta que se caliente. Una vez que el
Trois (3) ans
zumbido cese, utilice la herramienta de manera normal.
ADVERTENCIA
Deux (2) ans
HERRAMIENTA, EL PAQUETE DE BATERÍAS O EL CARGADOR EN LÍQUIDO NI PERMITA QUE FLUYA
UN FLUIDO DENTRO DE ELLOS. LOS FLUIDOS CORROSIVOS O CONDUCTIVOS, COMO EL AGUA
Trois (3) ans*
DE MAR, CIERTOS PRODUCTOS QUÍMICOS INDUSTRIALES Y BLANQUEADORES O LEJÍAS QUE
CONTIENEN, ETC., PUEDEN CAUSAR UN CORTOCIRCUITO.
Un (1) an
Mantenimiento y almacenamiento del paquete de batería
No exponga el paquete de batería ni las herramientas inalámbricas a agua o lluvia, ni deje que se mojen. Esto
podría dañar el paquete de batería y la herramienta. No usar aceite ni disolventes para limpiar o lubricar el
paquete de batería. Su cubierta de plástico se quebrará y agrietará, creando un riesgo de lesiones.
Guárdese a temperatura ambiente, alejado de la humedad. Guarde las baterías en vertical. No se guarde
en lugares húmedos donde pueda ocurrir la corrosión de las terminales. El hecho de guardar en altas
temperaturas (de más de 50ºC (120ºF)) durante largos periodos puede ocasionar la pérdida permanente
de potencia en una batería. Cárguese antes de usarse si ha estado demasiado tiempo guardado.
Transporte
El transporte personal de baterías de iones de litio se permite cuando se realiza de acuerdo con estas advertencias
e instrucciones. La correcta clasificación, empaque, etiquetado, marcado y requisitos de documentación para el
embarque de baterías de iones de litio depende de si las baterías en cuestión tienen clasificaciones mayores o
menores a 100 Wh. En general, las baterías de iones de litio clasificadas como 100 Wh o menos están "exentas"
de ciertos requisitos de la Clase 9 DG. Siempre verifique el cumplimiento de las consignaciones de las baterías
de iones de litio contra los reglamentos vigentes que regulan el modo de transporte seleccionado. En caso de
dudas, comuníquese con el transportista u otro profesional capacitado en productos peligrosos para confirmar
la aceptabilidad. Las baterías de iones de litio se envían bajo la clasificación UN 3480 (únicamente la batería)
o UN 3481 (baterías contenidas o empacadas con equipo).
Desecho de baterías de iones de litio
Las baterías de iones de litio de MILWAUKEE son menos dañinas para el medioambiente que otros tipos de
baterías para herramientas eléctricas (por ejemplo, níquel-cadmio). Siempre deseche su paquete de batería
siguiendo las normas federales, estatales y locales. Póngase en contacto con la agencia de reciclaje en su área
para averiguar dónde se pueden reciclar.
Incluso las baterías descargadas contienen algo de energía. Antes de desecharlas, use cinta aislante para
cubrir los terminales e impedir que el paquete de batería haga un cortocircuito que pudiera causar un incendio
o una explosión.
ADVERTENCIA
Si no se siguen
MENTE DESCARGADA. CUANDO SE QUEMA, SE PRODUCEN HUMOS Y MATERIALES TÓXICOS.
Sellos de Reciclaje de Baterías RBRC
Los Sellos de Reciclaje de Baterías RBRC™ (véase "Simbología") en las baterías de su herramienta indican
que MILWAUKEE ha hecho los arreglos pertinentes para reciclar dichas baterías con la Rechargeable Battery
Recycling Corporation (Corporación de Reciclaje de Baterías Recargables, o RBRC por sus siglas en inglés).
Al final de la vida útil de las baterías, devuelva éstas a la Oficina Principal/Centro de Servicio de MILWAUKEE
o el distribuidor autorizado más cercano a usted. Si desea mayor información, visite el sitio web de RBCR en
www.rbrc.org.
