Português
PT
O PULVERIZADOR ELÉTRICO
Os números, dados abaixo no texto, relaciona-se às
fi guras na volta da tampa.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Tensão elétrica, V
Freqüências, Hz
Potença, W
Velocidade máxima da dispersão
Capacidade do reservatório, ml
Peso, kg
DISPOSITIVO
A
1. Corpo
2. Regulador da pintura
3. Interruptor
4. Punho
5. Reservatório da pintura
6. Soquete
7. Válvula de reposição
8. Viscosímetro do copo
REGULAMENTOS DE SEGURANÇA
O trabalho efi caz e seguro é possível somente depois
que você lerá amavelmente esta instrução!
Siga estritamente as réguas da instrução no processo
da operação e da manutenção. A operação incorreta e
a mau manutenção reduzem signifi cativamente o perí-
odo do serviço deste artigo.
Você lerá também a instrução de segurança!
• Verifi que sempre a correspondência da linha da ten-
são as características indicadas na placa da unida-
de da ferramenta.
• Este artigo tem a isolação dupla. Conseqüentemen-
te aterrar não é requerido.
• Verifi que regularmente o cabo e a forquilha de po-
der para encontrar os danos. Se necessário substi-
tui-lo será girado para o eletricista qualifi cado. Ejete
imediatamente o cabo ou a forquilha velha de poder
após a recolocação.
• É não recomendado usar-se de atenuadores exces-
sivamente longos do cabo de poder.
• Se você usa um atenuador na bobina, então deve
completamente ser desenrolada.
• Estritamente proíbe-se para enviar um bocal do pul-
verizador elétrico aos povos ou aos animais. Evite a
dispersão da pintura à pele.
• É permitida para usar pinturas e solventes, cuja
temperatura da ignição não abaixo de 32°C.
• Trabalho somente nas acomodações da ventilação.
• Um não deve explorar o pulverizador sem o soque-
te.
• É proibido para trabalhar com o pulverizador nas
acomodações, onde está uma probabilidade do fo-
go ou da explosão.
• Se deve estudar poço a acomodação antes do tra-
balho.
• As pinturas do pulverizador podem ser perigosas
para a vida. Você compulsòria estudará poço a pla-
ca no banco com a pintura.
• Durante o trabalho deve para pôr os óculos de pro-
teção sobre compulsòria postos, e também a más-
230
cara ou o respiradouro do pintor.
50
• Deve ser trabalhado nos jogos principais protegen-
do.
110
• Você mantem a limpeza do pulverizador elétrico, do
300 ml/min
reservatório para a pintura e do bocal
• Proíbe-se pulverize a pintura ao lado das fontes do
800
fogo
1,5
• Proibido estritamente para fumar no processo do
trabalho.
• Leia amavelmente as recomendações do produtor
da pintura a respeito de sua diluição.
• Para encher o reservatório para a pintura ou para
limpar as aberturas, você deve desconectar o artigo
da rede da alimentação elétrica.
Você deve desconectar imediatamente o pulveri-
zador elétrico, se:
• Você revelou avarias ou maus funcionamentos no
cabo da fonte de alimentação elétrica.
• Com uma avaria no interruptor.
• Com a aparência do fumo ou do cheiro da isolação
queimada.
ATENÇÃO!
Comprador respeitado! O produtor não carrega a res-
ponsabilidade para as avarias no pulverizador elétrico,
causada pela aplicação das pinturas incorretamente
misturadas.
OPERAÇÃO
PREPARAÇÃO O COMEÇO
Para obter os mais melhores resultados é muito impor-
tante preparar a superfície de funcionamento e misture
a pintura à viscosidade correta antes do trabalho com
o pulverizador.
As superfícies pintadas devem ser limpadas da poei-
ra, lama, lubrifi cantes, etc. É recomendado usar-se de
uma fi ta adesiva do crape para a proteção de superfí-
cie, que não são sujeita à pintura.
Pintura um ou outro líquido parecido deve completa-
mente ser misturado, obrigação para não conter con-
juntos, protuberâncias ou partículas contínuas.
Proíbe-se para usar pinturas texturais para parede,
desde que podem obstruir o bocal.
DILUIÇÃO
Você deve de desconectar o artigo da rede da alimen-
tação elétrica antes encherá o reservatório com os ma-
teriais do pulverizador (as pinturas)
PT
B
19