Apénd. 1.1.2
Apénd. 1.1.3
Otometrics
Apénd. 1 Estándares y seguridad - OTOflex 100 y el Módulo de inmitancia
Para usar el dispositivo en áreas restringidas, el OTOflex 100 tiene la
capacidad de apagar el módulo Bluetooth integrado, es decir, se desh-
abilita la comunicación de radio de Bluetooth. El OTOflex 100 tiene
capacidades de almacenamiento integradas para guardar los datos
medidos fuera de línea y estos datos pueden transferirse posterior-
mente a otras ubicaciones.
Para los símbolos de los botones para operar el OTOflex 100, con-
sulte
Símbolos del cargador
El cargador está marcado con este símbolo para indicar la conformi-
dad con los requerimientos Clase II del estándar de seguridad EN
60601-1.
El cargador está marcado con este símbolo cuando es importante que
el usuario consulte la información asociada incluida en este manual.
El cargador está marcado con CE siguiendo los lineamientos de la
Directiva de Dispositivos Médicos 93/42/EEC.
x x x x
El cargador está marcado con este símbolo para indicar que es un com-
ponente reconocido por UL para Canadá y los Estados Unidos.
El cargador está marcado con este símbolo para indicar que es apropi-
ado únicamente para corriente continua.
El Módulo de Audiometría OTOsuite
El Módulo de Audiometría y esta documentación están marcados
con CE de acuerdo a la Directiva de Equipos Médicos 93/42/EEC.
x x x x
Utilizado en los mensajes de error si falla el programa. Véase la infor-
mación detallada en el cuadro de diálogo.
3.2 Selecciones de controles y de menú
Símbolos empleados
25
231