Garantía Limitada
Todas las baterías de MILWAUKEE (que se venden con productos inalámbricos y/o como baterías de repuesto) están garantizadas ante
el comprador original por un distribuidor autorizado MILWAUKEE únicamente de que no tengan material y mano de obra defectuosos. Con
algunas excepciones, MILWAUKEE reparará o cambiará una batería que tenga defectos de material o mano de obra, según lo determine
MILWAUKEE mediante una revisión, durante la vigencia indicada a partir de la fecha de compra. Devuelva la batería a un centro de servicio de
fábrica de MILWAUKEE o a una estación de servicio autorizada de MILWAUKEE, con el flete prepagado y asegurado. Para fines de un envío
correcto de baterías, llame al 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) o visite www.milwaukeetool.com. Se debe incluir una copia del comprobante
de compra con el producto devuelto. Esta garantía no aplica a daños que MILWAUKEE determine que son ocasionados por reparaciones o
intentos de reparaciones realizados por una persona que no sea personal autorizado de MILWAUKEE, uso indebido, alteraciones, maltrato,
desgaste normal, falta de mantenimiento o accidentes.
48-11-1812, 48-11-1828 (Número de serie de prefijo "B41E" y posterior),
48-11-1840, 48-11-1850, 48-11-1850R, 48-11-1860, 48-11-1861,
48-11-1865, 48-11-1880, 48-11-1890, 48-11-2402, 48-11-2440,
48-11-2450, 48-11-2460, 48-11-2830 (Número de serie de prefijo "C71")
48-11-0490, 48-11-1815, 48-11-1820, 48-11-1835, 48-11-2001,
48-11-2401, 48-11-2420, 48-11-2425, 48-11-2430
48-11-1828 (Número de serie de prefijo "B41D" y anterior), 48-11-1830
(Número de serie de prefijo "A95"), 48-11-2830 (Número de serie de
prefijo "A71")
48-11-0100, 48-11-1024, 48-11-1830 (Número de serie de prefijo "E95"),
48-11-1970, 48-11-2230
*La vigencia de la garantía de los productos MILWAUKEE M18™ 48-11-1828 (con el prefijo de número de serie "B41D" y anteriores), V18™
48-11-1830 (con el prefijo de número de serie "A95") y V28™ 48-11-2830 (con el prefijo de número de serie "A71") es de cinco (5) años
/ 2 000 cargas a partir de la fecha de compra, lo primero que ocurra. Las primeras 1 000 cargas o los primeros 2 años de la garantía, el
que ocurriere primero, quedan cubiertos con un repuesto gratuito de una batería defectuosa. Esto quiere decir que, por las primeras 1 000
cargas o los primeros dos (2) años contados a partir de la fecha de compra / la primera carga, el que ocurriere primero, el cliente recibirá
una batería de repuesto sin costo por una batería defectuosa. En lo sucesivo, las cargas restantes hasta cumplirse las 2 000 o la cantidad
de años restantes del período de vigencia de cinco (5) años a partir de la fecha de compra, el que ocurriere primero, quedarán cubiertos por
la garantía de manera proporcional. Esto quiere decir que cada cliente recibirá un beneficio de 1 000 cargas o tres (3) años adicionales de
garantía proporcional por estas baterías, según el uso de las mismas. MILWAUKEE M18™ 48-11-1828 (con el prefijo de número de serie
"B41E" y posterior), V18™ 48-11-1830 (con el prefijo de número de serie "E95") y M28™ 48-11-2830 (con el prefijo de número de serie
"C71") tendrán vigencias distintas, según se indique.
No es necesario realizar el registro de la garantía para recibir la garantía correspondiente a una batería MILWAUKEE. La fecha de fabricación
del producto servirá para determinar la vigencia de la garantía en caso de que no presente ningún comprobante de compra al solicitar el
servicio en garantía.
LA ACEPTACIÓN DE LOS RESARCIMIENTOS EXCLUSIVOS DE REPARACIÓN Y SUSTITUCIÓN AQUÍ DESCRITOS ES UNA CONDICIÓN
DEL CONTRATO EN CUANTO A LA COMPRA DE TODO PRODUCTO DE MILWAUKEE. SI USTED NO ACEPTA ESTA CONDICIÓN, NO
DEBE COMPRAR EL PRODUCTO. MILWAUKEE NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO DE DAÑOS INCIDENTALES, ESPE-
CIALES, EMERGENTES O PUNITIVOS NI DE NINGÚN COSTO, HONORARIOS DE ABOGADOS, GASTOS, PÉRDIDAS O DEMORAS
QUE SUPUESTAMENTE SEAN CONSECUENCIA DE ALGÚN DAÑO, FALLA O DEFECTO DE ALGUNO DE LOS PRODUCTOS, INCLUY-
ENDO, ENTRE OTROS, RECLAMACIONES POR PÉRDIDA DE UTILIDADES. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN
O LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INCIDENTALES O EMERGENTES, POR LO QUE LA ANTERIOR LIMITACIÓN O
EXCLUSIÓN PODRÍA NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y SUSTITUYE TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS
EXPRESAS, SEAN ESTAS ESCRITAS U ORALES. HASTA DONDE PERMITA LA LEY, MILWAUKEE DESCONOCE CUALQUIER GARANTÍA
IMPLÍCITA, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN O
USO ESPECÍFICO; HASTA EN QUE DICHO DESCONOCIMIENTO NO SEA PERMITIDO POR LA LEY, DICHAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS
SE LIMITAN A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPRESA CORRESPONDIENTE SEGÚN LO ARRIBA DESCRITO. ALGUNOS ESTADOS
NO PERMITEN LIMITACIONES EN LA VIGENCIA DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO QUE LA ANTERIOR LIMITACIÓN PUDIERA
NO APLICAR A USTED. ESTA GARANTÍA LE CONFIERE DERECHOS JURÍDICOS ESPECÍFICOS Y USTED PODRÍA, ADEMÁS, TENER
OTROS DERECHOS QUE VARÍAN SEGÚN EL ESTADO.
Esta garantía aplica únicamente a los productos vendidos en EE. UU. y Canadá.
Consulte la pestaña "Búsqueda de centros de servicio" en la sección de "Piezas y servicio" del sitio web de MILWAUKEE en www.milwau-
keetool.com o llame al 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) para localizar su centro de servicio más cercano para darle servicio, con y sin
garantía, a una batería de MILWAUKEE.
MILWAUKEE TOOL
Tiempo aproximado de operación restante:
10-32%
Menos de 10 % de carga si la luz inferior está
parpadeando
Luces del
indicador de
carga
Luces 1 a 4,
continuas
1 luz de
parpadeo lento
1 luz de
parpadeo rápido
Luces 1 a 4, de
parpadeo rápido
Luces 1 y 3/
luces 2 y 4,
de parpadeo
alternado
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, LESIONES PERSONALES Y DAÑOS
AL PRODUCTO DEBIDO A UN CORTOCIRCUITO, NO SUMERJA NUNCA LA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES O EXPLOSIÓN, NUNCA QUEME NI
INCINERA UNA BATERÍA INCLUSO SI ESTÁ DAÑADA, MUERTA O COMPLETA-
Batería Cat. No.
Ni-Cd/níquel-cadmio,
Ni-MH/níquel-hidruro metálico,
33-54%
55-77%
78-100%
Diagnóstico
Solución
Tiempo de
Continuar
funcionamiento
funcionando
restante
Menos del 10%
Preparar el paquete
de tiempo de
de batería para una
funcionamiento
carga
restante
Se terminó de
Cargar el paquete
descargar
de batería
Consumo de
Soltar el gatillo
corriente excesivo
y reiniciar la
herramienta, reducir
la presión
Temperatura del
Soltar el gatillo
paquete de batería
y dejar que el
muy elevada
paquete de batería
se enfríe
Período de la garantía
(a partir de la fecha de
Química
compra)
Iones de litio
Tres (3) años
Iones de litio
Dos (2) años
Dos (2) años: más tres años
Iones de litio
de prorrateo (prorrateado)*
Un (1) año
Iones de litio
961014641-03(A)
Printed in China

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

48-11-182848-11-184048-11-185048-11-1850r48-11-186048-11-1861 ... Mostrar todo